Наследник Тьмы. Война за королевство Хаоса. - Алекс Крэйтон Страница 4

Тут можно читать бесплатно Наследник Тьмы. Война за королевство Хаоса. - Алекс Крэйтон. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наследник Тьмы. Война за королевство Хаоса. - Алекс Крэйтон

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Наследник Тьмы. Война за королевство Хаоса. - Алекс Крэйтон краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наследник Тьмы. Война за королевство Хаоса. - Алекс Крэйтон» бесплатно полную версию:

Продолжение рассказа "Наследник Тьмы". Бывший простой администратор гостиницы Артур Ермаков, оказавшийся в реальности наследным принцем тёмного мира по имени Аркаил Танос, обладающий огромной властью над всеми существами и созданиями живущих в ирреальном мире тьмы. Ему предстоит вступить в битву с королевой из внешних миров Хаоса, обладающей способностью подчинять себе существ из других измерений. Эта битва предопределит, кто станет полноправным властелином всего тёмного мира.Примечания автора:Спасибо всем, кто оценил моё скромное литературное творчество... "Я не писатель, а только учусь..." ? Пытаюсь писать в разных жанрах, ищу себя. Надеюсь продолжение моего предыдущего рассказа в полноценном произведение не разочарует. Новые главы будут выходить по мере возможности. Мои произведения, как всегда можно скачивать, читать и слушать совершенно бесплатно. Спасибо ещё раз всем за подписку на мой канал!

Наследник Тьмы. Война за королевство Хаоса. - Алекс Крэйтон читать онлайн бесплатно

Наследник Тьмы. Война за королевство Хаоса. - Алекс Крэйтон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Крэйтон

