Божественная Обитель - Оливер Ло Страница 23

Тут можно читать бесплатно Божественная Обитель - Оливер Ло. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Божественная Обитель - Оливер Ло

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Божественная Обитель - Оливер Ло краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Божественная Обитель - Оливер Ло» бесплатно полную версию:

Наконец Ивор может забрать силу пустоты и ворваться в Божественную Обитель.
Что ждет его там?
Неужели он наконец сможет раскрыть те тайны, что терзали его все путешествие?
Но это подождет. Сперва нужно спасти Звездочку, которая оказалась далеко не той, за кого себя выдавала!

Божественная Обитель - Оливер Ло читать онлайн бесплатно

Божественная Обитель - Оливер Ло - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливер Ло

месть. — Морена говорила спокойно, но твердо. — Сейчас, когда асы ослаблены после гибели Хеда, у нас есть шанс договориться на равных.

Стрибог нахмурился, но наконец сел обратно в кресло. Он задумчиво постукивал пальцами по столу.

— Действительно. То, что ты убила Хеда принесло баланс. Это можно считать за достойную месть, но все еще недостаточную за отряд Дев-Воительниц. И вообще, на самом деле, ты ведь убила Хеда, тебе ли говорить о переговорах?

— Там иная ситуация…

Морена немного замялась. Было видно, что упоминание Хеда причиняло ей боль. К тому же тот факт, что все вокруг считают, будто именно она убила его.

— Прошу прощения, что вмешиваюсь, но есть кое-что, о чем, я думаю, вам стоит знать, великий Стрибог.

Бог ветра удивленно приподнял бровь. Ивор встал и начал говорить, словно перехватывая инициативу на себя.

— О да, ты же тот юноша, что ткнул всем в лицо правдой. К слову, это было эффектно. Давненько я так не забавлялся. Что ж, продолжай, я выслушаю тебя.

— Один из наших союзников попал в плен к скандинавам, — начал Ивор. — И сейчас нуждается в помощи.

— Союзник, говоришь? — настороженно переспросил Стрибог. — И кто же этот таинственный пленник?

Морена цокнула, и снова перехватила разговор.

— Это воин, чья сила равна сотне обычных бойцов, — уклончиво сказала Морена. — Если мы спасем его, он будет нам очень полезен. А за ним придет и еще несколько. Возможно даже больше, чем мы сможем представить

— Хм, похоже вы недоговариваете, — прищурился Стрибог. — Что за союзник, имя которого вы не хотите называть?

Его вдруг осенило, и Стрибог ахнул:

— Неужели… это одна из Валькирий⁈ Ветер доносил слухи, что Валькирий хотят перебить, так значит… Они в ужасе решили бежать к нам?

Морена и Ивор переглянулись. Стрибог догадался быстрее, чем они ожидали.

— Да, — сдалась Морена. — Это валькирия по имени Рандгрид. И сейчас Локи держит ее в плену по неизвестной для нас причине.

— А не кажется ли вам, что все это было спланировано тем же Локи? Охота на Валькирий. Они бегут к нам, а потом наносят удар изнутри. Это классическая стратегия.

— Однако Чернобог и Белобог в свое время…

— Не нужно, Морена. При всем моем уважении к тебе ситуация другая. Ты просишь привести к нам в дом нашего же врага. Того, кто приложил руку к истреблению отряда Магуры. Да это чистой воды предательство!

— Нет, позвольте объяснить! — вмешался Ивор. — Рандгрид спасла мне жизнь. Я могу поручиться, что она на нашей стороне. И не только она!

— Это абсурд какой-то! — возмутился Стрибог. — Валькирия — союзница славянских богов? Я не поверю в это никогда!

— Но так оно и есть, — настаивала Морена. — Рандгрид не предаст нас, она доказала это. Мы просто хотим вызволить ее из плена, а потом она поможет убедить остальных Валькирий выступить на нашей стороне.

Но Стрибог лишь решительно мотнул головой.

— Нет уж, не впутывайте меня в эти авантюры. Я ничего не хочу знать о ваших планах спасения Валькирии. И вообще, давайте забудем об этом разговоре.

Он строго посмотрел на Морену.

— Я очень ценю нашу дружбу и твою мудрость. Поэтому закрою глаза на эту выходку. Но прошу, не проси больше меня о помощи в этом вопросе. И насчет переговоров… подумаю, но пока остаюсь при своем мнении.

Морена разочарованно вздохнула, но кивнула.

— Хорошо, я уважаю твое решение. Прости, если наша просьба прозвучала опрометчиво. Мы больше не будем поднимать эту тему.

— Вот и славно, — кивнул Стрибог. — А теперь прошу меня извинить. Уже поздно, и я хотел бы отдохнуть. Пир вымотал меня.

Морена и Ивор поняли намек и покинули кабинет, хоть им и хотелось еще убедить Стрибога. Но сейчас этот разговор был окончен.

Стрибог задумчиво посмотрел вслед ушедшим гостям. Этот разговор вызвал у него смешанные чувства.

— Ну и что ты думаешь об этом, Кейра? — обратился он к дочери. — По-твоему, им можно доверять?

