Рыцарь Семи Королевств - Джордж Мартин Страница 15

- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Джордж Мартин
- Страниц: 16
- Добавлено: 2025-09-06 04:00:50
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Рыцарь Семи Королевств - Джордж Мартин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рыцарь Семи Королевств - Джордж Мартин» бесплатно полную версию:Еще сто лет — до смертоносного противостояния Старков, Баратеонов и Ланнистеров.
Еще правит Вестеросом династия Таргариенов от крови драконов.
Еще свежа память о битве за Железный трон Дейемона и Дейерона Таргариенов, еще стоят у городских стен эшафоты, на которых окончили жизнь проигравшие.
А по вестеросским землям странствует молодой рыцарь Дункан со своим оруженосцем — десятилетним Эггом, — он жаждет славы, чести и приключений, и он получит их. И не только на ристалищах чести, но и в череде жестоких заговоров и опасных политических интриг, по-прежнему зреющих за замковыми стенами Семи Королевств…
Иллюстрации Гэри Джианни
Перевод Натальи Виленской в обработке сайта "Волчий Лес"
Рыцарь Семи Королевств - Джордж Мартин читать онлайн бесплатно
— Я мог бы подождать и забрать ваш щит, когда представление кончится, сир, — предложил Эгг. — Они потом будут показывать про Симеона Звездный Глаз, и бой с драконом тоже будет.
— Вот ваше дело и улажено, а вино ждет, притом арборское, не какое-нибудь. Теперь-то вы мне не откажете? — настаивал Реймун.
Дунк не сумел придумать другого предлога и последовал за ним, оставив Эгга смотреть представление. Флаг с яблоком Фоссовеев развевался над шатром из золотистой ткани, где жил Реймун вместе с кузеном. Позади на костре двое слуг жарили козленка с медом и травами.
— Вот и ужин поспевает, — заметил Реймун, придержав для Дунка входное полотнище. Жаровня с углями приятно согревала шатер. Реймун наполнил две чаши вина. — Говорят, что принц Эйерион в ярости от того, что лорд Эшфорд отдал его коня сиру Хамфри, — но бьюсь об заклад, что так решил дядя нашего принца. — Он подал чашу Дунку.
— Принц Бейелор — человек чести.
— Не то что племянник, верно? — засмеялся Реймун. — Не смотрите с такой тревогой, сир Дункан, мы здесь одни. Ни для кого не секрет, что Эйерион — дрянной малый. Хвала богам, что ему вряд ли доведется нами править.
— Вы думаете, что он убил коня намеренно?
— Можно ли в этом сомневаться? Будь принц Мейекар здесь, он вел бы себя по-другому. При отце Эйерион, если верить слухам, само благородство и сама добродетель, но когда отца нет…
— Да, я заметил, что место принца Мейекара пустует.
— Он уехал на поиски своих сыновей вместе со сиром Роландом Крейкхоллом, королевским рыцарем. Разнесся слух, что в округе бесчинствуют разбойники, но мне думается, что принц напился, как всегда.
Вино было славное — Дунк такого еще не пробовал. Он посмаковал его, проглотил и спросил:
— О каком принце вы говорите?
— О наследнике Мейекара. Его зовут Дейероном, в честь короля, а за спиной у отца кличут Дейероном-Пьяницей. Младший сын тоже с ним. Они покинули Летний Замок вместе, но до Эшфорда так и не доехали. — Реймун допил свою чашу и отставил ее. — Бедный Мейекар.
— Бедный? Это королевский-то сын?
— Четвертый сын — не такой храбрый, как принц Бейелор, не такой умный, как принц Эйерис, не такой мягкосердечный, как принц Рейегель. И как он должен страдать, сравнивая своих сыновей с их двоюродными братьями. Дейерон — пьянчуга, Эйерион жесток и тщеславен, третий столь безнадежен, что его отдали в Цитадель учиться на мейстера, а самый младший…
— Сир! Сир Дункан! — Эгг, задыхаясь, ворвался в шатер. Капюшон свалился у него с головы, и большие темные глаза сверкали при свете жаровни. — Бегите скорее! Он ее обижает!
