Маргарет Уэйс - Драконы летнего полдня Страница 113
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Маргарет Уэйс
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-94955-009-9
- Издательство: Максима
- Страниц: 176
- Добавлено: 2018-12-11 23:01:39
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Маргарет Уэйс - Драконы летнего полдня краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Маргарет Уэйс - Драконы летнего полдня» бесплатно полную версию:Месяц за месяцем, год за годом проходят над Кринном. Дуют промозглые осенние ветры, сыплют колкие ледяные кристаллы зимние облака, распускаются на лугах дивные цветы. Вслед за весной спешит лето... Однако Тьме ненавистен яркий солнечный свет. Глазам, привыкшим к вековой мгле, больше по нраву глухой сумрак и серые тени. Темная Воительница жаждет мщенья и собирает рассеянные в битвах полчища драконидов. Рыцари Тьмы подбираются к Башне Верховного Жреца. В синем безоблачном небе древнего Кринна зловещими силуэтами появляются Драконы Летнего Полдня.
Маргарет Уэйс - Драконы летнего полдня читать онлайн бесплатно
– Когда? – Палин стиснул руку дяди. – Ско-ро? Как я узнаю об этом?
– Большего я тебе сказать не могу. – Рейстлин выпрямился и отодвинулся. – Я и так сказал боль-ше, чем собирался. Сделай мудрый выбор.
– Я сделаю! – заявил Палин, вставая. – Я уже думал об этом. Я знаю, что выбрать!
– Тем лучше, племянник, – холодновато улыбнулся Рейстлин. Палин натянул рубашку, морщась от боли в раненом плече.
– Ну а теперь отправляйся к матери. Да, и поторопи отца. В отличие от нас, время не стоит на месте.
3. Братья. Снова вместе
Давным-давно, во времена правления Истар-ского Короля-Жреца, миром правили силы добра. По крайней мере, сами они называли себя именно так. Некоторые сомневались, что предубеждения и нетерпимость, казни и преследования являются добродетелями в глазах Паладайна, но Король-Жрец успешно истреблял подобные сомнения вместе с сомневающимися. Их имущество пополняло казну жрецов. Так продолжалось до тех пор, пока все это не переполнило чашу людского терпения.
Тогда даже сам король-жрец вынужден был признать злоупотребления и слегка ограничить корыстолюбие своих сподвижников. Король-Жрец и его приспешники боялись всех тех, кто не был на них похож. Если бы был составлен их список, то был бы он очень длинен и пополнялся бы ежедневно, но маги, несомненно, возглавляли бы его. И однажды жрецы натравили на магов чернь. Толпа набросилась на всех магов без различия цветов их одежд и области применения магического искусства. Озверевшие люди штурмовали их башни, громили школы, забрасывали камнями или сжигали попавших к ним в руки кудесников. Конечно, маги могли, используя подвластные им силы, нанести ответный удар, но они понимали, что все это лишь умножит кровопролитие. Они решили отступить и покинули мир, укрывшись в безопасном месте – Башне Высшего Вой-шебства в Вайрете. Как раз в ней-то и собирались маги сейчас. Прав-да, по иронии судьбы спасались они ныне не от сил света, а от темных сил. Говорят, что невозможно незаметно приблизиться к Башне, да и просто найти ее. Она сама, первая, обнаружит пришельца, а уж что случится потом, зависит от того, с какими целями ее ищут. Ты можешь устроиться ночевать на уютной, покрытой мягкой травой поляне, а проснуться на следующее утро в лесной глуши. Выберешься ты оттуда или нет – зависит лишь от решения магов, находящихся в Башне. Все живые твари боятся Башни, не исключая даже драконов.
Вне зависимости от цвета и того, кому они служат, ни один из них ни за что не подлетит к ней. Черный дракон, посланник Даламара, который должен был быстро и безопасно перенести Рейстлина с Карамоном через Харолисовы горы, не посмел даже пересечь дорогу, ведущую к Башне. Дракон приземлился и тут же начал хлопать кры-льями, выгибать шею, шипеть и вообще всячески выражать свое неудовольствие.