поднимающихся испарений. Рокко, кажется чувствовал себя здесь, как дома, уверенно шагнув по трясине, не обращая внимания на неприятный запах.— Осторожно! — предостерёг он Аркаила, указывая на мшистые ямы. — Здесь можно легко застрять. Следуй за мной.Проходя через топь, Аркаил заметил, как поблескивают капли воды на листьях, словно изумруды и его это восхищало, но при этом он с трудом сдерживал отвращение к окружающей среде, однако любопытство было сильнее и он послушно шёл следом за Рокко. Они практически дошли до середины болота, где почва уже была не такой вязкой, как внезапно из-за зарослей вышло существо: огромный цветок с распустившимися лепестками, среди которых прятались трепетные блестящие глаза. Оно смотрело на них, словно пытаясь оценить их намерения.— Это лишь страж болот, — объяснил Рокко, оборачиваясь к Аркаилу. — Он поведёт нас дальше, если мы не будем угрожать. Сохраняй спокойствие.Аркаил кивнул, стараясь не встречаться взглядом с существом. Он понимал, что любое неверное движение может быть воспринято им как угроза. Рокко, уверенно шагая вперёд, продолжал прокладывать путь через заросли. Насекомые всё так же жужжали, но теперь их звуки сливались с нежным шёпотом ветра, создавая ощущение покоя.Вдруг цветок медленно открыл лепестки, и из его центра вышла искрящаяся проекция, которая, казалось, излучала тепло и свет. Аркаил замер, не веря своим глазам. Сущность начала танцевать в воздухе, рисуя изящные узоры. Это было нечто волшебное.— Рокко, объясни что это всё значит? Куда мы идём?— Спросил он.— Эта местность будет на пути вторжения и страж болот сумеет на какое-то время задержать нападавших.— А что он делает сейчас? — Не обращай внимания, ритуальное приветствие тебя, дальше мы пойдём сами, нам нужно пропасть ещё в несколько мест.— А кентавры не пойдут с нами?— Нет, они не могут пройти по болоту. Да и там куда мы идём они будут бесполезны. Нам нужны летающие дрейфусы— низшие существа обитающие здесь.Аркаил с неохотой задал вопрос: — Кто такие эти дрейфусы?— Рокко, не останавливаясь, объяснил: — Это существа, похожие на смесь между птицей и ящерицей. Они живут в горах, летают в облаках и могут пересекать болота без труда. Их тела незаметны за зеленью, и они умеют скрываться от врагов.Цветок всё еще танцевал, как будто ожидая, когда они продолжат путь. Аркаил почувствовал, интерес. Мелкие насекомые продолжали жужжать, и это создавало ощущение стабильности в этом непостоянном мире.— Замечай детали, — произнёс Рокко, — каждое движение здесь имеет значение. Болото испытывает терпимость только к тем, кто уважает его законы. Аркаил кивнул и, наконец, успокоился. Вместе с Рокко они начали углубляться в зелень, стараясь не отвлекаться на волшебные танцы цветка, который постепенно исчезал за их спинами. Быстрые шаги по трясине вывели их к виднеющимся серым скалам.Вблизи они выглядели монументально и казалось чья то гигантская рука когда-то наложила огромные камни друг на друга, а потом зацементировала их навечно. На них рос розовый мох и какие-то мелкие кустарники. Рокко сложил руки рупором и прокричал, что-то вибрирующим гортанным голосом.Аркаил тревожно оглядывался по сторонам держа наготове шпагу.Минуты три ничего не происходило, но после он услышал шум крыльев и клекочущие звуки. В воздухе появились те самые дрейфусы о которых говорил Рокко. Это были существа чуть выше среднего, имеющие чешуйчатые тела с зеленоватым оттенком, как у ящериц, перепончатые кожистые крылья с когтистыми наростами и головами напоминающие птичьи на каких располагались чёрные бусины глаз. У них было по две длинных худых руки с загнутыми когтями и такие же ноги. Когти по видимому помогали им не только для защиты, но и для передвижения по скалам.Один из них шумно махая крыльями полуприседая словно в танце приблизился к нашим спутникам и низким утробным голосом произнёс:— Что вам здесь нужно? Убирайтесь отсюда по хорошему, это владения Тхага и он охраняет их.— Ты как разговариваешь со своим владыкой, жалкий летающий червяк?!— Рокко выступил вперёд.Дрейфусы захлопали крыльями и начали выкрикивать что-то нечленораздельное явно возмущённые этим оскорблением и собираясь растерзать непрошеных гостей. Аркаил встал рядом с Рокко, поднял руку с перстнем всевластия на пальце и громко, чтобы перекричать ор этих перепончатокрылых сказал:— Я ваш владыка и повелитель! Я Аркаил Танос, приказываю повиноваться мне презренный Дрейфус иначе клянусь памятью всех духов, мой перстень испьёт душу каждого из вас.—Гвалт сразу стих и дрейфусы замерли, как по команде. Их предводитель Тхаг увидев перстень в ужасе упал на землю и распластал свои крылья по земле в знак покорности. Остальные также последовали его примеру боясь поднять голову.Аркаил победно усмехнулся:— Так то лучше. Встань Тхаг, нам надо будет переговорить с тобой.Тхаг сложив крылья за спиной в раболепском полупоклоне опустив голову боязно приблизился к нему, остальные продолжали лежать на земле боясь пошевелиться.Рокко взял на себя роль дипломата и рассказал тому, что к этим границам движется войско королевы Надоры и ему вместе со своими собратьями выпала честь максимально защитить часть этих границ от вторжения. В случае удачно отбитой атаки, Рокко пообещал Тхагу, что никто больше из королевства Аркаила не будет вторгаться в их владения и не будет охотиться на них ради забавы и изготовление элементов обуви из их кожи.Тхаг покосился на сапоги Аркаила сделанные из кожи его соплеменников и в ответ лишь низко поклонился.— Служить принцу Аркаилу честь для меня и моих братьев. Мы выполним защиту твоих южных границ и не пропустим через них никого, взамен я надеюсь принц Аркаил выполнит то, что пообещал ты Рокко.— Можешь быть уверен! Принц сдержит своё слово.— Аркаил в качестве милости разрешил коснуться тонкими губами Тхагу тыльной части своей руки, хоть его и передёрнуло от отвращения, когда холодные губы коснулись его кожи, но сдержавшись он не подал виду.После этого все дрейфусы не переставая кланяться отойдя на пару шагов назад взлетели и с криками исчезли за камнями скалы.— Эти дрейфусы настолько неприятны, что мне кажется я даже прописался их запахом.— Проворчал Рокко брезгливо обнюхивая свою одежду.— Если б не война, эти кожаные мешки дерьма только и годились, что на обувь.— Не ворчи Рокко, они дурно пахнут и манеры у них хромают, но если они помогут защитить наши южные границы уже будет не так плохо.— Да, надеюсь на это… Ну что повелитель, ты готов ещё наведаться в одно место? Нам нужно заручиться поддержкой ещё одних обитателей, какие живут в районе твоих северных границ и тоже могут помочь в
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.