Книга 13. Пожиратель Богов. Часть 1 - Юрий Розин Страница 46

Тут можно читать бесплатно Книга 13. Пожиратель Богов. Часть 1 - Юрий Розин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Книга 13. Пожиратель Богов. Часть 1 - Юрий Розин

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Книга 13. Пожиратель Богов. Часть 1 - Юрий Розин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Книга 13. Пожиратель Богов. Часть 1 - Юрий Розин» бесплатно полную версию:

Единство трепещет от одного моего имени. Но для новых врагов, появляющихся на моём пути один за другим, этого мало.
Владыки Содружества, правители иных мировых скоплений, таинственные силы, охотящиеся за истоковыми аспектами -- их всё больше и больше!
Но они могут не надеяться на победу.
Ведь я продолжу эволюционировать и в конце концов СОЖРУ ИХ ВСЕХ!

Книга 13. Пожиратель Богов. Часть 1 - Юрий Розин читать онлайн бесплатно

Книга 13. Пожиратель Богов. Часть 1 - Юрий Розин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Розин

свою энергию полностью, что, похоже, означало, что он расслабился полностью, ну или почти полностью. — Страну его тоже разрушил?

— Нет, конечно. Это было бы слишком заметно. Мы убили Тарса, выманив его в пустоту тем, что взяли в заложники его жён и дочку. Их, конечно, тоже убили. В Тарсии сейчас уже наверняка узнали о его гибели, но, чтобы не поднимать панику и подготовиться к последствиям, думаю, они объявят, что он куда-нибудь свалил.

— Очень может быть, — задумчиво кивнул Баройтин. — Хорошая работа, Алистер!

— Тогда, глава, скажите, кто рассказал вам, что я здесь? Это был Липпа?

Баройтин поморщился.

— Я уже говорил тебе, чтобы ты не называл его так.

— А он не заслуживает, чтобы я называл его полным именем! — недовольно буркнул Алистер. — Липпарион, скажешь тоже! Я уважаю вашу племянницу, глава, безмерно уважаю, но назвать сына таким пафосным именем, зная, кто его отец и зная, что половина его генов безвозвратно испорчена?

Я едва сдержал усмешку. Судя по всему, мужа своей племянницы Баройтин и сам, мягко говоря, недолюбливал, иначе подобные слова Алистера были бы чересчур наглыми.

Тем не менее, вместе с оскорблениями в адрес его зятя, Алистер ввернул ещё и неприкрытое издевательство над самим этим Липпой. И самое прекрасное было в том, что Баройтин теперь даже не мог ничего внятного возразить.

— Кхм… да, это Липпарион доложил мне, что ты прибыл в Фалию.

— Готов спорить, что сам он узнал об этом не благодаря своему выдающемуся уму, а попросту потратив гору золота из бюджета, чтобы организовать слежку во всех крупных городах Владений! А теперь из-за него мне придётся потратить ещё кучу ресурсов, чтобы хоть как-то убедить агента Гипноса, что ваш сюда визит — это часть какого-нибудь крупного плана Нимеи, или что-нибудь подобное, пока не придумал. И это уже четвёртый его крупный прокол за шестьдесят лет! Про мелкие я даже не говорю. Глава, сколько раз он ещё должен попадаться на подобном дерьме, чтобы вы, наконец, поняли, что он — раковая опухоль на теле секретной службы⁈

— Если выяснится, что Липпарион потратил на выслеживание тебя деньги из бюджета службы, и если эти деньги будут больше, чем его карманные, я позабочусь о том, чтобы он получил соответствующее наказание, — суровым тоном произнёс Баройтин. — Но, прежде чем это произойдёт, я хочу увидеть твой отчёт. Говоришь ты складно и, если всё так, то ты будешь более чем достойной вознаграждён. Однако одних слов мне мало. Ты меня понял, Алистер?

— Да, глава. Я вернусь в столицу в течение нескольких недель, тогда вы получите отчёт.

