Глас Плеяды. Том VII - Олег Яцула Страница 34

Тут можно читать бесплатно Глас Плеяды. Том VII - Олег Яцула. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Глас Плеяды. Том VII - Олег Яцула

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Глас Плеяды. Том VII - Олег Яцула краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Глас Плеяды. Том VII - Олег Яцула» бесплатно полную версию:

***Копипаста с первого тома***
Звёзды смотрят на людей. В прошлом и новом мире есть те, кто обязан звёздам всем. Когда небесные светила особо пристально вглядываются в человека, замечая в нём потенциал, они наделяют его даром. Простым или сложным, им решать. Кто-то обретает ещё в утробе матери способность находить путь среди пустынь, болот и густых лесов. Кто-то рождается прирождённым кузнецом или скупердяем, то есть, я хотел сказать торговцем, конечно же торговцем. В прошлой жизни мне повезло. Я родился наследником императорского престола. Моя жизнь проходила в удобстве и роскоши. Отмеченный с рождения крупнейшим скоплением звёзд, я стал самым молодым Гласом Плеяды в истории своего мира. И всё же, я проиграл. Я умер, защищая звёздную стелу своего рода. И родовая звезда меня отблагодарила. Моя новая жизнь начинается в другом мире, где звёзды всё также пристально смотрят на людей, но тем почему-то больше нравится смотреть в смартфоны.

Глас Плеяды. Том VII - Олег Яцула читать онлайн бесплатно

Глас Плеяды. Том VII - Олег Яцула - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Яцула

Ваша Светлость, — склонил голову юноша, говоривший на чистом русском языке, едва ли не как на своём родном. — Если мой род хоть что-то ещё значит для вас. Позвольте мне и моим будущим детям оставить себе фамилию Влахос. Мы не просим убежища, но просим возможности создать свой новый дом. Под вашим началом, как вассальный род. Моё слово!

— Мальчишка… — натурально зашипел старый слуга, которому юный господин наверняка спутал все карты, настолько отличались по своей сути их просьбы. Догадывался ли старикашка, что юный господин совсем не такой безвольный, как он думал?

— Слово главы рода сказано, — повелительным тоном произнёс я и улыбнулся. — Я услышал тебя юный Дорофей. Скажи мне, твое имя ведь означает «Дар Божий»? Так?

— Всё так, Ваша Светлость, — кивнул мальчик, ничуть не стесняясь смотреть мне в глаза. — Меня так назвали, потому что…

— Ты двударник, — закончил я за него. — Я чувствую в тебе внешнюю и внутреннюю энергию. Боец и маг. Прямо как я. Воистину забавное и приятное совпадение. Только вот воля богов тут совсем не при чём. Лишь звёзды и плеяды ведут людей сквозь тьму к свету. Запомни это.

Я встал из-за стола и обойдя его, подошёл к юноше. Его голубые, глубокие как два безмятежных озера глаза были полны решимости. Он совсем не походил на того потерянного мальчика, что вошёл в кабинет вслед за Григориосом. Неужто вся его первоначальная растерянность и нерешительность были игрой, чтобы приглушить бдительность старика? Да, всё именно так. Оттого Дорофей мне нравился только больше. Ведь я и сам когда-то играл похожую роль, лишь бы иметь поменьше проблем с этим чванливым засранцем.

— Ты хорошо постарался, — едва размыкая губы шепнул я парню, после чего положил тому ладонь на плечо. — Что ж, на этом и закончим нашу аудиенцию. Екатерина, распорядись разместить его милость Дорофея в свободной комнате, выдели слугу, чтобы тот не знал нужды. Приставь охрану. Ничто и… никто, не должен потревожить покой юного виконта. Остальных наших гостей размести в свободном домике для слуг. Им там будет несколько тесновато, но это лишь временная мера. Своё решение касательно озвученной просьбы я оглашу завтра. На рассвете, с первыми лучами солнца.

