Меч, павший в глубины отчаяния (СИ) - Shiroi Si Страница 55

Тут можно читать бесплатно Меч, павший в глубины отчаяния (СИ) - Shiroi Si. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Меч, павший в глубины отчаяния (СИ) - Shiroi Si

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Меч, павший в глубины отчаяния (СИ) - Shiroi Si краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Меч, павший в глубины отчаяния (СИ) - Shiroi Si» бесплатно полную версию:

Над когда-то цветущим ярким островом Фумецу повисла мрачная атмосфера людского негодования. Наполненные улыбок и рассказов улицы превратились в изувеченные районы, где доживали свои дни в печали отчаянные пьянчуги и невольные жители. На одной из таких улочек располагался "Тацуми бар", который однажды посетила загадочная мечница с утерянными воспоминаниями, за целями и стремлениями которой мы будем наблюдать на протяжении всего рассказа.

 

Меч, павший в глубины отчаяния (СИ) - Shiroi Si читать онлайн бесплатно

Меч, павший в глубины отчаяния (СИ) - Shiroi Si - читать книгу онлайн бесплатно, автор Shiroi Si

⌜⁵²⌟ — богиня Месяца, в данном случае выступает сами месяцем.

⌜⁵³⌟ — верховая лошадь восточной породы.

⌜⁵⁴⌟ — ученица гейши.

⌜⁵⁵⌟ — дом, где проживают гейши.

⌜⁵⁶⌟ — ученик, студент.

⌜⁵⁷⌟ — призрак умершего человека.

⌜⁵⁸⌟ — кимоно без подкладки, носящееся в особенно жаркие летние дни.

⌜⁵⁹⌟ — золотой цвет.

⌜⁶⁰⌟ — чайный домик.

⌜⁶¹⌟ — высший ранг проституток.

⌜⁶²⌟ — кимоно с длинным шлейфом, которое носят гейши.

⌜⁶³⌟ — небольшой традиционный бассейн, в основном ритуального назначения.

⌜⁶⁴⌟ — ниша в стене традиционного японского дома.

⌜⁶⁵⌟ — традиция чернения зубов.

⌜⁶⁶⌟ — носки высотой до лодыжки с отделённым большим пальцем.

⌜⁶⁷⌟ — украшение для волос, что носится с кимоно.

⌜⁶⁸⌟ — все оттенки зеленого и синего цвета.

⌜⁶⁹⌟ — социальный статус, купцы, реже ремесленники.

⌜⁷⁰⌟ — неформального питейного заведения, в котором посетители выпивают после рабочего дня.

⌜⁷¹⌟ — торговая точка (ларек).

⌜⁷²⌟ — женщины, торгующие сексуальными услугами.

⌜⁷³⌟ — ликёр.

⌜⁷⁴⌟ — тоже, что и "район красный фонарей".

⌜⁷⁵⌟ — раньше Ёсивару называли Веселым полем.

⌜⁷⁶⌟ — группа разновидностей сценического танца.

⌜⁷⁷⌟ — лодка.

⌜⁷⁸⌟ — традиционный театр, что представляет собой синтез пения, музыки, танцев и драмы.

⌜⁷⁹⌟ — пьеса была запрещена в связи с возросшим количеством подражателей двойного самоубийства.

⌜⁸⁰⌟ — простая и изящная чашка без ручки.

⌜⁸¹⌟ — искусство верховой езды, что являлось одной из боевых специализаций Фумецу.

⌜⁸²⌟ — комбинация крыльца и прихожей.

⌜⁸³⌟ — 1 км 635 м.

⌜⁸⁴⌟ — 1,81 м.

⌜⁸⁵⌟ — продольная бамбуковая флейта.

⌜⁸⁶⌟ — сумка-мешок.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.