Бессмертная Всадница - Керри Лоу Страница 39
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Керри Лоу
- Страниц: 94
- Добавлено: 2025-12-27 20:00:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Бессмертная Всадница - Керри Лоу краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бессмертная Всадница - Керри Лоу» бесплатно полную версию:Пришло время для нового плана — убить бессмертную, остановить армию, спасти город и, возможно, найти свою любовь.
Как раз в тот момент, когда казалось, что их роль в защите Киерелла закончена, Эйми и Джесс снова включились в борьбу. Обладая силой, которой прежде не обладал ни один человек, Эйми — единственная, кто может убить таинственную Повелительницу Искр. Но любая власть имеет свою цену, и этот человек, возможно, заберёт у Эйми больше, чем она может дать.
Учитывая численное превосходство Небесных Всадниц, уничтожение Киерелла Воинами Пустоты — лишь вопрос времени. У Эйми остаётся ещё меньше времени, чтобы научиться использовать свои новые способности, избежать случайного убийства кого-либо из своих подруг и найти Повелительницу Искр, пока спасать уже нечего.
Перемещаясь по осаждённому городу, Эйми придется сражаться за своих подруг, одновременно выслеживая могущественного врага, который намерен её уничтожить. Но когда победа может стоить ей жизни, ей придётся защищаться, несмотря ни на что, и от любого врага.
Бессмертная Всадница - Керри Лоу читать онлайн бесплатно
— Я выросла в Марлидеше, где зима такая же тёплая, как и лето, — объяснила Пелатина. — Летом здесь так жарко, что всё вокруг переливается, и люди прячутся в тени. Иногда мне кажется, что я забыла, каково это — быть в тепле.
— Почему ты уехала? А где находится Марлидеш?
Пелатина подняла палец.
— Что? — спросила Эйми.
— Проверяла, будут ли ещё вопросы.
Эйми улыбнулась, смущённая и в то же время обрадованная шуткой.
— Можешь начать с них, — сказала она, стараясь, чтобы её голос звучал непринуждённо, хотя получилось немного пискляво.
Внезапно улыбка Пелатины погасла, а сестра нахмурилась. Эйми запаниковала, решив, что неправильно истолковала их шутку.
— Я…
— Я сбежала, — заговорила Пелатина. Она глубоко вздохнула. — Нас с Аранати взяли в рабство, когда убили наших родителей. Мы сбежали. Я убила человека, чтобы вызволить нас. Мы бежали и добрались до Таумерга, — Пелатина опустила голову, когда говорила, как будто воспоминания давили на неё. И она поглаживала шрам на запястье. — Я хотела вернуться на север, в Марлидеш. Я хотела отомстить людям, которые убили наших родителей, поработили нас и украли все улыбки моей сестры. Но Аранати нужно было продолжать бежать, поэтому я пошла с ней.
Эйми хотела протянуть руку и взять Пелатину за руку, но это означало бы вылезти из-под одеяла, и она боялась, что это движение прервёт нить рассказа Пелатины.
— Мы слышали о городе, заключённом в кольцо гор, далеко внизу, на дне мира, — Пелатина подняла глаза и слегка улыбнулась Эйми. — Я подумала, что это звучит ужасно, но Аранати захотела приехать. Это было всё, чего мы могли добиться от нашей рабской жизни, и Аранати нуждалась в этом.
— Вы шли через тундру с караваном? — мягко спросила Эйми.
Пелатина покачала головой.
— Это было четыре года назад, и караванов было ещё меньше, чем сейчас. Мы отправились в путь одни.
Эйми подумала о бесконечных милях, поросших травой и вереском, и попыталась представить, как она целыми днями гуляет там одна, без драконов. Там были бы Гельветы и другие бродяги.
— Тебе было страшно?
— Возможно, — призналась Пелатина, — но больше всего я была зла. Я не хотела там находиться, я была зла на Аранати за то, что она притащила нас в это пустынное место, и я хотела вернуться домой.
— Так если тебе здесь так не нравилось, почему ты осталась?
