Всходы Власти (СИ) - Магнус Гэвин Страница 13

- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Магнус Гэвин
- Страниц: 136
- Добавлено: 2022-02-05 18:00:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Всходы Власти (СИ) - Магнус Гэвин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Всходы Власти (СИ) - Магнус Гэвин» бесплатно полную версию:Прошло больше года с тех пор, как таинственное убийство верховных иерархов в один-единственный миг обезглавило церковь Отца. Тени, нависшие над королевствами людей, казалось, затаились, не решаясь выйти на свет. Жизнь течёт свои чередом, однако многие стали замечать что новый король одного из окраинных королевств стремительно набирает силу. Но с какой целью?
Всходы Власти (СИ) - Магнус Гэвин читать онлайн бесплатно
— Никто не видел Элиона Ганатру после того, как он перестал быть королём. Слухи на этот счёт как отрезало. — покачал головой гвардеец. — Я не думаю, что новый король — марионетка герцога. Если и так, то они очень искусно это скрывают. Лорд Шеридан теперь главнокомандующий армии Ганатры и проводит активные реформы и перевооружение. По слухам, новый король собирается вести активное освоение северной части страны. Заработали новые соляные рудники в северо-западных горах.
— Северные земли… — король задумчиво погладил седую бороду. — Но ведь там ничего нет. Зерно едва растёт, из рудников — только те, что в горах на границе с нами. Скверная земля, поэтому-то и почти безлюдная. А дальше на север только дикие земли и варвары за ними…
Некоторое время король молчал, обдумывая полученную информацию.
— Нет, из твоих слов у меня никак не складывается чёткая картина того, что происходит в Ганатре. — сокрушённо покачал головой старик. — Расскажи мне больше. Есть дельные мысли по поводу ситуации? Может, мы что-то упускаем?
Гвардеец на миг задумался.
— Мне кажется весьма странным то, что лорд Шеридан сам не стал королём. Он старший сын и законный наследник. Даже если предположить, что новый король смог собрать достаточно людей, чтобы сравниться с ним, что само по себе неслыханно, как он смог стать главным в их союзе? Что могло заставить законного наследника трона отказаться оттого, что принадлежит ему по праву? Что такого предложил ему новый король? Чего тот мог хотеть больше, чем корону? Я не понимаю.
Король поднялся с трона и принялся расхаживать по залу из стороны в сторону, погружаясь в воспоминания.
— Я помню лорда Шеридана ещё принцем. Он не раз бывал в Септентрионе. Мальчик грезил о славе и военных походах…
— Вы полагаете, новый король Ганатры предложил ему славу завоевателя, Ваше Величество? — удивлённо поднял брови гвардеец. — Но ведь будучи королём, это сделать проще!
Король вернулся к трону, тяжело опустился на него, и снял с головой обруч, запускаю рукц в короткий ёжик седых волос.
— Нет, этого мало. — покачал головой старый воин. — Но, пожалуй, теперь я догадываюсь, как там было дело. Ты говоришь, никто не видел Элиона Ганатру после поражения?
— Никто и нигде. — твёрдо кивнул гвардеец. — И эта тема словно бы стала табу среди жителей Ганатры.
— Есть только одна слава, что превосходит становление королём. — медленно высказался Эдриан Дюранд I. — Это слава короля-основателя. Прошли годы с момента поражения принца Шеридана в борьбе за трон. А мы в Арсе хорошо знаем, что иногда ненависть отнюдь не утихает с годами. О нет, она перековывает тебя в оружие, с которым мало кто может совладать. Я не знаю, что новый король Ганатры нашёл в диких землях, но, похоже, он нашёл достаточно, чтобы предложить герцогу новое королевство в обмен на собственную корону. Сбор королевской армии. Назначение Шеридана главным генералом… Всё сходится. Это подготовка к экспансии на север, в дикие земли. Подготовка к тому, чтобы получить ещё одно королевство. Возмездие и слава короля основателя — вот что ему предложили. Будь я помоложе и имей подобного брата-врага, быть может, и я бы не устоял перед таким предложением…
— Каковы будут ваши указания на этот счёт, Ваше Величество? Разве мы не должны что-то предпринять? Быть может, поздравить нового короля? — сдержанно отреагировал на догадки короля гвардеец.
Старый король думал долго.
