Алёна Вьюжина - У меня есть план Страница 38

Тут можно читать бесплатно Алёна Вьюжина - У меня есть план. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алёна Вьюжина - У меня есть план

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Алёна Вьюжина - У меня есть план краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алёна Вьюжина - У меня есть план» бесплатно полную версию:
Двоюродные сестры Элеонора и Милана — дамы непростые: умницы, красавицы, обладают экстраординарными способностями, непоколебимой верой в чудеса и вредной привычкой впутываться в различные неприятности. Нет ничего удивительного в том, что однажды дамочки, как говорится, доигрались — попали в параллельный мир под названием Веста, где даже сам воздух пропитан магией и опасностью. Но это еще полбеды: в Весте сестрицы узнают, что оказались здесь неспроста. Они — новое воплощение древних великих чародеек Диавоны Тейвары и Белиоры Канри, которые в свое время допустили фатальную ошибку, последствия которой могут быть губительны для Весты. Эля и Лана встанут перед сложным выбором: исправлять чужие ошибки и спасать Весту или наплевать на все и вернуться в свой мир. Какой выбор сделают бедовые сестрички? Согласится ли инфантильная Лана рисковать своим спокойствием и даже жизнью? Наступит ли самовлюбленная Эля на горло своему эгоизму ради спасения совершенно чужого для нее мира?

Алёна Вьюжина - У меня есть план читать онлайн бесплатно

Алёна Вьюжина - У меня есть план - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алёна Вьюжина

А вот и алтарь, тоже, кстати прикрытый тигровой шкурой. Жилище зажиточного кочевника, а не комната молодой волшебницы!

Чаша Белиоры походила на кубок, но меньшего размера и очень-очень красивый. Лана не поняла, из какого она металла, но голова тигра на нем была просто великолепна и выполне-на в мельчайших деталях: глаза из золотистых топазов горели, язык в рычащей пасти алел рубином, даже каждый усик был выполнен отдельно.

Лана пару минут любовалась на артефакт, потом стряхнула с себя наваждение и произ-несла:

— Дух Белиоры, я, явившаяся в этот мир, чтобы выполнить твое предназначение, прошу тебя: отдай мне то, что доверили тебе охранять! Обещаю, что буду хранить это, как свою жизнь, и никакие злые силы не смогут этим завладеть!»

Завершив заговор, Лана с благоговейным трепетом взяла с алтаря чашу и прижала морду тигра к груди. Все, теперь можно уходить. Но ведь дернул же ее черт посмотреть на туалет-ный столик Белиоры!

Там, среди грязи, пыли, каких-то предметов, не поддающихся идентификации, лежал очень красивый черепаховый гребень с головой тигра. Выглядело украшение так, словно его положили сюда буквально пару дней назад. Рука Ланы невольно потянулась к украшению.

Она прекрасно знала, что никогда в жизни не будет это носить, не ее это стиль. Она отлично помнила наставления Леадора и Кейланиса., что ничего нельзя выносить из дома Белиоры, кроме чаши… Она все прекрасно понимала, но не взять гребень не могла, он просто манил ее! На мгновение засомневалась, но в голове ее вдруг зазвучал голос Белиоры, очень похожий на ее собственный: «Бери, не сомневайся. Эльфы — существа ненадежные, ветренные. А с этим гребнем Кейланис навсегда останется с тобой. Я заговорила его на любовь магистра Ордена Волка. Если бы ма все не погибли, он разлюбил бы эту рыжую сумасшедшую гордячку, мою сестрицу и был моим. Тебе нужно лишь причесать этим гребнем своего Кейланиса, а потом носить самой все время, не снимая. Бери, не сомневайся…»

Заманчиво… И если уж сама Белиора не против… Лана зажала в одной руке чашу, в дру-гой гребень и направилась к выходу.

Она не пошла и половины пути, когда здание начало рушиться за ее спиной. Так, ноги в руки и вперед, к выходу!

Но выхода не было. Сзади рушился дом, впереди, на пороге, — огромная змеища, через пустой дверной проем видно мечущегося Кейланиса, который не может войти и помочь невесте. Полный Армагедец!

— Как змею убрать? — прокричала Лана на всякий случай, ни на что уже не надеясь и про-щаясь с жизнью.

— Какую змею? — вопил Кей. — Что ты натворила? Дом рушится, выходи быстро!

Лана поняла, что ее он видит, а гадину нет.

— На пороге огромная змеюка! Кей, сделай что-нибудь!