Юношу увела Екатерина, лично решив проводить в его новую комнату. Григориоса же увели гвардейцы. Вежливо, но настойчиво. Они стояли за дверью и вошли в кабинет по первому зову моего секретаря. То что парнишка расстроил планы старого интригана меня только повеселило. Однако это не меняет того факта, что они у него были. И мне это не понравилось. Я знаю его натуру. Может он и верный пёс бывшего хозяина, но пёс без хозяина быстро дичает. Подпускать же к себе кого-то ещё он вряд ли станет. Оставлять мальчика и старика наедине друг с другом не стоит. Вряд ли Григориос убьёт мальца, для этого у него кишка тонка, да и инстинкт самосохранения ему этого не позволит. Но то что тот попытается извратить мышление юноши, это да, вполне вероятный исход.

— Что скажешь, Алексиос, как тебе встреча с прошлым? — бросил я взгляд на своего командира гвардии, некогда гвардейца рода Влахос.

— Старик всё такой же гадкий и скользкий. Лишь Платон был способен удержать этого угря в своих крепких руках. Только в его руках он был способен нести пользу роду. Сейчас он больше не угорь, а ядовитая змея. Он играет в свою игру. Стоит следить за ним, так тщательно, как только можно.

— Может быть, того его, и дело с концом? — удивительно, но эту фразу произнёс не Ганс, а Ветров. В его глазах я прочитал презрение к незнакомому старику. Вот уж у кого отличная чуйка на гнилое нутро.

— Пока не стоит, — покачал я головой, размышляя над тем как поступить. — Тем более, Светлый князь Багратионов дозволил ему вместе с остальными прибыть сюда. А значит, стоит хотя бы дать шанс этому человеку. Пусть я и не верю в него. Но шанс дам. Пётр Иванович ничего не делает зазря.

— Господин? — вопросительным тоном обратился ко мне Ветров.

— В нынешней ситуации с границами, во время войны, остатки греческого рода свободно доезжают до моего имения, — хмыкнул я, падая обратно в кресло. — Они прибыли открыто. Как беженцы. С гербами своего рода на одеждах. Думаешь, подобное могло укрыться от серого кардинала империи в столь сложное для неё время. Тем более, что прибыли они не абы куда, а к светлому князю, чья жена является дочерью Петра Ивановича. Думал, раз уж ты служил под его началом, то должен улавливать такие взаимосвязи.

— Я пилот, Ваша Светлость, но никак не ищейка внутренней безопасности империи, — отчеканил офицер.

— Пилот, — кивнул я в ответ на его слова. — Но рациональное мышление никто не отменял. Отложим наше совещание. Отправляйтесь и займитесь своими обязанностями. Я хочу чтобы охрана усадьбы была усилена. В том числе и от внутренних угроз. Перед тем как пропустить всех внутрь периметра, досмотреть, опросить, всю информацию положить мне на стол. Исполнять.

— Есть! — трое офицеров отсалютовали и направились на выход. В кабинете остался один лишь Алексей.

Тот выглядел задумчивым, куда более задумчивым чем обычно. И я его понимал. Призраки прошлого настигли нас. Пусть и не совсем так как ожидалось.

— Давай-ка обсудим дальнейшие перспективы от наличия у нас в подчинении вассального рода. Ведь в первую очередь, им будешь заниматься ты. Юный Дорофей хоть и силён духом, но пока всё ещё ребёнок. Ему нужна будет помощь, опора и поддержка. Радуйся, бывший гвардеец, номинально, ты станешь наместником над родом Влахос.

Глава 14

Разговор в кабинете затянулся до полуночи. Как бы не был развит разум мага, сколь идеальна ни была бы его память, но две головы всегда лучше чем одна. Хотя бы потому что две головы это два разных мнения. А в том деле, в котором нам предстояло разобраться, важно было учесть все возможные последствия и факторы.

Алексиос изначально скептически отнёсся к идее принятия вассальной клятвы от Дорофея. И его можно было понять. Вассальный род — это далеко не один только престиж, налоги и военная помощь в межродовых и прочих конфликтах. Это большая ответственность для рода сюзерена. Учитывая же, в каком состоянии находится дом Влахос. Для моего рода и меня в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.