— Нет. Вмешательство в подобного рода дела может обернуться нам худо, а торговля с Ганатрой часто выручала нас в те тяжёлые времена, когда варвары подходили к стенам столицы. Если я прав, значит, заслуги нового короля в получении трона максимум половина. А значит, и моё уважение он заслужил лишь наполовину. К тому же эти слухи про участие варваров… Может, это чушь, а может, и нет. Как знать, возможно, новый король нашёл себе несколько проводников-перебежчиков из их числа, чтобы они провели армию на север. Нам это не удавалось, но это не значит что подобное невозможно. Лучше выждем. Подождём развития события.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Значит, никаких действий? Оставляем всё как есть? — педантично уточнил гвардеец.
— Кое-что, пожалуй, мы сделаем. Собирай гвардию и королевскую армию, но медленно и неспешно. Готовьтесь, тренируйтесь, закупите побольше провианта и припасов. Когда рыцари Ганатры столкнутся с северными отродьями, продвигаясь всё дальше и дальше на север, они точно умоются кровью. И мы протянем им руку помощи. Возможно, нам предстоит долгий поход.
Гвардеец серьёзно кивнул, подтверждая получение приказов, поклонился, и покинул тронный зал.
Сам же король неторопливо поднялся с трона и направился в небольшой зал, где висели портреты королей Арса. Эдриан Дюранд I не был потомком королей-основателей Арса. Портретов его предков здесь было всего три. Он подошёл к картине короля Лойда Арса I. Того самого, на котором закончилась династия основателей.
Высокий сероглазый и пепельноволосый мужчина в латах держал на плече двуручный меч, левой рукой придерживая снятый шлем. Под его ногой лежал падший гигант ростом в четыре метра, чья голова была отрублена.
Старик коснулся надписи на нижней части рамы. Тот, кто удержал север. Он не знал своего прадеда, что стал королём после того как третий раз в истории их королевства проклятые отродья северных земель смогли дойти до стен Септентриона.
Дед рассказывал ему о той битве. Рассказывал о том, как славные воины Арса в очередной раз сломали хребет орде кровожадных ублюдков, что не заслуживали жизни.
В мёртвой, звенящей тишине зала с портретами, старый воин сжал кулак с такой силой, что вены на его руке стали похожи на зелёных змей.
— Если Отец улыбнётся нам… Быть может, именно я стану тем королём, что отомстит за твою смерть. — прошептал немолодой король, глядя в глаза тому, от кого его род получил корону.
Глава 5
Темп королевской жизни, конечно, серьёзно отличается от жизни простого рыцаря или путника. В какой-то мере я даже рад был окунуться в пучину ежедневных дел, королевских аудиенций, указов, разговоров с советниками…
И всё же этого было мало. Далеко от привычного мне темпа жизни. В первую очередь ощущения. Магистр Пикус жил в северной короне. Вызов туда идёт больше недели… А потом ещё столько же ждать…
Я успел продумать разговор за один вечер, а ждать его ещё три недели!
В эти томительные дни ожидания меня посетило прозрение. Я понял, зачем средневековые короли устраивают балы!
Когда пересечь страну из угла в угол занимает больше месяца, ждать, пока вызванные люди явятся к тебе может быть очень утомительно. А королевский бал — отличный повод пригласить всех нужных людей разом. И, главное, событие рядовое, никто ничего не заподозрит.
Проникнувшись этой великой мудростью, я немедленно приказал слугами начать приготовления.
В течение следующей недели Улос трижды приходил согласовывать списки приглашённых. Слегка поразмыслив, я пригласил всех своих ближних людей, всю большую часть высшей знати начиная от графов, известных мне крупных дельцов страны и магистров водной цепи.
Личные приглашения были высланы теперь уже графу Харну, леди Беатрис, и двум великим лордам Ганатры: герцогам Шеридану и Эдриану.
Пока шли приготовления, мне пришло письмо от Грицелиуса. Старик в крайне восторженных тонах поздравлял меня с короной, предупреждал, что король Палеотры пока займёт выжидательную позицию и не будет ничего предпринимать, а также сообщал, что сам немедленно выезжает ко мне с делегацией магистров красных башен и будет примерно через две-три недели после получения письма.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Как раз к балу успеет.
В противовес успехам в государственном управлении, на личном фронте меня, увы, поджидали неудачи.
Киана до сих пор оставалась в герцогстве на хозяйстве. Остальные охотницы, исключая Мелайю, не проявляли никакого энтузиазма. Нет, конечно, я мог легко затащить в постель любую служанку… Или пройтись по борделям с верными рыцарями… Однако, за обе жизни простые и понятные всем развлечения порой начинают приедаться. Поэтому я начал ухаживать за леди Беатрис. И, вопреки моим ожиданиям, та отнюдь не распахнула новому королю двери своей спальни с радостным визгом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.