В поисках потерянного сердца - Амалия Мо Страница 15

Тут можно читать бесплатно В поисках потерянного сердца - Амалия Мо. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
В поисках потерянного сердца - Амалия Мо

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


В поисках потерянного сердца - Амалия Мо краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «В поисках потерянного сердца - Амалия Мо» бесплатно полную версию:

Фьори, целительница из свободного народа, и подумать не могла, что её размеренная жизнь оборвется в тот миг, как она шагнёт за порог королевского дворца. Призванная помочь наследной принцессе, страдающей от загадочной болезни, Фьори оказывается в центре смертельной игры, где боги и короли плетут свои сети.
Коварные интриги, ужасающие тайны и опасности поджидают её на каждом шагу. Фьори предстоит столкнуться с врагом, скрывающимся за маской – зловещим и неуловимым желтоглазым змеем.
Но как победить существо, чья сила способна погубить даже богов?
Удастся ли Фьори выжить в мире, где каждое действие может стать последним?
ВНИМАНИЕ: первая книга дилогии "Потерянное сердце".
Вторая часть "В поисках потерянной любви" уже доступна.

В поисках потерянного сердца - Амалия Мо читать онлайн бесплатно

В поисках потерянного сердца - Амалия Мо - читать книгу онлайн бесплатно, автор Амалия Мо

потчевать в другом месте. Я догадывалась, где именно он будет ночевать, но уточнять не стала. Мысль, что мне вообще интересно что-то из его жизни совершенно не нравилась.

 Меня оставили одну, заперев дверь. Я медленно прошлась к кровати и упала на неё, раскинув руки в стороны.

 Сила бурлила внутри, заставляя забыть про тревожащий голод и лишая сна. Мысли метались в голове, сменяя друг друга, словно в нескончаемом круговороте. Как бы я ни старалась, ясность, которая ещё недавно казалась такой близкой, теперь исчезала в тумане сомнений. Я чувствовала себя потерянной, будто попала в ловушку, откуда нет выхода.

 Единственная зацепка – Эйтра. Но смогу ли я донести до неё свои мысли? Услышит ли она меня? Боязнь того, что мой единственный план окажется бесполезным, пронзала до самых костей. Что, если Эйтра не сможет всё исправить? Что, если я навсегда останусь здесь, в этом чужом, пугающем мире, полном загадок и опасностей?

 Чтобы выжить, мне нужно больше узнать об этих богах, понять, почему здесь им придают такое значение. Знание – это единственное, что может дать мне силу, когда всё остальное рушится. Я должна выяснить, куда попала, и что за существа с нечеловеческими способностями обитают здесь.

 Раздумья вымотали меня, и я, наконец, погрузилась в сон, но он не принёс покоя. Вместо этого пришли кошмары, в которых я снова и снова переживала все события, как в заколдованном круге.

 Я бежала по мрачным коридорам дворца Рейнград, а за мной тянулись змееподобные тени, словно живые существа, медленно и неумолимо ползущие по стенам. Они были повсюду – в каждом углу, в каждом закоулке. Гибкие тела змей приближались, извиваясь, как чёрные реки. Их зловещие пасти догоняли, впиваясь в кожу, разрывая ее. Я кричала, но звук был глухим, как будто слова не могли прорваться сквозь тяжёлую тишину сна.

– Госпожа, проснитесь! – голос прислуги заставил резко распахнуть глаза. – Вам снилось что-то плохое? – на лице девушки мелькнуло сожаление.

– Ничего особенного, всё в порядке, – я села на кровать, ощущая как промокшая рубашка, которую я так и не сняла вчера, неприятно липнет к телу.

 Моё сердце бешено колотилось, напоминая, что ничего не в порядке. И не будет в порядке, пока я не уберусь с этих земель. Здесь всё словно пропитано мерзким, распространяющимся ядом.

– Я принесла вам завтрак и новую одежду, – девушка принялась порхать над столом, расставляя еду с серебряного подноса.

 Я смогла лишь кивнуть, чувствуя, что голод так и не появился. То ли кровь желтоглазого ещё действовала, то ли тревога, ставшая верным спутником, забрала всё внимание на себя.

