Агенты Разума - Ари Мармелл Страница 69
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Ари Мармелл
- Страниц: 106
- Добавлено: 2023-09-12 02:00:45
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Агенты Разума - Ари Мармелл краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Агенты Разума - Ари Мармелл» бесплатно полную версию:Из всех созданий, населяющих Мультивселенную, только мироходцы знают о её бескрайних просторах. Только они обладают Искрой, позволяющей им путешествовать сквозь разделяющий миры эфир, это царство хаоса под названием Слепая Вечность...
Джейс Белерен, могущественный маг, чьи редкие телепатические способности открывают двери, которые многие предпочли бы держать закрытыми, оказался на распутье: решения, которые он примет, навеки определят его дальнейшую судьбу.
Теззерет, охваченный манией величия лидер межпланарной тайной организации, умело дирижирует силами Мультивселенной ради удовлетворения собственных низменных амбиций.
Лилиана Весс, ветреная некромантка, чья тёмная красота таит ещё более тёмные секреты, преследует цели, которые никто не способен предугадать...
Агенты Разума - Ари Мармелл читать онлайн бесплатно
Спикировав с высоты, он со скоростью молнии устремился к ближайшему входу в комплекс Консорциума. Как слуге одного из агентов, ему был обеспечен свободный доступ внутрь, и ни одна из магических мер безопасности на него не сработала. Но многие стражники у дверей восприняли его как угрозу. Выхватив оружие, они пытались сбить или пронзить в полете незнакомое существо, которое неожиданно возникло между ними. Игникснакс лишь захихикал громче и ринулся вперед, с унизительной для стражников легкостью уклоняясь от их клинков. Напоследок он даже задержался на секунду, чтобы хлестнуть одного из них по лицу колючим хвостом, а затем прошмыгнул в здание. Он летел по лабиринту коридоров, разбрызгивая по коврам и стенам капли крови незадачливого солдата, пока, наконец, не прибыл туда, куда ему было нужно. Зависнув в воздухе, бес поскребся в деревянную дверь, оставляя на ней глубокие царапины.
Издав серию щелчков и слабое гудение мистического символа, дверь отворилась, и Гемретх высунул голову наружу.
– Я, – взвизгнул бес с простодушным восторгом, – знаю, где найти Джейса Белерена!
Теперь настал черед Гемретха с громким топотом мчаться по коридорам комплекса к кабинету Палдору. Игникснакс примостился у него на плече и громко верещал всю дорогу.
***
Джейс улыбался, прокладывая себе путь сквозь рыночное столпотворение. Ему было так хорошо, что он даже не чувствовал желания отпихнуть кого-нибудь локтем. Он помахал рукой знакомым из таверны Эштона, потом постоял у прилавка, разглядывая изделия медника, и решил двинуться дальше. Наблюдая за тем, как двое грузчиков разгружают ящики с товаром под бдительным надзором частной охраны, он уловил легкий запах свежей рыбы. Это заставило его на миг вспомнить о Каллисте; он подумал, не дежурит ли боец где-нибудь поблизости, охраняя лавку или один из складов, которыми были застроены восточная и южная сторона рыночной площади?
Но даже эта мысль не смогла испортить Джейсу настроения; более того, он почти надеялся столкнуться со старым другом, поговорить с ним сейчас, когда прошло достаточно времени. Он испытывал неописуемый восторг от ощущения своей нормальности, хотя это чувство было ему незнакомо, и он бы никогда себе в нем не признался. Здесь он был счастлив, здесь он был в безопасности, и пускай он оставался слишком тщеславным и слишком очарованным собственной магией, чтобы удовлетвориться этим полностью, хотя бы на какое-то время этого должно было хватить.
Но времени у Джейса оставалось все меньше.
***
– Они идут.
Всего несколько секунд назад Лилиана рассталась с Джейсом на рынке, чтобы каждый мог заняться своими делами. Услышав голос, она застыла на месте, не обращая внимания на проклятья старика с охапкой буханок хлеба, который едва не налетел на нее сзади. Осторожно, то и дело оглядываясь по сторонам, Лилиана свернула с проспекта и скрылась в темной подворотне.
– Ты уверен? – прошептала она, убедившись перед этим, что никто ее не подслушивает.
– Ты приказала нам, – продолжил голос, и теперь Лилиана смогла различить среди теней призрачный силуэт человека, – быть настороже, пока мы разносим вести, следить за теми, кто отзовется. А сейчас ты сомневаешься в нас?
– Нет. Конечно же, нет.
– Тогда имей в виду. Они идут.
Проклятье! Она надеялась, что у нее в запасе будет еще несколько дней. Они, наверное, торопились изо всех сил, раз прибыли так быстро!
– Ступай, – велела она затаившемуся призраку. – Собери остальных. Присматривайте за ним. Предупреждайте его, охраняйте его, как сможете, но только не показывайтесь ему на глаза.
Призрак кивнул и с легким шипением растворился в тени. А сама Лилиана нырнула обратно в толпу и направилась туда, откуда пришла. Слова заклятья уже срывались с ее губ, как шустрые пауки.
***
По спине Джейса без всякой видимой причины пробежал легкий холодок. От странного ощущения волосы у него на загривке встали дыбом, и он резко обернулся, но не увидел позади себя ничего необычного – лишь привычную толчею, тележки с впряженными в них гигантскими ящерами, разнообразные прилавки и высотные здания, обступившие рыночную площадь. Он уже готов был списать свой внезапный озноб на легкий порыв морского бриза, но что-то продолжало его тревожить: очень уж это походило на магию смерти, которой владела Лилиана, на ощущение от присутствия ее ауры. Вдруг она там, в толпе? Вдруг это была атака, последствия которой еще не успели проявить себя? Или…
В этот момент на краю толпы Джейс заметил его. Он ни за что бы не обратил на него внимания, если бы это странное чувство холода не заставило его оглядеться; и даже тогда он не бросился бы магу в глаза, ведь в большинстве округов Равники представители синекожего племени были вовсе не в диковинку.
Но ведалкен посмотрел в его сторону, и Джейсу понадобилась всего доля секунды, чтобы узнать пристальный немигающий взор Севриена.
Они нашли нас!
Джейс тотчас же начал проталкиваться через толпу. В нем боролись желание остаться незамеченным и ярость пополам с ужасом. Теперь он видел их повсюду – мужчин и женщин, одетых в простую рабочую одежду вместо привычных кольчуг, но двигавшихся с уверенностью хорошо обученных солдат Консорциума. Он даже узнал пару лиц – в самом деле, почему бы и нет? Он достаточно долго жил с этими людьми в одном здании, хотя так и не потрудился выучить имена большинства из них.
Они ловко проскальзывали между людьми или расшвыривали их в стороны, медленно, но неумолимо сжимая кольцо. Джейс оглянулся через плечо и увидел, как Севриен отдает кому-то приказ, показывая при этом не в его сторону, а куда-то вбок. То ли он собирался отрезать жертве пути к отступлению, то ли…
Лилиана! Неужели они нашли Лилиану?
Он уже почти бежал, насколько позволяла напиравшая со всех сторон толпа. Таинственные слоги слетали с его языка, и через каждые несколько шагов он становился кем-то другим, окутывая себя все новыми и новыми иллюзиями. Вот он превратился в шаркающего старика, замотанного в тряпье, которое некогда было роскошным нарядом; в следующий миг он уже стал локсодоном, чьи бивни, хобот и уши размером с подносы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.