Сага о халруджи - Вера Александровна Петрук Страница 38

Тут можно читать бесплатно Сага о халруджи - Вера Александровна Петрук. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сага о халруджи - Вера Александровна Петрук

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Сага о халруджи - Вера Александровна Петрук краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сага о халруджи - Вера Александровна Петрук» бесплатно полную версию:

Сага о халруджи — сын Канцлера Арлинг Регарди мог стать императором, но поступив вопреки воле отца, оказывается на обочине жизни. Лишившись зрения на дуэли с другом, он теряет власть, друзей, статус и родину. В надежде отыскать лекарство от слепоты юный Арлинг отправляется в далекую провинцию, где становится учеником мистика и хранителем тайного знания, изменившего его жизнь навсегда. Мастер боевых искусств, профессиональный убийца, принявший обет халруджи, Арлинг окажется на пути древнего ордена, в чьих планах — новый мир, где человечеству отведена особая роль. Это сага о любви и ненависти, о человеческих слабостях и силе духа, о вере в себя и надежде, которая бессмертна. О том, как невозможное становится возможным. Содержание: САГА О ХАЛРУДЖИ: 1. Вера Петрук: Сага о халруджи: Слепой. Книга 1 2. Вера Петрук: Сага о халруджи: Индиговый ученик. Книга 2 3. Вера Петрук: Сага о халруджи: Чужая война. Книга 3 4. Вера Петрук: Сага о халруджи: Последний Исход. Книга 4 5. Вера Петрук: Сага о халруджи: Дэйра. Книга 5 6. Вера Петрук: Сага о халруджи. Тайны Древних. Книга 6 7. Вера Петрук: Сага о халруджи. Дьявол из пустыни. Книга 7 8. Вера Петрук: Сага о халруджи. Путеводитель по миру 8

Сага о халруджи - Вера Александровна Петрук читать онлайн бесплатно

Сага о халруджи - Вера Александровна Петрук - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Александровна Петрук

рад, что она не видела его пылающих щек.

Кустарник быстро сменил хвойный лес — непроходимый и, наверное, бесконечный. Одежда Арлинга совсем не подходила для подобных прогулок. Вышивка камзола цеплялась за каждую ветку, рассыпая жемчуг радужным веером, а сапоги намокли от росы, превратившись в неподъемные колодки. Быстро запыхавшись, он с удивлением смотрел, как Магда ловко продирается сквозь гниющий валежник, умудряясь не зацепиться ни махровым платком, ни спутанными прядями черных, как свежевскопанная земля, волос. Иногда до него доносился их запах — дурманящий и окрыляющий. Красноствольные сосны и темные ели стояли стеной, образуя над их головами непроницаемый шатер. Вокруг царил полумрак, и Арлинг частенько падал на землю, натыкаясь на кострище сухого буреломника там, где Магда прошла, даже не споткнувшись.

К его облегчению лес скоро стал мелеть и чахнуть, но радоваться было рано. Под ногами тревожно захлюпало, и в голову закралась подозрительная мысль, уж не собрались ли его утопить в болоте в отместку за Белого.

— Гляди в оба! — крикнула Магда, указывая на землю. — А палку выброси, с ней дальше нельзя.

Ровную поверхность прогалины покрывали белесые травы, изредка пестревшие желто-голубыми цветками и бардовыми пятнами грациозных могильников. Нетрудно было догадаться, что скрывала под собой приветливая луговина. Сырой, тяжелый запах болота не могли заглушить даже ароматы весенних первоцветов.

Это же мшава, догадался Арлинг, надеясь, что девушке не придет в голову, пересекать топь, спрятавшуюся под покрывалом из трав. И хотя он все еще был заинтригован, каким именно богатством хотела похвастаться Магда, похмелье и усталость начинали брать свое. «Если я утону здесь, никто об этом даже не узнает», — подумал он, с сомнением отбрасывая палку в сторону. Ходить по болотам без шеста было самоубийством, но что-то подсказывало — девицу лучше послушаться.

С опаской посмотрев на блюдце полыньи в зеленой трясине, он осторожно пошел вперед, стараясь ступать по корневищам растений и мелких кустарников. Травяное покрывало ходило ходуном, изредка фыркая и пуская брызги. «Это безумие», — подумал Арлинг, глядя, как девушка ловко перескакивала через оконца черной воды, выглядывающие посреди могильников. Откуда она знала, что эта зеленая прогалина — омут, покрытый ряской, а та темная проплешина, похожая на трясину, — почерневшая кочка?

И все же, он нисколько не жалел, что решил пойти за красавицей в лес. Магда, и в самом деле, была прекрасна. Она порхала по мшаве, словно по паркету бального пола, останавливаясь лишь для того, чтобы помахать ему рукой и подарить одну из своих никогда не повторяющихся улыбок.

