Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат Страница 77

Тут можно читать бесплатно Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат» бесплатно полную версию:

В мире, в котором магия вот-вот исчезнет, один волшебник находит 11 камней неопознанной природы. Это событие запустит цепочку событий, которые изменят жизни всех, кто оставит след на страницах этой истории. Но даже среди мрака можно найти свет, а снежная пурга когда-нибудь заканчивается… Первая книга дилогии.

Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат читать онлайн бесплатно

Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Бат

кулаки, почувствовала, как между пальцами пробежал разряд молнии. Как она могла упустить это! — Насколько велик его коридор? Надо срочно уничтожить его!

— Они не успеют им воспользоваться, — вставил слово Ануир, завидев беспокойство королевы. — Когда Леонар получит голову собственного отца, она загорится жаждой мести. Не холодной мести, а мести здесь и сейчас. И тогда…

— Поняла, — Аквилегия быстро уловила ход мыслей полукровки. Он ей начинал нравится. Может, она наконец, нашла хорошего подчиненного? — И все-таки тайный ход тоже нужно найти и уничтожить.

— Если таков приказ, я исполню его, — кивнул Ануир. — Но будьте уверены, тайный ход не представляет для вас никакой угрозы. Это только дыра для крыс, бегущих с корабля, не более.

Аквилегия сжала губы. Он не знает про камни. Если их утащат через тайный ход, то вся осада потеряет смысл, а ей придется искать их. Она не может позволить себе потерять камни!

— Найди выход из тайного хода и разрушь его. Не нужно оставлять никаких манёвров для нашего врага. Что касается головы, — королева посмотрела на мешок, — мне нравится твой план. Если он сработает, то…

Она не стала продолжать, лишь посмотрела на Ануира в ожидании, что он все и так поймет. И, он кажется, понял — на его лице заиграла широкая улыбка. Зубы у него были человеческие, не острые, как у амфибии.

— Этот план сработает. Положитесь на меня.

Аквилегия улыбнулась, глядя вслед уходящему наемнику. Она чувствовала, что уверенность этого человека была вызвана не глупой самонадеянностью. Ануир выглядел профессионалом.

Глава 10. Семья

Мы с лордом Лойраном не смогли придумать ничего лучше, чем напоить Айрин горячим чаем с щепоткой снотворного. Только после того, как девушка крепко уснула в своей комнате, все в замке могли вздохнуть с облегчением. Я не хотел покидать ее комнаты, думал дождаться, пока она проснется, чтобы попытаться поговорить, но потом понял, что не знаю, что я ей скажу. Оставив охрану покоя девушки на служанок, я отправился бродить по замку, пытаясь придумать, как утешить Айрин. Утешить… Мне кажется, это слово кажется ничтожно малым по сравнению с тем, что ей пришлось пережить.

Когда я ходил проверить туннель, узнал, что тот был почти готов. Оставалась ничтожных пара десятков локтей, и людей ждала свобода. Но не все в этом замке смогут найти эту свободу. Я, Винсент, тысячная армия и… Айрин. Даже покинув стены замка, она будет заточена во всем этом кошмаре. Может, мне все-таки уйти вместе с ней? Кто ей поможет пережить все это?

С этими мыслями я столкнулся с Алинарией. Женщина-древняя вышла из-за угла коридора, будто знала, что я пойду этой дорогой. Я не удержался, и высказал вслух свои мысли.

— Вы что, умеете видеть будущее? — кинул я устало. Я помнил про тайну, которую обещала рассказать Алинария, но пока у меня из головы не шла Айрин, этот мешок и вся эта проклятая осада.

— Нет, — улыбнулась уголками губ древняя. — Могу видеть лишь настоящее, но взор мой охватывает больше, чем взор обычного человека. В твоих жилах течет кровь древних, ты и сам способен видеть больше, и ты и раньше это замечал.

— Правда? — скептически я посмотрел на древнюю. Та взяла мою руку и повела за собой во внутренний сад замка. Тут было пустынно и тихо. Голое дерево избавлялось от последней своей листвы, роняя ее на лавочку и дорожку под собой. Садовник был занят туннелем, поэтому не стал заниматься садом сегодня. Мы сели на скамейку. Кажется, предстоял долгий разговор.

— Да. Подумай, Эшер. Ты никогда не чувствовал краем сознания и частичкой души, что скоро произойдет что-то неизбежное? Или, делая выбор, чувствовал, чем закончится тот или иной путь?

Я задумался, перебирая в памяти картины прошлого, и кивнул.

— Да, было пару раз. Недавно в лесу мы с Айрин искали ее наставницу, Нералиду… — я сглотнул, вспоминая горе Айрин. Почему судьба так жестока к ней? Может, дуан-расо действительно прокляты, и несут любимым лишь страдание?

— Почему ты остановился? — заметив, что я погрузился в свои мысли, древняя посмотрела на меня своим внимательным взглядом. — О чем ты думаешь?

Я покачал головой. Слишком сложно было разобраться с тем, что происходило сейчас в жизни, но куда сложнее разобраться в себе самом.

— Я думаю о своей крови, — неохотно поделился я. — Говорят, полукровки несут лишь несчастье. Это правда? Так решил моей отец, решив отказаться от меня? — теперь настала моя очередь пристально смотреть на Алинарию.

Женщина покачала головой.

— Ты ничего не знаешь о нем, но я уже слышу в твоем голосе пренебрежение к нему. Он был не таким уж плохим, как ты думаешь. Но давай я расскажу все с начала.

— Да, пожалуй, — кивнул я, с нетерпением ожидая узнать историю своего происхождения.

И она рассказала.

— Однажды в наше племя пришел старый маг. Его звали Старлот. Он искал среди древних хоть одну душу, которая могла бы снять проклятье с дочери лорда Лойрана. Поиски его были трудными. Сложно найти древнего, который согласился бы помогать человеку, невероятно трудно найти древнего, который захотел бы снимать проклятье сородича, и почти невозможно найти древнего, которому это было по силам. Но Старлот, твой наставник, справился с этой задачей. В нашем племени он нашел того, кого так долго искал. Наш шаман Хеленикус согласился помочь. А через год мы увидели человеческую девочку, которую привел Хеленикус к нам в гости. Она прониклась к древним такой же симпатией, как Хеленикусу нравились люди. Мы называли девочкой на наш манер — Нессария. Это была твоя мать.

Я замер, услышав это откровение. Истина, о которой я не смел думать, дошла до меня…

— Моя мать была…

— Дочерью лорда Уила Лойрана, верно, — кивнула Алинария. — Сестрой графа Винсента. Здесь, в Лойране ее звали Ванесса.

Странный озноб прошиб меня. Нахлынула радость, но ее перекрывал шок от открывшегося. В голове появилось множество вопросов. Но вместо того, чтобы задавать их, я решил дальше слушать рассказ Алинарии.

— Нессария была замечательной девочкой. Сначала все племя косо смотрело на гостью, но быстро прониклись к ней теплом. Даже мой муж, Марттикус, вечно ворчливый и недовольный, полюбил эту славную девочку. Знаешь, Эшер, древние редко удостаивают честью людей носить имя с приставкой древнего. Нессария стала одной из немногих. Гости из других племен даже приходили посмотреть на нее, не веря, что в окрестных лесах появился человек, которого они пренебрежительно звали «зверушкой», и брали свои слова назад, когда встречали ее. У нее были черные толстые косы, веселая улыбка и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.