Вторжение. Том 1 (СИ) - Фарг Вадим Страница 20

- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Фарг Вадим
- Страниц: 56
- Добавлено: 2021-01-21 13:00:02
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Вторжение. Том 1 (СИ) - Фарг Вадим краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вторжение. Том 1 (СИ) - Фарг Вадим» бесплатно полную версию:То, что произошло, забыть невозможно. Смерть преследует меня по пятам. Каждый её удар проходит мимо, но задевает того, кто стоит рядом. И я уже в который раз теряю близких.
Но, видимо, у богов на меня свои планы. Возможно, меня к чему-то готовят. Я не знаю, но не собираюсь подчиняться их воле. И всё же… стиснув зубы, приходится идти у них на поводу. Ведь над моей семьёй нависла новая угроза. Мору, пробуждающиеся каждые пять лет, вновь покинули свои норы. Но на этот раз их ведёт Акума. Крылатая бестия, жаждущая крови самого Императора. И она не остановится ни перед чем, сметёт всех, кто встанет у неё на пути.
Кроме одного. Меня.
На клан Ито вновь напали. И придётся сильно постараться, чтобы остановить это Вторжение.
Вторжение. Том 1 (СИ) - Фарг Вадим читать онлайн бесплатно
И пока я стоял в нерешительности, ко мне подскочили сестрёнки, на лицах которых сияли улыбки.
— Тсукико-кун, — Ай схватила за левую руку, а Теруко за правую. — Мы так скучали по тебе! Почему не приезжал? Правда, злишься на нас?
— Не на нас, а на себя, — её сестра прижалась ко мне, чего раньше за ней не наблюдалось. — Он же дурачок, забыла, что ли?
— Девочки! — шикнула на них пухлая Шинджу.
Женщина приблизилась к нам со светящимся от счастья лицом. Мне так и хотелось назвать её мамой, но язык не поворачивался. Всё же она являлась для меня эталоном семьи, и мне жутко хотелось проснуться и нащупать на голове кошачьи уши. Оказаться не приёмным, а их родным сыном, ведь тогда…
— Иди ко мне Тсукико, — женщина обхватила меня за плечи и слегка прижала к себе.
Странно, раньше её объятия были настолько крепкими, что я чуть ли не задыхался, а сейчас… ну хоть кто-то помнит то, что я совершил.
— Тсукико, — вновь заговорил Джиро, — нам предстоит о многом поговорить. Но это после, а сейчас пройдём с нами. Сегодня замечательный день, и ничто его не омрачит, даже твоё унылое лицо.
— Да! — подхватила малышка Ай, радостно запрыгала рядом и потащила к поместью. — Сегодня у нас праздник! Будем…
— Что?! — у меня невольно вырвался крик, но бороться с собой уже не было сил. — Праздник? Но ведь ещё не прошёл траур по Эми! Да как вы можете…
— Я беременна.
Эти тихие слова оказались для меня громче рёва толпы. Я сразу же заткнулся и перевёл взгляд на улыбающуюся Шинджу. Да, именно она это и произнесла.
— Вы? — только и выдавил из себя.
К женщине подошёл Акайо и нежно обнял за талию.
Так вот почему она была так осторожна в объятиях. Вот почему они меня вызвали. Неужто у них будет сын? Ведь Акайо мечтал об этом всю свою жизнь!
— Да, — Шинджу словно прочитала мои мысли. — Мы ждём мальчика.
Глава 14
Чёрт возьми, да в тот момент у меня будто гора с плеч упала. У них будет сын, прямой наследник клана Ито! И мне не надо терпеть намёки и уклончивые разговоры о том, что таковым должен быть я.
Да и шут с ним! У них родится мальчик! Новый член нашей семьи! Мой племянник.
— Это же прекрасно! — воскликнул я, плохое настроение вмиг улетучилось. Уж прости, Эми, но, думаю, ты бы радовалась так же, и не будешь осуждать наш восторг. — Но как?
— Что «как»? — переспросил Акайо и усмехнулся. — Тебе надо рассказать, как это делается?
— Нет, — я смутился и замахал руками. — Простите, Ито-сан, я не то хотел сказать. Просто не понимаю, как вы поняли, что будет именно мальчик.
Вот тогда усатый ван вновь нахмурился. Но Шинджу спасла положение.
— У меня есть редкий дар, Тсукико, — произнесла она. — Я вижу будущих детей. Стоит притронуться к телу беременной женщины, как в сознание всплывает образ маленького мальчика. Или девочки.
— То есть вы видите будущее?
— Можно сказать и так, — скромно ответила женщина, после чего нахмурилась так же, как и её муж и строго взглянула на меня, уперев руки в бока. — А теперь ответь мне, почему ты так похудел? Неужто твоя ненаглядная Иоко тебя совсем не кормит?
— А вы ревнуете? — рассмеялся в ответ.
— Даже не вздумай дерзить по этому поводу, — она схватила меня и потащила к поместью. — Мне всё равно, сколько у тебя в гареме женщин, но если не одна из них не может приготовить тебе достойный ужин, то к чёрту их всех!
