Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя Страница 12

Тут можно читать бесплатно Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя. Жанр: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя» бесплатно полную версию:

Двухметровый бухгалтер, ставший профессиональным охотником на монстров, Оуэн Застава Питт наступил на щупальце одному из самых могущественных существ во Вселенной. Теперь зловещий культ, известный как Священный Культ Обратимой Смерти, хочет захватить Оуэна, чтобы завоевать расположение великих Древних.
Фанатичный некромант Повелитель Теней, на которого Правительство объявило охоту, стоит во главе этого кружка любителей творчества Лавкрафта. Приставив к Оуэну федерала Фрэнкса, власти вежливо сообщают, что теперь Оуэн – приманка для зомбаков и тентаклемонстров.
Однако эта приманка брутальна, вооружена и очень опасна…
Содержит нецензурную брань

Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя читать онлайн бесплатно

Компания «Охотники на монстров». Вендетта - Ларри Коррейя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ларри Коррейя

награду. Это плохие новости для нас с тобой.

Да она его боится!

– Неприятно признавать, но да.

Все это мне не нравилось. Только идиот доверится вампиру. Рэй все еще недобро пялился на меня, заключенные скулили, забившись по углам. Но слова Сьюзан имели смысл: если она правда работала на Англичанина, зачем выстраивать такую сложную схему, чтобы меня схватить?

– Может, скажешь, кто он такой и где его искать?

Сьюзан покачала головой.

– Я над этим работаю. У меня есть одна идея, и если все подтвердится, ты первый об этом узнаешь. Вот только ты еще не готов с ним столкнуться. Магия делает его неуязвимым.

– Тогда как его победить? Я за то, чтобы прикончить ублюдка.

– Я за тебя всю работу делать не буду. – Низкий смех Сьюзан наводил жуть. – Понятия не имею, как его убить, выясни это сам.

– Толку от вас, вампиров.

– Закройся. – Она достала из складок платья маленький белый платочек. – Ты прошел испытание Коринии, Оуэн, такие, как ты, рождаются раз в пятьсот лет. Я знаю о тебе больше, чем ты сам. Рэй провел исследование…

– В прошлый раз его исследование чуть всю Алабаму в другое измерение не отправило! Уверена, что ему можно доверять?

– Эй, я профи! А тогда, ну… Еще учился, – возразил Рэй, изобразив смущение.

– Он думает, что ты способен уничтожить некроманта, – продолжила Сьюзан, игнорируя нашу перепалку. – У тебя есть способности, неподвластные твоему пониманию.

Она развернула платочек и вытряхнула на ладонь что-то крошечное. Ее алые ногти, готовые сомкнуть хватку, выглядели как лепестки венериной мухоловки.

– Я тебе кое-что подарю. Раскрою твой истинный потенциал, чтоб ты смог уничтожить ручного некроманта Древних и оказать нам всем большую услугу. Понимаешь?

– Что там? – осторожно спросил я. О своих способностях я знал мало, но достаточно, чтоб до смерти их бояться.

Она протянула руку, показывая мне крошечный осколок камня. Он засветился на ее бледной ладони и вдруг запульсировал, словно живая тьма пробежала по его поверхности. Я отпрянул так, что рухнул с койки и врезался спиной в прутья, оттолкнул кого-то. Это кто-то поспешил свалить.

– Убери! – заорал я. Не знаю, откуда у нее был кусок артефакта Коринии, но я тут же его узнал, почувствовал. Он появился задолго до нашего мира, чтобы этот мир разрушить, а активировать его мог лишь кто-то вроде меня. И вот этот артефакт здесь, только руку протяни.

Меня трясло.

– Ты не понимаешь, как это опасно! Я не могу эту дрянь использовать, я же так всех убью!

– Не бойся, это маленький кусочек. Рэй наложил на него кое-какие чары, так что он безопасен… Скорее всего. Этим я тебе и помогу, – сказала Сьюзан. Я моргнул – и вот она уже стоит надо мной, протягивая ужасный артефакт Древних как талисман. – Судя по исследованиям Рэя, ты, скорее всего, не умрешь, но соприкоснешься с частичкой той силы, что артефакт тебе показал. Сделать охотника сильнее – это последнее, чего я хочу, но ты мой лучший шанс избавиться от некроманта.

