Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат Страница 56

Тут можно читать бесплатно Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат» бесплатно полную версию:

В мире, в котором магия вот-вот исчезнет, один волшебник находит 11 камней неопознанной природы. Это событие запустит цепочку событий, которые изменят жизни всех, кто оставит след на страницах этой истории. Но даже среди мрака можно найти свет, а снежная пурга когда-нибудь заканчивается… Первая книга дилогии.

Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат читать онлайн бесплатно

Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Бат

в ту сторону, откуда пришла.

— Над бездной есть остров, а там — проход в наш мир.

— Я думала, что это только слухи, — сказала Нера. — Видела, как некоторые безумцы пытались добраться до острова, но таяли, едва касаясь ногами той земли.

— Откуда ты знаешь, Айрин? — прищурился Эшер с недоверием. — За такое время узнать правду…

— Мне попалась дочь жрицы Титании. Долгая история, — выдохнула я. — Она мне все рассказала, вот только…

Я неуверенно посмотрела на Неру, потом на Эшера. А затем от виска к виску прошел резкий импульс боли, от которого я не смогла удержаться, и вскрикнула.

— Тогда не будем терять времени, — Эшер решительно взял мою руку. — Пойдем, пока не поздно.

Мы втроем быстро шли вперед, и вскоре оказались перед бездной, которая выглядела как пасть голодного хищника, выжидающая свою жертву. Эшер прищурился, вглядываясь в остров, а Нера решительно смотрела вперед. Я же смогла совладать со словами и промолвила:

— Чтобы добраться до острова, нужна жертва…

Мне не пришлось объяснять, оба и так поняли мою мысль. Эшер и Нера переглянулись, и в их взгляде уже как будто состоялся молчаливый диалог. Я не могла читать их эмоции по лицам, голова взрывалась от боли, в которой вспышки происходили все чаще, и все нестерпимее.

— Я помогу вам, — сказала Нера решительно, и, чувствуя, что я попытаюсь отрицать, она добавила. — Я тебе говорила, Айрин, что меня ждет. Это мое проклятье, но я не хочу этого. Зато я могу помочь вам с Эшером. Вы должны остановить Аквилегию, должны жить, в конце концов. А я уже мертва… К тому же, став духом, освобожусь от проклятья.

— Но… — прошептала я, стараясь прорваться через вакуум, который царил в моей голове.

— Айрин, — Нералида взяла мои руки в свои и пристально посмотрела в мои глаза, а я постаралась запечатать ее взгляд в памяти. Решительный и такой родной, — это мое слово, не спорь со мной. Бери Эшера, за которым ты пришла, и живи. Живи, слышишь?!

Я сглотнула, и больше не удерживала слез. Теперь мы прощались точно. Навсегда.

— Ты была лучшей наставницей, — сквозь слезы, говорила я, не желая отпускать ее руку. — Ты была моей лучшей подругой. Я никогда тебя не забуду…

— Я знаю, — улыбнулась Нера, а затем освободила одну из рук и взяла за руку Эшера. Она пристально посмотрела в его глаза. — Позаботься о ней на той стороне.

Женщина оттолкнулась ногами от земли, и мы втроем взмыли вверх. Бездна под нашими ногами с готовностью разинула пасть, и, казалось, вот-вот хищно облизнется. Я же крепко держалась за руку Неры, ни о чем не могла думать. Ни о мире живых, ни о мире мертвых. Я думала только о наставнице, которую знала с детства. Она была моим вторым родителем, воспитателем, человеком, на которого я всегда могла положиться.

Я посмотрела на ее лицо, а потом заметила, как оно рассыпается, как песок. Это произошло в тот миг, как мои ноги коснулись земли небольшого островка над бездной.

— Нет! — закричала я, чувствуя, что боль в голове уступает боли в груди. Опять, как на той поляне, окрашенной кровью, но теперь было еще больнее, ведь тоска вернулась в два раза сильнее.

Эшер поспешил обнять меня, чтобы успокоить, и отвести подальше от края этого острова. Но я уже не чувствовала боли, которая охватывала меня с ног до головы. Мир начал меркнуть, и я вцепилась в руку Эшера, взглядом давая понять, что еще немного, то буду следующей, и уйду вслед за Нерой.

Эшер с тревогой смотрел на меня, положил на землю, так как я уже не могла стоять, и поддерживал мою голову. Его взгляд беспокойно бегал вокруг, а потом он увидел что-то, от чего глаза загорелись надеждой.

— Смотри, Айрин! Камни!

Я устало посмотрела в ту сторону, и на миг в моей голове что-то шевельнулось. Два огромных валуна, как из той пещеры в Лойране. Неужели…

— Точь-в-точь, что я нашел! — с радостью воскликнул Эшер. Затем он взял меня на руки, прижал к груди и с надеждой добавил: — Это наш путь отсюда, так?

Я повела плечом, и это последнее, что я сделала, теряя сознание. Если это выход, то хорошо, но у меня не было сил радоваться. А если нет… то какая теперь разница?

Эшер стремительно побежал вперед, встал между камнями, не выпуская меня из рук. А затем все вокруг загорелось ярким светом и меня обдало теплом. Но что было дальше, я уже не видела. Не было сил хвататься за реальность. Тем более была ли она, эта реальность, или все мне просто приснилось?

Раньше это был бальный зал, в котором кружили женщины и мужчины в богатых и ярких нарядах. Просторный, с высокими стенами. Мраморный пол с незамысловатыми узорами, большие окна вдоль северной стены. На потолке несколько люстр, покрытых позолотой. Сейчас, в бальном зале никакого праздника не намечалось, если судить по строгому взгляду королевы. Аквилегия смотрела, как устанавливают два огромных валуна посреди зала. Вокруг лежало еще шесть небольших камней.

— Они точно лежат в правильном порядке? — сухо осведомилась она, обращаясь к Джайлсу. Тот, с помощью линейки, замерял каждый сантиметр между камнями, но это все равно было бесполезно. Не хватает еще двух средних камней, и одного маленького. И нужно было придумать, как достать их. Без них все это будет лишней потерей времени, и мысль об этом вводила королеву в ярость.

— Да, ваше величество, но я могу еще раз перепроверить, — с беспокойством твердил Джайлс, ползая на полу перед ней на коленях со своей линейкой.

— Довольно, перестань уже маячить! — оборвала его королева, а затем подняла руку, призывая к себе слугу. Тот мигом преподнёс ей кубок с ароматным напитком. Сделав два глотка, Аквилегия почувствовала, как несколько успокаивается. Нектар с использованием лепестков Канны. Напиток, придуманный ее предком, и чуть модернизированный верноподданными. Но долго этот напиток от ярости удерживать ее не сможет. И кто знает, что она натворит в порыве гнева. Уж лучше сдерживаться для своего же блага, вот только когда сдерживаешь гнев, потом он выплескивается с двойной силой.

Когда-то в молодости в ней не было столько злости, а сейчас она выплескивалась через край, и женщина думала, от чего с ней это случилось? Возраст? Бесполезный брак? Неисполненные амбиции?

— Ваше величество, — рядом оказался еще одно лицо из нескончаемого потока слуг. — Уже темнеет, и король желал бы видеть вас сегодня в своих покоях.

Аквилегия поморщилась. Мало ей того, что слуги-недотепы достают ее своей не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.