Йоханна Синисало - Тролль Страница 39
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Йоханна Синисало
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-367-00153-X, 951-31-1886-X.
- Издательство: Амфора
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-12-12 21:11:00
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Йоханна Синисало - Тролль краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Йоханна Синисало - Тролль» бесплатно полную версию:Лауреат двух самых престижных литературных премий Финляндии Йоханна Синисало, создала уникальный роман, по красоте и атмосфере сравнимый со сказками братьев Гримм и «Домом духов» Изабель Алленде.
Это не мистика и не фэнтези, «Тролль» — это история любви.
Фотограф Микаэль влюблен в самого себя. Но однажды, возвращаясь домой по пустому ночному городу, он поддается странному порыву и спасает от стайки подростков маленькое живое существо. Он ложится спать и только на утро понимает, Что теперь его сосед по квартире — редкое, практически вымершее животное, когда-то населявшее карельские леса, — тролль…
Мифы и легенды Северной Европы, умело вплетенные в реальность современного Хельсинки, и удивительно приятный для чтения язык, сделали роман Йоханны Синисало бестселлером, и, несомненно, одним из самых значимых событий современной финской литературы.
Йоханна Синисало - Тролль читать онлайн бесплатно
1
Suomenluonto — природа Финляндии (финск.).
2
Nettizoo — зоосеть; nisakkaat — млекопитающие; petoelaimet плотоядные (финск.).
3
Кошачьей еды нет (англ.).
4
Пер. с финского Э. Киуру и А. Мишина.
5
Пер. с финского Э. Киуру и А. Мишина.
6
После бритья (англ.).
7
Ян Палех (1948–1969) в знак протеста против ввода советских войск в Чехословакию в августе 1968 г., совершил самосожжение на одной из площадей Праги, названной впоследствии его именем.
8
Давай, детка, зажги мой огонь (англ.).
9
Зоопарк в Хельсинки.
10
Бастер Китон (1895–1966; наст, имя Джозеф Френсис Китон) — американский актер, один из наиболее одаренных комиков немого кино.
11
Кстати сказать (англ.).
12
БАРТОН ВИЛМАН ТЕМНЫЕ И НЕВИДИМЫЕ. 1985. ФАНТАСТИЧЕСКИЙ РОМАН (НА ФИНСК. НЕ ПЕРЕВЕДЕН)
Говорят, — сказал мне однажды мудрый человек с дальнего Севера, — говорят, что в некоторых частях Скандинавии встречаются города внутри городов, как будто в одну окружность вписаны другие, существующие, но невидимые. Живут в этих городах создания столь ужасные, что и представить себе невозможно: они похожи на людей, но питаются человечиной, они рыщут в ночи и так же темны, так же безмолвны, как она (англ.).
13
И так далее (лат.).
14
Питер Гринуей (род. 1942) — знаменитый английский кинорежиссер.
15
Роман Алексиса Киви (1870, опубл. 1873).
16
Спаси нас, Царица Небесная (лат.).
17
Том финский: Тролли и гомики (англ.). Слово «Fairies» имеет несколько значений: феи, эльфы, но также (на американском сленге) — педерасты.
18
Он нарушил границы владений лесного духа (швед.).
19
Он ступил на тропу тролля (швед.).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.