Девушка нахмурилась, размышляя.

— Я знаю Ивора с детства, и он всегда был тем на кого можно положиться. Но в то же время… Ивор следует своим собственным интересам и порой бывает опрометчив. Я бы не стала так легко доверять словам Валькирии, будь я на его месте. Это может быть хитростью Локи.

Стрибог кивнул.

— Мудрые слова, дитя мое. Я и сам склоняюсь к тому, что здесь не все так просто. Эта Валькирия вполне может оказаться шпионкой Локи или даже пешкой в его игре.

Он задумчиво постучал пальцами по столу.

— С другой стороны, я знаю Морену. Она упряма и не отступится от задуманного. Раз уж взялась спасать эту Валькирию, то обязательно это сделает, с моей помощью или без.

Владыка ветра тяжело вздохнул.

— Что ж, раз Морена так настаивает, я не стану ей мешать. Пускай делает, что хочет. Но мы должны быть начеку.

Он строго посмотрел на Кейру.

— Поэтому я даю тебе важное задание, дочь моя. Ты должна незаметно проследить за Мореной и Ивором. И как только они вызволят эту Валькирию из плена, ты должна будешь устранить ее. Убей, не раздумывая.

Кейра без колебаний кивнула.

— Да, отец. Я поняла твоё задание и выполню его беспрекословно. — внутри девушки не было ни капли сомнения в правильности приказа.

Она выполнит волю отца, чего бы ей это ни стоило.

— Вот и славно. Я знал, что могу положиться на тебя, — одобрительно кивнул Стрибог, расслабившись в кресле.

Ивор и Морена вышли из кабинета Стрибога и направились к выходу из дворца.

— Я знала, что он откажется, — вздохнула Морена. — Стрибог слишком чтит мнение Перуна и никогда не пойдет против него. Хотя, признаться, я надеялась его переубедить. Он мудрее большинства других богов и мог бы понять нашу позицию. Но, увы, не сегодня.

— Простите, если я своим вмешательством испортил ваши шансы, — виновато опустил голову Ивор. — Я просто… не мог не поднять вопрос о спасении Рандгрид. Это для меня важнее всего.

Морена строго посмотрела на него.

— Все нормально. Рандгрид тоже важна. Однако, Стрибог теперь знает о наших планах. Это опасно.

Они вышли из дворца на свежий ночной воздух. Внезапно позади раздался оклик:

— Ивор, подожди! Мне нужно с тобой поговорить.

Это была Кейра. Она спешила к ним через сад, побоявшись, что не застанет Ивора до того, как они исчезнут.

Морена настороженно прищурилась.

— Будь осторожен, возможно Стрибог приказал ей что-то в отношении тебя. Я подожду здесь.

Кейра наконец догнала их. Её щёки раскраснелись от быстрой ходьбы.

— Мне очень нужно с тобой поговорить наедине. Это важно.

Ивор удивлённо приподнял бровь.

— Хорошо, давай поговорим. Только недолго, мне пора возвращаться.

Они отошли в сторону, в тень деревьев. Кейра внимательно посмотрела на Ивора. Её изумрудные глаза были полны тревоги.

— Послушай… Я хочу тебя отговорить от этой затеи спасать Валькирию. Это слишком опасно и может плохо кончиться. Либо это изначально ловушка, либо долгоиграющий план и, как сказал мой отец, мы рискуем получить удар в спину.

Ивор нахмурился.

— Нет, я не могу отказаться. Я дал слово Звездочке и сдержу его.

— Но ты не можешь так легкомысленно рисковать! — воскликнула Кейра. — Подумай о последствиях.

— Мне все равно, — упрямо возразил Ивор. — Меня это не касается.

Кейра с досадой стиснула кулаки.

— Ты не можешь так эгоистично поступать! Подумай о других, о тех, кто может пострадать!

Я и думаю о других — о Звездочке, — упрямо повторил Ивор. — Мне плевать на ваши распри. Я спасу её, и ничто меня не остановит.

— Да что с тобой не так⁈ — Кейра в отчаянии схватила его за плечи. — Очнись! Мы больше не в Яви, здесь другие правила! Твои эгоистичные порывы могут навлечь беду на весь пантеон! Подумай головой, а не сердцем!

Ивор грубо сбросил её руки.

— Нет это ты подумай. Ты изменилась. Кейра которую я знал была готова спасти даже малознакомого парнишку, у которого забирают первоцвет хулиганы. Кейра, которую я знал спасла слабого и никчемного «сына бога» когда того избивали толпой деревенские задиры. А сейчас что я вижу? Ты по указке богов готова переступить через свои принципы? Звездочка мой друг! И ради друзей я готов на все!

— А я, значит, не друг? — горько спросила Кейра. — Разве моё мнение тебя не волнует? Я ведь тоже часть твоего прошлого!

Ивор на мгновение заколебался, но потом жестко ответил.

— Тебе не на что жаловаться. Ты при деле, тебя защищает могущественный бог. А от нее отвернулся ее собственный пантеон. Кроме меня у нее никого

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.