Дунк в растерянности вскочил на ноги:
— Кто кого обижает?
— Эйерион! Девушку-кукольницу! Скорее! — И Эгг метнулся обратно.
Дунк устремился за ним, но Реймун удержал его за руку.
— Сир Дункан, — сказал он. — Эйерион — принц крови. Будьте осторожны.
Дунк знал, что это хороший совет. Старик сказал бы то же самое, да что толку. Дунк вырвался от Реймуна и выскочил из шатра. Близ торгового ряда слышались крики. Эгг едва виднелся впереди, и Дунк побежал за ним. У мальчика ноги были короткие, а у Дунка длинные, и он быстро преодолел разрыв.
Около кукольников собрался народ. Дунк растолкал зевак, не обращая внимания на ругань. Латник в королевском мундире заступил ему дорогу, но Дунк так пихнул его в грудь, что тот шлепнулся задом в грязь.
Ширма кукольников валялась на боку. Толстая дорнийка плакала, сидя на земле. Один стражник держал в руках кукол, изображающих Флориана и Джонквиль, другой поджигал их факелом. Еще трое выбрасывали кукол из сундуков и топтали ногами. Повсюду валялись части дракона — голова, крыло, разломанный натрое хвост. Посреди всего этого стоял принц Эйерион, очень красивый в своем красном бархатном дублете с длинными манжетами, и обеими руками выкручивал руку Тансель. Девушка на коленях молила его о пощаде, но он не слушал. Вот он зажал в кулак один из ее пальцев. Дунк только смотрел, не веря своим глазам. Потом раздался треск, и Тансель закричала.
Один из людей Эйериона попытался схватить Дунка и отлетел прочь. Дунк в три прыжка оказался рядом с принцем, сгреб его за плечо и повернул к себе. Он забыл и о мече, и о кинжале, забыл все, чему учил его старик. Дунк кулаком сбил принца с ног и двинул его ногой в живот. Эйерион схватился за нож, но Дунк наступил ему на руку и пнул еще раз, прямо по зубам. Дунк мог бы запинать принца до смерти, но тут на него насели стражники. Двое повисли на руках, третий лупил Дунка по спине. Как только Дунк стряхнул одного, на его место явились двое других.
Наконец Дунка повалили, прижав ему руки и ноги. Эйерион поднялся с земли и ощупал разбитый рот.
— Ты расшатал мне зуб, — объявил он. — За это мы выбьем тебе все твои. — Он откинул волосы с глаз. — А ты мне как будто знаком.
— Вы приняли меня за конюха.
— Да, помню. — Эйерион улыбнулся кровавыми губами. — Ты отказался заняться моей лошадью. За что ты так глупо отдал свою жизнь? За эту потаскушку? — Тансель скорчилась на земле, прижимая к груди пострадавшую руку. Принц ткнул ее в бок сапогом. — Она того не стоит, изменница. Дракон не должен терпеть поражение.
Он сумасшедший, подумал Дунк, однако он принц и намерен убить меня. Дунк прочел бы молитву, если бы помнил хоть одну до конца, но времени на это не было. Времени не оставалось даже на то, чтобы испугаться как следует.
— Вам нечего сказать? — продолжал Эйерион. — Скучно с вами, сир. — Он снова ощупал свой рот. — Возьми молоток и выбей ему все зубы, Вейт, — а потом взрежь ему брюхо и покажи, какого цвета у него требуха.
— Нет! — вскричал мальчишеский голос. — Не трогай его!
О боги, это мальчишка, храбрый дурачок мальчишка. Дунк рванулся, но стражники держали крепко.
— Придержи язык, парень. Беги отсюда, пока цел!
— Еще чего. — Эгг подошел поближе. — Кто меня тронет, ответит перед моим отцом. И перед дядей. Вейт, Йоркель, вы меня знаете. Отпустите его.
Руки, державшие Дунка, мало-помалу разжались. Он не понимал, что происходит. Стражники пятились от него прочь, а один даже стал на колени. Толпа раздалась, пропустив Реймуна Фоссовея, в кольчуге и шлеме, с
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.