«Какой удивительный день», — подумал Регарди и с головой ушел в омут, приняв мелкую полынью за очередную кочковину. Второй раз окунуться ему не дали. Магда оказалась быстрее. Крепко ухватив Арлинга за волосы и ворот камзола, она ловко выволокла его на сушу, хотя он готов был поклясться, что минуту назад вокруг были лишь зыбень да топи. Регарди даже не успел испугаться. Спасение оказалось столь быстрым, словно он искупался не в трясине, а в целебном источнике.

— Ты только не уходи, только не уходи, — лепетала девушка, пытаясь очистить грязь с сапог Арлинга, хотя жижа покрывала его с головы до ног — Не уйдешь? Синие глазки?

Регарди, наконец, пришел в себя и поспешил поднять ее с земли.

— Меня зовут Арлинг, — сказал он, обнимая ее за плечи и чувствуя, какая теплая у нее кожа.

— Хорошо, Арлинг Синие Глазки, — серьезно кивнула Магда и, вывернувшись из объятий, взяла его за руку. — Пойдем, здесь недалеко.

Регарди уже никуда не хотелось идти, о чем он и собирался заявить, когда краем глаза заметил странный свет, мелькнувший в зарослях могильников. Через мгновение огоньков стало больше, и вот уже целое море крошечных свечей затеплилось над болотной пучиной.

— Нам туда! — торжественно заявила Магда, увлекая его в сторону загадочного свечения.

«Да это же те самые болотные огни, души умерших, про которых рассказывал деревенский староста, — промелькнуло в сознании Арлинга. — Ну и дурак! Ты что, надеялся, что она тебе ягоду болотную покажет? Наверное, это и не девушка вовсе, а лесная ведьма, или, как их здесь называют, болотница! А ведь похожа как! Губы — ровно бутоны могильников, длинные, пушистые ресницы, тонкие, как уголь, черные брови, глаза… Глаза, словно омут…».

— Смотри, вот мое богатство, — сказала Магда, протягивая вперед руку.

Море огней колыхалось прямо перед ними, покрывая тонкий изумрудный ковер травы, раскинувшийся между зарослей багульника. Красивые цветы, рассыпанные по всей поверхности бездонного озера чарусы, благоухали столь терпко и сладко, что у Арлинга закружилась голова от внезапно нахлынувшего счастья. Несметное множество крохотных бабочек — тонконогих и пестрокрылых — дополняли картину. Они безмятежно порхали над поляной, смело приземляясь на огоньки, чтобы затеять с ними шаловливые танцы.

Магда. (с) Иллюстрация Александры Петрук

Регарди замер, ожидая, когда Магда-болотница утянет его в черные воды, но девушка, привалившись к его плечу, заворожено наблюдала за пляской огней, позабыв обо всем на свете. Впрочем, о нем она помнила. Обвив его ладонь тонкими пальцами, Магда поднесла ее к губам и нежно поцеловала.

— Ты моя звезда, Арлинг, — прошептала она, и Регарди понял, что весь остальной мир для него умер.

Они выбрались на дорогу, когда солнце уже стояло в зените, а деревня кипела жизнью, словно большой муравейник. Впрочем, их никто не заметил. Прокравшись в дом через огороды и заросли смородины, они окунулись в беззаботное веселье, гоняясь друг за другом по двору, дурачась и обливаясь водой из бочек.

Вытаскивая из кладовки миску с творогом, Магда объяснила, что отец уехал на свадьбу тетки в соседнюю деревню, поэтому на хозяйстве она одна, и Арлинг может остаться до следующих «огней». Регарди никогда не чувствовал себя так легко и спокойно. Все было иначе — воздух чище, краски ярче, еда вкуснее. Жизнь преисполнилась смысла. И хотя он был пьян от событий минувшей ночи и самой Магды, ему хватило ума отказаться от заманчивого предложения. Пора было уезжать, пока Дарсалам, пасшийся во дворе, не привлек внимание любопытных соседей. К тому же, он покинул Грандопакс, никого не предупредив. Бдительный Даррен мог перевешать всю местную стражу, решив, что друга похитили.

На прощанье он не удержался и поцеловал ее, но Магда быстро отстранилась, погрозив ему пальцем.

— Так нехорошо, — сердито пробурчала она, но тут же просияла от новой мысли. — А когда вернешься, пойдем считать звезды на дальний луг? Здесь недалеко.

В Грандопакс Регарди добрался только к вечеру. Каждый шаг, отдалявший его от домика мясника, отзывался болью во влюбленном сердце. Редкие путники пялились на странного всадника в истрепанной и выпачканной грязью дорогой одежде, но со счастливой

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.