Ух, бой-баба!
Я не мог сопротивляться, тем более в такой момент. Меня переполняла радость, дарующая крылья. Хотелось прыгать и смеяться. Казалось, что если оторвусь от земли, то взлечу к голубым небесам, а там…
Там боги и Канон.
Да и пошли они к чёрту! Сегодня явно не тот день, когда я должен грустить.
* * *Мы просидели за праздничным столом уже около часа. Веселились и болтали ни о чём, будто и не было никакого нашествия Ватанабэ. Но изредка я замечал в глазах собеседников печаль. Каждый помнил Эми и скорбел по ней. Даже место рыжей красавицы никто не занимал, и оно таки осталось пустым напоминанием об утрате. Но в ту же секунду тема менялась, и дом оглашал радостный смех.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})А стряпня Шинджу, боги. Какая же она прекрасная! Кто бы мог подумать, что я стану столь падок на простую еду. Хотя нет, стойте, какая же она простая? Моя приёмная мать была способна приготовить из чего-то обычного нечто нереальное. Такое, от чего у меня голова шла кругом.
Вот и тогда, стоило мне положить в рот кусочек тушёной рыбы, как тот буквально растаял на языке, а приятное послевкусие дурманило разум, будто сладкое вино. И я попросту налетел на обеденный стол, набивая щёки всем, что там лежало.
— Ну теперь я точно должна переговорить с Иоко, — строго произнесла Шинджу. — Это ж как ты оголодал? Неужто женщина настолько плохо готовит?
— Нет, нет, нет, — замотал я головой, стараясь заступиться за «наложницу». Однако с набитым ртом вышло так себе. — Она прекрафно готофит. Профто я редко быфаю дома.
— А вот это уже отдельный вопрос, — вступил в разговор Акайо. — Расскажи-ка нам, почему?
Я взглянул на него. Вновь ван стал самим собой — серьёзным и хмурым.
— Вы и так знаете, — ответил я, проглотив пищу. — Вам ведь докладывают о каждом моём шаге.
— Надеюсь, ты не в обиде на нас за столь пристальное внимание? — с улыбкой спросил Джиро. Но я понимал, что под этим добродушным выражением скрывается напряжение и личный интерес.
— Нет, — покачал головой и слегка поклонился ему. — Я прекрасно понимаю, зачем всё это, Ито-сама. Ведь теперь я ваш подданный со своей землёй и…
— Не говори глупостей, мальчишка! — чуть ли не воскликнул Акайо, чего от него я не ожидал. Однако сегодня он мог позволить вести себя так, как захочет. Тем более наедине с нами. — Ты часть нашей семьи. И если захочешь, то я готов называть тебя своим сыном!
О как. Интересный подход.
— Я так понимаю, речь идёт о вашем предложении? — покосился сперва на него, потом на старика.
— Ты давно член нашей семьи, Тсукико, — продолжил Акайо. — Хочешь того или нет, — после чего взглянул на отца и с усмешкой продолжил: — Но да, предложение ещё в силе. Выбор только за тобой.
При этих словах Ай смущённо опустила взгляд, залившись румянцем. А вот бойкая Теруко, наоборот, гордо вскинула подбородок и с вызовом посмотрела на меня.
Ух ты ж, и что мне теперь делать? Как-то разговор перетёк не в то русло.
— Однако никто торопить тебя не собирается, — решил разрядить обстановку Джиро и поднял руку. — Нам и без того есть, что обсудить. Работы достаточно. Ватанабэ оставили слишком глубокую рану на наших землях, придётся зарыться в закрома и достать все запасы, чтобы помочь ванам.
— Я тоже могу, — вклинился я в разговор, но Джиро чуть нахмурил брови, и пришлось сразу закрыть рот.
— Мы знаем, что ты можешь, — кивнул он. — Поэтому подготовим для тебя нечто особенное. Такими талантами, — указал взглядом на меч, стоящий в углу, рядом со мной, — нельзя разбрасываться просто так. Ты ведь слышал, что сказал Изао перед смертью?
— Вы говорите о монстрах, что они создавали вместе с Ямадзаки? Остроги в Пустынных землях?
— Именно, — произнёс тот. — Уверен, после смерти отца, Акихико не станет сидеть сложа руки. Мы знатно подпортили им жизнь, собственно, как и они нам. Но нельзя допустить, чтобы они запустили к нам этих тварей, как сделал Ямадзаки.
— Хотите, чтобы я пробрался к ним и нашёл монстров?
— Вряд ли это получится так же просто, как с переходом через Катаме, — усмехнулся старик. — Кстати, мне доложили, что местные ваны в паре деревень от моста будут лишь рады примкнуть к нам. Ты произвёл на них впечатление, и теперь они терпеть не могут главу своего клана.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Лишь бы это не переросло в карательные зачистки, — скривился я.
— Не думаю, что до этого дойдёт. Крестьяне хоть и простые ваны, но не настолько глупы, чтобы идти против Ямадзаки в открытую. Они пока что молчат, но в любой момент готовы встать на нашу сторону. Осталось лишь выгадать этот самый момент.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.