— Как угодно. Но чем дольше тебя не будет, тем тщательнее я буду всё проверять.

Похоже, поток обвинений в сторону его внучатого племянника сильно подпортил Баройтину настроение.

— Если, чем тщательнее вы всё проверите, тем выше будет моё вознаграждение, то я, пожалуй, задержусь тут на пару лет, — ухмыльнулся Алистер.

— Я буду ждать тебя и отчёт. Всё, пошёл.

Через пару секунд его уже не было.

Не говоря ни слова, Алистер молча вернулся в главную комнату номера и сел в кресло, уперев локти в колени п положив подбородок на замок из пальцев. Я предпочёл его не трогать.

Да и говорить о чём-то сейчас было слишком опасно. Неизвестно, как далеко распространялось восприятие Баройтина, он вполне мог подслушивать нас и из-за пределов города.

К сожалению, что-то сделать с ситуацией я тоже не мог. Это был не мой мир, я тут почти ничего не знал. И если собирался продолжать играть в высшей лиге, а не начинать всё с нуля, оставалось только довериться Алистеру.

По крайней мере моё к нему доверие вполне оправдалось. Рискуя лишиться работы, на которую убил больше ста лет, а то и жизни, он, тем не менее, не выдал меня Баройтину, хотя вполне мог бы, заслужив огромную благодарность.

Так что, хотя определённый градус недоверия к нему у меня всё ещё остался, всё-таки слишком удачно он появился на диване у меня в кабинете со слишком заманчивым предложением, бо́льшую часть моих сомнений он развеял.

Несколько минут прошло в полной тишине. Потом я ощутил магию Алистер, плавно и неторопливо распространяющуюся сначала по номеру, потом по всей гостинице, а потом и по окрестным улицам. Похоже, он искал слежку.

И только ещё через десять минут, когда ничего, похоже, не нашлось, он позволил себе проявить эмоции.

— Ублюдок… придушу, собственными руками придушу!

— Липпу?

— Кого ещё? — тяжело вздохнув, Алистер откинулся на спинку кресла, но почти тут же снова принял напряжённую позу, хлопнув ладонью по подлокотнику. — Сука! Знал ведь, что он под меня копает с тех пор, как я стал замом Байротина! Знал, но решил, что эта шушера ни на что серьёзное не решится, а тут такое! Хорошо, успел нашему настоящему связному сигнал подать, иначе был бы полный швах.

— Как он понял, что ты вернёшься в Земли раньше?

Алистер покачал головой.

— Два варианта. Либо он решил, что у меня точно ничего не выйдет с твоим убийством, и что я сразу буду это знать и решу где-нибудь отсидеться. Либо подумал, что я в принципе не стану заниматься твоим убийством, а вместо этого отправлюсь куда-нибудь по своим делам в Землях. Для обоих этих вариантов логично выставить дозорных в тех городах и местах, где я скорее всего остановился бы. Чёрт, надо было использовать маскировку!

— А чего не использовал?

— Потому что меня в лицо всё равно знает не так много людей, даже после того, как я стал замом главы. А, изменяя тело, ты неизбежно исказишь и Формулу, что негативно скажется на боевой мощи.

— Ясно. Что теперь?

— Теперь мне надо срочно подделывать улики, указывающие на моё сотрудничество с агентами Гипноса, и подделывать поддельные улики, указывающие на то, что я принадлежу к Нимее. Наш план придётся отложить, извини.

Гипносом звали другого Мудреца Земель, который, насколько я помнил рассказы Алистера, был в контрах с Понтификом Небесной Громовой Воли. Как и Нимея, хотя там отношения были получше, союзниками её и Понтифика было никак не назвать.

— Да ладно, — отмахнулся я. — Не извиняйся. Скажи, как я могу убить время, пока тебя жду — и можешь заниматься чем хочешь.

— Даже не знаю, — пожал плечами Алистер. — Можешь погулять, посмотреть достопримечательности. У нас нет монстров,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.