— Я не могла оставить свою сестру, она была единственной семьёй, которая у меня осталась. И, как оказалось, Аранати была права, только не говори ей, что я это сказала. Если бы мы никогда не пришли, у меня не было бы Скайдэнса, и когда мы вместе в небе, я могу забыть, что когда-то была рабыней, которую держали в комнате, запертой за высокими стенами. Здесь у меня есть всё небо.
Пелатина запрокинула голову и смотрела вверх сквозь толщу скал над ними, как будто могла видеть небо. Эйми понимала, как радовалась бы беглая рабыня полному отсутствию препятствий в тундре. И Эйми была поражена стойкостью Пелатины. Ей, должно быть, было всего около пятнадцати, когда она попала в рабство и была вынуждена убить человека, чтобы сбежать, но теперь она всегда улыбалась, всегда была жизнерадостной.
— Как тебе это удаётся? — спросила Эйми. — Я имею в виду, быть такой счастливой.
— Я выбираю быть такой, — ответила Пелатина, всё ещё глядя в небо. — Я так сильно сдерживала свой гнев и жажду мести, что забыла, что могу чувствовать что-то ещё. Я была так зла из-за потери родителей, что забыла, что у меня всё ещё есть сестра. Поэтому я решила избавиться от гнева и вместо этого цепляться за счастье.
— Не уверена, что смогла бы это сделать, — призналась Эйми.
Пелатина перевела взгляд своих тёмных глаз на Эйми и улыбнулась.
— О, я совершенно не согласна. Я видела, как ты берёшься за что-то и не останавливаешься, пока не добьёшься этого.
— Но дело не в том, что я удивительный человек или что-то в этом роде, просто я вынуждена так поступать из-за того, как я выгляжу, — Эйми провела рукой по бесцветной половине своего лица.
Пелатина покачала головой.
— И снова я утверждаю, что ты не права. Ты решила повернуться лицом к миру и принять его. Вместо этого ты могла бы спрятаться.
Эйми вспомнила все годы своего детства, когда она поступала именно так, и поняла, что Пелатина была права. Эта мысль заставила её гордиться собой.
На этот раз она всё-таки вылезла из-под одеяла. Она повернулась так, что оказалась рядом с Пелатиной, прислонившись спиной к стене, и накрыла одеялом их ноги. Бедро Пелатины прижалось к её бедру, и от этого прикосновения в животе Эйми заплясали бабочки. Она помедлила, решаясь на это, затем потянулась через лоскутное одеяло и взяла Пелатину за руку. Их пальцы были такими разными — бронзовые, но казавшиеся темнее в мягком свете, а у Эйми загорелые, но покрытые бесцветными пятнами.
Пелатина медленно провела большим пальцем по пальцам Эйми в нежнейшей ласке. По телу Эйми пробежали мурашки. Она всегда считала Пелатину хорошенькой, но теперь, взглянув на неё по-настоящему, увидела, что она прекрасна. Её бронзовая кожа светилась внутренним светом, а когда она улыбалась, на щеках появлялись милые ямочки. Эйми так хотелось поцеловать их. Её короткие тёмные волосы были взъерошены и торчали во все стороны, и Эйми нравилось это несовершенство.
Затем она задумалась, что же увидела Пелатина, когда посмотрела на неё в ответ. Что заставило её так улыбнуться? Она вспомнила, как спросила Лиррию, что та увидела, когда посмотрела на её странное лицо, и вспомнила, как Лиррия сказала, что на самом деле не заметила этого. Возможно, это и было ключом к разгадке. Возможно, ей нужно было провести с кем-то достаточно времени, чтобы они перестали видеть в ней странную сторону, и теперь она достигла этой стадии с Пелатиной.
— Ты больше не замечаешь моего странного лица? — с любопытством спросила Эйми.
— Конечно, я его замечаю, у тебя довольно заметное лицо.
Сердце Эйми упало, и она выругала себя за то, что была идиоткой и испортила момент. Но затем Пелатина удивила её своими следующими словами.
— По-моему, у тебя необыкновенно красивое лицо.
С губ Эйми сорвался лёгкий смешок.
— Это хорошо?
— Определённо. Я замечаю и другие вещи, — Пелатина продолжала поглаживать руку Эйми. — У тебя на костяшках пальцев белое пятно, и когда я вот так наклоняю голову, оно выглядит как полумесяц. И это мило.
Эйми уставилась на неё,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.