Клеа и месть призраков - Эвелин Бризу-Пеллен Страница 22
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Эвелин Бризу-Пеллен
- Страниц: 59
- Добавлено: 2026-07-07 18:00:25
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Клеа и месть призраков - Эвелин Бризу-Пеллен краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Клеа и месть призраков - Эвелин Бризу-Пеллен» бесплатно полную версию:С тех пор как Клеа попала в Особняк, её не оставляли мысли о том, из-за кого и почему она оказалась здесь. Благодаря Лиаму ей стало немного теплее в этом странном месте. Несмотря на внутренние противоречия и собственные тайны, которые требуют расследования, он пытается помочь Клеа вспомнить подробности и найти преступника. Но его исследования и Карта становятся всё более опасными для него. И будто мало было проблем, из подземелья с серыми призраками сбегают двое «опасных» – и они жаждут мести.
Вас ждут новые захватывающие исторические расследования, трогательная история о любви и предательстве и новые мрачные тайны Особняка!
Атмосферное фэнтези о поисках смыслов жизни и смерти продолжается…
Для среднего школьного возраста.
Клеа и месть призраков - Эвелин Бризу-Пеллен читать онлайн бесплатно
– Цыган! Цыган! Он смазал ворота жиром!
– Лови переносчика чумы!
«Смазал ворота жиром»?.. «Переносчик чумы»?.. Рыбаки швыряли в него камнями.
Лиам помчался от них со всех ног. Он вспомнил рассказ Кристины про чуму. Во времена Средневековья люди верили, что эпидемии насылаются злыми колдунами или отравителями. И виноваты в них, разумеется «чужаки» – ими могут быть прокажённые, чужеземцы, евреи, цыгане, они приносят в город чуму, отравляя колодцы или «смазывая двери» колдовской мазью.
Рыбаки не побежали за Лиамом. Как можно было пропустить клёв рыбы? Рыба всего важнее.
Уф!!!
Улица расширилась и превратилась в маленькую площадь. Колокол звонил прямо над головой. Лиам попал туда, куда хотел: он узнал церковную паперть. Возле коновязи уже стоял оседланный конь, на седле красовался леопард. Значит Гильем уже вошёл в церковь.
А вот Лиаму ход туда заказан. Он пристроился у портала и стал ждать, тревожно прислушиваясь к уличному шуму. В открытую дверь он видел Гильема, стоявшего на коленях перед алтарём, прижимая к себе безжизненное тело Эмерансы…. Душераздирающее зрелище. Но Лиаму не до эмоций Он был весь на нервах. При чём тут жалость? Он просто хочет всё уладить.
Лиам сгорал от нетерпения. А Гильем и не думал торопиться. «Выходи! – кричал ему про себя Лиам. – Выходи скорее!»
Наконец, священник, держась на солидном расстоянии от зачумленной, попросил Гильема как можно скорее вынести из церкви мёртвую невесту. Рыцарь поднялся с колен и медленно пошёл к выходу, обнимая Эмерансу. Он почернел от горя.
И вот Гильем под сводом портала.
– Не все потеряно, шевалье! – тихо шепнул ему Лиам. – Вы встретитесь со своей невестой в загробном мире.
Гильем не обратил на Лиама никакого внимания. Он, конечно, подумал, что слышит традиционное утешение, которое никого никогда не утешало.
– Идите со мной, – продолжал шептать Лиам. – Я отведу вас туда, где вы встретитесь с Эмерансой.
Из глаз шевалье потоком потекли слёзы.
– Если бы это было возможно! Любимая моя! Моя единственная! Я не могу жить без тебя!
Лиам услышал крики с улицы.
– Переносчик чумы! Ищите переносчика чумы!
Так. Рыбаки за ним не побежали, зато пустили по его следам целую толпу.
– Гильем, жизнь оставила Эмерансу! – продолжил лихорадочно шептать Лиам. – Не горюйте о теле. Душа её улетела, и я знаю, где она теперь. Я отведу вас к ней. Торопитесь!
– Что за сказки ты мне рассказываешь? – очнулся Гильем.
Лиам подумал, что должен был лучше подготовиться к разговору. Но ему и в голову не пришло, что трудности могут возникнуть с женихом.