 В ванной я умылась холодной водой и прополоскала рот. В зеркале я встретила своё отражение и заметила, что тёмные круги под глазами исчезли, щёки порозовели, а болезненная бледность ушла. Внешнее состояние не соответствовало внутреннему. Я разбивалась, теряла надежду и всё больше ощущала безысходность.

– Ты знаешь что-нибудь об этом суде Хе… – я вошла в комнату, стараясь сохранить невозмутимость.

– Суд Хекат! Богиня Смерти судит тех, кто осмелился спасти человека, что должен умереть.

 Бри протянула новый наряд, на этот раз отличающийся от предыдущего тем, что сегодня меня удостоили чести носить женскую одежду. Это было платье, однако оно оказалось не по размеру. Ткань серого оттенка, простая и грубая, свободно свисала с тела, не находя опоры ни на груди, ни на бёдрах. Лиф платья был слишком широк, и оно едва держалось на плечах, угрожая сползти в любой момент. Вздохнув, я решила не бороться с неизбежным и позволила одежде оголить одно плечо.

 Пояс, который одолжила Бри, я обвязала вокруг талии, пытаясь хоть как-то придать платью форму и подчеркнуть фигуру. Однако и этот жест выглядел скорее символическим – ткань всё равно оставалась мешковатой и бесформенной.

– Вы что же, не спасаете людей, если они умирают?

 Бри посмотрела непонимающе, и я не могла понять, что её больше удивляет, моё отношение к предоставленной одежде или размышление о морали их богов.

– Если человек заболел, его, конечно, лечат, но когда смерть приходит к нему внезапно, на то воля Богини. Господин Виран должен был умереть вчера за столом, а вы спасли его, ввязавшись в спор с Хекат.

– То есть, если смерть внезапно решила забрать жизнь у ребёнка, его родители не должны его спасать? – я задала вопрос, поражаясь абсурдности богов, в которых верят эти люди.

 Сначала Эйтра насильно связывает меня со змеёнышем, потом Хекат судит за спасение человека. Есть ли среди этих богов хоть один здравомыслящий?

– Никто не хочет противостоять самой Богине. За спасение одной жизни она заберёт жизни всех, кто помогал или ещё что похуже, – девушка погрустнела и потупила взгляд.

 Что может быть хуже смерти?

 В дверь постучали. Я переглянулась с Бри и кивнула, позволяя ей открыть створку. На пороге стоял сам капитан змей, чтоб он провалился. Он выглядел невозмутимо, уверенно вошёл в комнату, огляделся по-хозяйски, задержав внимание на не заправленной кровати.

– Оставь нас, – обратился он к Бри, и девчонка поспешила выполнить указание.

– Как себя чувствуешь? – неожиданно спросил змей, без стеснения рассматривая мой наряд.

– С каких пор тебя волнует моё состояние?!

 Он едва заметно усмехнулся, но тут же взял себя в руки, не позволяя эмоциям проявиться.

– Дерзишь, значит, в порядке.

 Волнение перед предстоящей встречей с богиней смерти как-то неожиданно отступило, уступая место нарастающему гневу. С чего вдруг этот змеёныш выдвигает такие смелые утверждения относительно моего характера? Если бы не обстоятельства, я бы осталась обычным лекарем, путешествующим по миру во благо людей. А теперь мне приходится показывать зубы, чтобы отстаивать свои права. Я буквально борюсь со смертью.

 Кстати, о ней…

– Я слышала, что эта Хекат забирает жизнь за жизнь. На суде меня могут убить?

 Капитан посмотрел в сторону двери, погружённый в свои мысли, но всё же ответил:

– Человек или бог, осмелившийся причинить вред кому-то из связанных, навлекает на себя гнев богини. Смерть не убьёт тебя, возможно, попросит что-то взамен, и я не знаю, что именно.

 Ну, хоть что-то хорошее от этой связи! Смерть мне не грозит. Пока что.

– Погоди-ка! А что насчёт этой сумасшедшей королевы? Вчера она едва не прикончила меня за спасение того бедолаги… – выпалила я, не сдерживая раздражения.

 Желтоглазый оказался рядом со мной слишком быстро, его рука мгновенно закрыла рот, прежде чем я успела договорить. Он оглянулся по сторонам, словно опасаясь, что кто-то может услышать наши слова, хотя вокруг не было ни души.

– Не смей так говорить о Килиан! – Его

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.