Рэй вдруг дернулся, глянул на потолок.

– Надо спешить, дорогая, а то у нас гости. Кажется, федералы.

– Я их слышу, – ответила она. И ткнула осколком мне в лоб. Я попытался отбросить ее руку, но с тем же успехом мог бить прутья решетки: она все равно была сильнее. И просто игнорировала мои кулаки.

– Не бойся, милый, это как комарик укусит.

– Нет! – Осколок Кумареш Яра коснулся моей кожи, и мир взорвался болью, черная молния раскатилась по Шестой секции, высекла искры из проволоки. Мне словно кто-то раскаленный ледоруб вонзил в башку и проворачивал, пока не уперся в основание черепа. Я кричал. Странные, чуждые видения потоком хлынули сквозь мой разум.

Что-то пробудилось внутри меня.

Я изо всех сил ударил Сьюзан, и на этот раз все прошло как надо: она отлетела и ударилась об решетку. Боль немного отступила, я перекатился на бок, тяжело дыша, на грани обморока.

– Вот черт! – воскликнула Сьюзан, погнув собой прутья. Местные квартиранты перестали хныкать и во весь голос звали мамочку. Черная молния исчезла, оставив после себя вонь какой-то химии. Сьюзан повела руками и ногами, кости захрустели, вставая на место.

– Это было неожиданно.

– Я же говорил, что сработает, – самодовольно ответил Рэй. – Пошли, федералы почти здесь, а с агентом Фрэнксом и его братией мне сталкиваться неохота.

Сьюзан подняла руку, веля мужу замолчать, и убрала артефакт. Сил держать голову у меня не было, и она просто стукнулась о бетонный пол. Я лежал и смотрел, как цокают в мою сторону каблучки. Сьюзан присела на корточки, я почувствовал, как ее ногти касаются моей шеи. Она наклонилась, прижалась холодными губами к моему уху.

– И последнее. – Шепот был едва различим. – Знак Хранителя, спасший Джули. Тот, что остался у нее на шее. Ты же знаешь, что он ее убьет, правда? Все, приходящее с той стороны, имеет цену. Мое прежнее предложение в силе. Когда будете готовы к бессмертию, позовите, и я приду. Для этого и нужна семья.

Я очень старался не отключиться от слабости… И от холода… Сьюзан нежно поцеловала меня в макушку.

– Так что насчет обеда? – нетерпеливо спросил Рэй.

– Этот по запаху здоров. Бери его и пойдем.

Последнее, что я услышал, прежде чем отключиться, – крики Стива, умоляющего о помощи.

* * *

Потихоньку сила ко мне вернулась, закололо затекшие руки и ноги. Борясь с тошнотой и головокружением, я встал на четвереньки. Что Сьюзан со мной сделала? Прутья решетки оказались широко раздвинуты – похоже, Рэй забрал Стива живьем. Если поспешить, может я его спасу… Но логически мыслящая часть моего мозга знала правду. В Шестой секции потеплело, значит они давно ушли.

Одноухий схватил меня за руку.

– Дьявол забрал его! Бедный Эстебан! Это все ты!

Он собрался всадить мне мясистым кулаком в челюсть, а я был слишком слаб, чтоб защититься, но, к счастью, послышался выстрел, штукатурка посыпалась с потолка. Нас окружили лучи фонариков, и Одноухий поднял руки.

– Я не говорю по-испански, но, думаю, выстрел в потолок звучит достаточно убедительно, – сказал кто-то на чистейшем английском.

Я прищурился и за светом суперъярких фонариков разглядел несколько темных фигур.

– Майерс? Это ты?

– К сожалению, да. Ты идешь с нами, Питт, считай это экстрадицией. Ладно, ребята, отходим. Опасайтесь вампиров.

Руки в перчатках похватали меня с двух сторон и вытащили из клетки. Лучи фонариков били во всех направлениях, меня окружало все больше фигур в черных бронекостюмах, обвешанных всеми тактическими приблудами, известными человечеству. Федералы. Не местные федерале, а федеральные агенты США

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.