Ведьма на корабле - плохая примета! (СИ) - Кристина Банши Страница 38
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Кристина Банши
- Страниц: 46
- Добавлено: 2025-08-31 05:02:03
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Ведьма на корабле - плохая примета! (СИ) - Кристина Банши краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьма на корабле - плохая примета! (СИ) - Кристина Банши» бесплатно полную версию:Клэр — молодая ведьма, по неудачному стечению обстоятельств выросшая в государстве, где запрещена любая магия. Попавшись законникам, она решает сбежать и напрашивается в команду некоего капитана нар Брекена. Но кто бы знал, что судно окажется пиратским, а моряки — такими суеверными. Но мы ещё посмотрим, кто кого! Тем более, что на кону — опасное путешествие на Грозовой рубеж. А ещё пиратские разборки, магия — и, конечно же, любовь.
Ведьма на корабле - плохая примета! (СИ) - Кристина Банши читать онлайн бесплатно
Эрнест на долю секунды задумался, освобождать нас или нет. Но, видимо, решив, что от развязанных толку больше, приказал бандитам снять веревки. Избавившись от оков, мы стали с наслаждением разминать свои руки.
— Лучшее чувство на свете, — выдохнула я.
— Не могу не согласиться, — усмехнулся капитан и, чуть приблизившись ко мне, заботливо поправил рубашку. Затем мужчина медленно провел пальцами чуть выше — по моей шее, к щеке, и столь же аккуратно и ласково убрал волосы за ухо. Я почти растворилась в этой нежности, как сбоку раздался недовольный голос Эрнеста:
— Может, не будете злоупотреблять моей добротой?
Мы почти синхронно показали бандиту язык.
* * *
День закончился странно. Мы понемногу помогали невольным партнерам: на меня взвалили хозяйственные обязанности, на Илая — требующие силу. Ну прямо по заветам патриархата: мужчина рубит дрова и разделывает тушу, а я мою посуду и эту самую тушу готовлю. Несмотря на заверения капитана, что доверять моим кулинарным навыкам — лишиться чувства самосохранения, ужин все равно остался на ведьме.
И я даже справилась — насколько это было возможно в полевых условиях, потому что соли на «кухне» не было. Специй тоже. Потребовалось призвать на помощь Гарри (оказалось, именно так звали бандита, с которым мы, если можно так выразиться, подружились) — он предложил использовать сладкий плодовый сок в качестве маринада, так что мясо получилось не безвкусным.
В этом я убедилась, когда Илаю было приказано первым опробовать приготовленного ежа. Даже не знаю, кому доверяли меньше: моей порядочности или токсичности тропического монстра.
Но все прошло гладко. От мяса отказался лишь тот самый парень, пострадавший желудком — от греха подальше.
За недостатком пресной воды мы пили грог — то есть разбавленный ром. Наверное, на корабле разливали то же самое, но с сахаром, а значит — пираты как обычно понтовались, именуя напиток ромом. А ведь меня заверяли, что это я приверженица стереотипов!
Весь вечер Илай не отходил от меня ни на шаг — и я даже задумалась, как сумела не надоесть ему на корабле. Но все оказалось куда прозаичнее: стоило капитану расслабиться, ко мне тут же бесстыдно подкатывали. Причем все: и матерые бандиты, и Эрнест, и даже младшие разбойники — хоть и с меньшим упорством.
От грога не отказывалась: стресс требовал волшебной пилюли. Ну а если преследователи Эрнеста пожалуют во время пира… ну, не пожелают присоединиться — отведают не мяса, так молний. А пьяная ведьма точно обеспечит им фейерверк по полной программе.
Видя мое состояние, более-менее трезвый Илай вытребовал нам спальное место. Но, похоже, подобрел от алкоголя и Эрнест, потому что выделил нам целую палатку.
— Откуда такая щедрость? — хмыкнул Илай, кивая на трофей.