– Я с того света. Я вижу Эмерансу каждый день, она вас ждёт не дождётся, – поспешил добавить он.
– Кто тебе сказал её имя? Что за бред ты несёшь? Ты же не ангел небесный!
– Да я что-то вроде ангела. Идёмте со мной скорее!
– Оставь меня, безумец! – рассердился Гильем. – Я готовлюсь к смерти.
– Но вы не умрёте!
– Убирайся! Оставь меня!
– Ну что ж, если хотите, тяните резину ещё сорок лет. Ваше решение!
Такой вариант Лиам даже представить себе не мог. Да и когда? Он так торопился. И что теперь делать? Треснуть этого рыцаря как следует, чтобы потерял сознание? Так обычно в кино поступают. А в реальности? Лиам, если честно, здорово сомневался в своих кулаках. И, соответственно, в наличии решимости тоже.
– Вы, что, не верите в потусторонний мир? – спросил он Гильема.
– Верю. Но не верю, что ты вернулся из потустороннего мира.
Лиам постарался справиться с трясущей его лихорадкой и сказал как можно спокойнее:
– Вы правы. Я тоже пытаюсь убедить себя, что все, кого я любил, вернутся ко мне… – Он протянул руки. – Доверьте мне вашу дорогую невесту, вы ведь собрались вскочить на лошадь.
Крики на улице стали громче: «Переносчик чумы!»
– Ты отважен! – с удивлением произнёс Гильем. – Никто здесь не взял бы на руки избранницу Красной Дамы.
Он коснулся губами лба Эмерансы, передал её Лиаму и неверными шагами направился к коню.
Щёки Эмерансы ввалились, на них виднелись красные прожилки, на шее набухли лимфатические узлы.
«Переносчик чумы!». На улице бушевала толпа. Лиам прошептал Эмерансе на ухо:
– Простите, но вы точно так же, как я, знаете, что всё здешнее не имеет для нас больше никакого значения.
Он опустил её на плиты, чтобы преградить путь толпе, вскочил на коня позади Гильема, прижал его руки к бокам и ударил лошадь пятками. Она сразу понеслась галопом.
– Не мешайте мне, – закричал он Гильему, который отбивался от него. – Я везу вас к Эмерансе!
Но молодой человек не желал ничего слушать, он отбивался изо всех сил. Хорошо, что, хоть он и был гораздо крепче Лиама, от его хватки он не мог освободиться. Очевидно, потому что сила Лиама была духовная, а не физическая.
Но вот беда – через несколько десятков метров как раз около моста через Самбру конь, взбудораженный дракой у себя на спине, встал на дыбы и сбросил обоих всадников на берег.
Толпа, ненадолго остановленная мёртвой девушкой, снова приближалась с криками:
– Лови переносчика чумы!
Неожиданный плюс: упав с лошади, Гильем больше не возражал – он потерял сознание. Лиам крепко схватил его за полу камзола и поднял свободную руку к небу.
Ничего. Не случилось ровно ничего.
А толпа уже вытекала из узкой улицы. Лиам в ужасе снова поднял руку вверх… И снова ничего не изменилось. А толпа уже спускалась на берег реки.
– Не может этого быть! – психовал Лиам. – Вы не посмеете так со мной поступить! Вы не посмеете!
Он, собственно, и сам не знал, к кому обращается. Вполне возможно, к вершителям человеческих судеб – должны же быть и такие!
Он снова поднял вверх руку. И снова безрезультатно. Вполне возможно оттого, что они были вдвоём.
– Переносчик чумы!
В толпе были видны люди с вилами. Лиам пришёл в отчаяние: нет, не ему менять человеческие судьбы. Сейчас его заколют вилами…
Уже нисколько не церемонясь, он уселся верхом на шевалье, лежавшего без сознания, сунул ногу за его портупею, украшенную драгоценными камнями, поднял обе руки вверх и крикнул:
– Вы не смеете так со мной поступать!
Глава 21
Я места себе не находила из-за Лиама. Он так и не вернулся из леса. Я сторожила и прислушивалась всю ночь. Даже Леонид – вот уж
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.