Эльф-полукровка вытянул вперед руку, сжал ее в кулак и повернул кистью. Лана увидела, что змея застыла со свернутой шеей и перепрыгнула дохлую мерзость. Она успела сделать всего несколько шагов, и здание рухнуло окончательно.

— И часовню развалил… — обморочным голосом прокомментировала Лана.

— Что? — не понял Кей.

— Не важно, это из фильма, — отмахнулась женщина, а полуэльф взорвался:

— Ах, из фильма? Шуточки, да? Что ты там наделала? Эй, а что у тебя в руке? Ну сказали же, не бери ничего, кроме чаши! Вы, девчонки, как кроки, тащите к себе в гнездо все, что блестит.

— У нас воровки — сороки, — сообщила Лана. — Милый, не обижайся, но ты становишься та-ким же брюзгой, как и твой брат. Я тебе все объясню, но по дороге. Не хочу здесь оставаться.

— Так вот, — продолжала она через несколько минут. — Я не хотела ничего брать, но голос внутри меня уговорил. И вообще, я ничего на понимаю! Почему твой и Тейлина артефакты могли забрать и спрятать в замке, а мой нет? Для чего дух Белиоры меня искушал? Хотел навредить? Так я ведь ее ошибки тут исправляю.

— Я тоже многого не понимаю, милая, но с этим приходится мириться, — сказал Кей, пора-женный неожиданной вспышкой агрессии у всегда милой Ланы.

— А я бы и смирилась, если бы не трудности на каждом шагу. Хотят, чтобы мы спасли мир, а благоприятных условий создать не могут. Например, если мыс сестрой могли телепортироваться сюда, то почему приходится мотаться туда-сюда на лошадях? Нельзя разве переместиться, куда захочешь: раз, и мы в логове ведьмы, два — снова в замке, три — забираем артефакты и т. д. И силы бы сохранили и время сэкономили. Вот, я становлюсь характером на Эльку похожа: скандалю, агрессивничаю. Скоро начну пакетами с киви швыряться и воришек ананасами вырубать.

— Чем кидаться и вырубать? — не понял Кейланис.

— Ну, это фрукты такие, у вас их нет. Ананасы, между прочим довольно тяжелые и жесткие, если вмазать в рожу, запросто вырубишься. Не понимаю, зачем я про ананасы и воришек сказала, а киви Элька один раз, не на шутку взбесившись, кидалась в магазине в продавцов. Слушай, а ведь ей опять повезло! Я тут артефакт спасаю, жизнью и здоровьем рискую, а ей кольцо, можно сказать, на голову, вернее, на палец упало. Я из руин спасаюсь, а моя сестра сейчас прохлаждается, ведь жезл свой Дейвор будет забирать один.

— Ну, во-первых, она сейчас в пути, а значит не прохлаждается. А, во-вторых, насколько я знаю твоюсестру, за жезлом она пойдет вместе с Дейвором и полезет в самую гущу событий, — осадил ворчащую невесту Кейланис, а Криминал, желая успокоить перевозбужденную хозяйку, снова начал рассказывать забавные истории изжизни лошадей.

— У девушки спрашивают: — Ты о ком в детстве мечтала? — О принце на белом коне. — А о ком больше? — для затравки начал «юморист».

Лана лишь фыркнула, и конь продолжал.

— Встречаются лошадь и осел. Первая говорит: «Мы, лошади, самая благородная раса среди друзей человека. Мы украшаем им жизнь, облегчаем труд, незаменимы в бою..». «Все это так», — отвечает осел. — Но вас скоро совсем вытеснит магия, а вот ослы никогда непереведутся» Поняла, да? Ослы!.. Ладно, вот еще. У старушки спрашивают: «Бабушка, вы же возле конюшни живете. А лошади не мешают?» «Ни-и-и-е-е-ет».

На этот раз засмеялась даже Лана.

— Спасибо, мой хороший, поднял мне настроение. Кей, нам долго еще ехать?

— И да и нет. К ночи будем почти на месте.

— Странно как-то, — удивилась Лана. — Когда ездили снимать с Дейвора заклятие, мы ехали, а потом ты сказал, что твои живут в полудне пути Но сейчас…

— Ну, это простая оморочка такая, Обратный Путь называется. Чем дальше ты после опре-деленной точки до места назначения, тем на самом деле ближе. Та самая отправная точка была тем кустом, который напомнил тебе, как ты сказала, гигантскую брокколи. Надо успеть доехать до полуночи, нас будут ждать у реки.

— Нет там никакой реки, — возразила Лана. — На карте только лес.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.