— Девушкам необходим интим, — доверительно ответил ему главбандит.
Ну а я была с ним полностью согласна и первая завалилась на жестковатую лежанку. В палатку едва ли попадал свет от костра, поэтому добиралачь до нее на ощупь. Точно таким же образом я нашла Илая — и мужчина ласково обнял меня за плечо, подкладывая руку под голову.
В тесноте, но точно не в обиде.
Глава 12
Что вообще такое «доброе утро» и кто его придумал?
Точно не я, потому что уже в который раз мой день начался с тревожного «корабль!».
— Кажется, у меня дежавю, — буркнула, пытаясь протереть лбом дырку в груди капитана.
— Неужели еще не привыкла? — Мужчина зевнул и сладко потянулся.
— В ванну хочу…
— Скоро будет, занозочка моя. Ну или в море тебя искупаем…
— Вот этого я точно не переживу, — недовольно фыркнула в ответ.
Капитан хохотнул и, чмокнув меня в лоб, стал одеваться. Мне оставалось только последовать его примеру и спешно покинуть палатку — мы и так не больно торопились на защиту достоинства нашего нового знакомого.
Раньше мне казалось, что мир если не черно-белый, то в нем все равно недостаточно серого. Да, я воровала в юношестве, но почему? Из необходимости. А значит, могла причислять себя к хорошим людям.
А потом познакомилась с пиратами — казалось бы, очевидными злодеями. Но ведь и они оказались верными, принципиальными и совершенно не злобными людьми. Вернее, одна конкретная команда. Хотя даже капитан, отобравший наш корабль, проявил благородство и не стал мною пользоваться. Даже отдал дань уважения Илаю!
А вот теперь бандиты — сперва напали на нас, связали, а потом пошли на компромисс и пообещали по крайней мере лодку. Конечно, оставался шанс, что нас… кхм, обманули, но хотелось верить в силу слова, о которой так распинался главгад накануне.
И я совершенно не понимала, как мне жить с новыми моральными ориентирами.
Так или иначе, сейчас стояла задача поважнее: выжить — хотя бы нам вдвоем, а остальное само подтянется.
Бандиты выдали нам оружие, и нестройной толпой мы отправились на побережье. Эрнест шел в середине — в самой защищённой части процессии. Хорошо устроился, однако. А я не могла и представить, чтобы нар Брекен спрятался за спинами своих товарищей.
К острову действительно приближался корабль — немного скромнее пиратского, без флага. И мы как последние идиоты минут десять стояли, ожидая, пока судно наконец-то сбросит якорь. Раздраженная, я даже села в песок, всем своим видом показывая отношение к великому стоянию.
Наконец, на берег спустился колоритный такой мужчина — а в последнее время меня почему-то окружали именно такие. Наверное, я за всю жизнь не получала столько мужского внимания, как за последние два месяца. И ведь каждый хотел меня убить или покалечить. Ну вот что со мной не так?
Напряженное молчание закончилось.
— Ирен все еще таскает своего плешивого пса за собой? — презрительно сказал Эрнест, выступая вперед. Я недоуменно огляделась, но не увидела ни единой собаки поблизости.
— Я хотя бы не сбегал с ее артефактами, — в той же манере ответили бандиту. В голосе «плешивого» я отчётливо услышала южный акцент. — Прежде чем выйти, Ирен просит вспомнить о достоинстве, если оно вам знакомо, и сдержать порыв бросить в нее чем-то тяжелым…
— Я думаю, они еще не утратили чувство самосохранения, — вдруг раздался с корабля женский голос, а спустя мгновение на песок сошла девушка.
Сперва я даже решила, что у меня начались слуховые галлюцинации на фоне отравления, но нет — бандитка выглядела вполне реальной. Высокая, статная, с саблей на перевес. Густые каштановые волосы были собраны в косу, и лишь две пряди обрамляли смуглое лицо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.