Он рыл лапами землю и искоса посматривал на Рейстлина, желая как можно скорее покинуть это место, но в то же время опасаясь проявить неуважение к великому магу. Ка-рамон помог брату спуститься на землю и снял заплечные мешки. Дракон поднял голову и с тоской уставился в небо.
– Можешь улетать, – разрешил ему Рейстлин. – Но недалеко. Смотри за дорогой. Если мы не найдем того, что ищем, ты еще нам будешь нужен. Дракон качнул головой, и красные глаза его сверкнули. Он взмахнул крыльями, мощно оттолкнувшись лапами, взмыл в воздух и направился назад к северу.
– Ух, – проворчал Карамон и с отвращением бросил заплечные мешки, которые собирался поднять. Ну и запах! Пахнет смертью. Этот запах напомнил мне то время в Кзак Цароте, ну когда черный дракон схватил тебя, и если бы не Золотая Луна с Голубым Хрустальным Жезлом, всем бы нам пришел там конец.
– В самом деле? Что-то не припоминаю, – от-страненно заметил Рейстлин. Он искал что-то в своей дорожной сумке. Не торопясь, достал несколько кошелей и подвесил их к поясу.
– Ты не помнишь? – Карамон изумленно уставился на него. – Не помнишь Бупу и Верховного Блопа? Смерть и воскрешение Речного Ветра? И… Не обращая внимания на брата, Рейстлин молча стоял в своих испачканных одеждах и напряженно, всматривался вдаль, через поле высохшей поникшей пшеницы. Ничего не увидев, он нахмурился, поджал губы и покачал головой.
– Время, – проворчал он. – Время уходит. Ну чем эти идиоты заняты?
– Ты не помнишь Кзак Царот и вообще ничего, что там было? – продолжал настаивать Карамон.
– О чем ты? – Рейстлин повернулся к брату. – А-а, война. – Он пожал плечами и продолжал:
– Кое-что из того, что ты упомянул, я припоминаю. Правда, мне кажется, что все это происходило не со мной, а с кем-то совсем другим.
Карамон печально и с беспокойством посмотрел на брата. Рейстлин опять пожал плечами и заметил:
– У нас есть более насущные проблемы. Я не вижу леса.
– Мне кажется, что его никогда нет, если его ищешь, – Карамон поморщился.
– Давай действовать так, как будто нам он вовсе и не нужен. И помяни мое слово, он тут же появится прямо перед нами. Интересно, есть ли тут поблизости хотя бы один не пересохший ручей? Хотелось бы смыть с рук драконью слизь, пока меня еще не вырвало. Может, пойдем его поищем?
– Куда ни иди, похоже, все едино, – с мрачным юмором проворчал Рейстлин.
Братья покинули дорогу и пошли через поле. Дорога была нелегкой: высохшие стебли пшеницы, торчащие из растрескавшейся земли, цеплялись за одежду, кололи ноги и набивались в ботинки. Стояла ужасная жара, полуденное солнце немилосердно палило. Пыль от их шагов поднялась столбом. Ка-рамон расчихался, а у Рейстлина пыль вызвала такой сильный приступ кашля, что он вынужден был схватиться за брата, чтобы устоять на ногах, – Подожди меня здесь, – наконец предложил Карамон, когда они прошли чуть более половины пути до видневшейся за полем рощи. Я пойду посмотрю, что там. Рейстлин, продолжая кашлять и сжимать его ру-ку, потряс головой.
– Что с тобой? – с беспокойством спросил Ка-рамон.
– Помолчи! – просипел Рейстлин, пытаясь сдержать кашель. – Я что-то слышал…
– Что? Где? – Карамон окинул окрестности быстрым взглядом.
– Голоса. В роще. – Рейстлин дышал тяжело и прерывисто.
– Ты наглотался пыли, – сказал Карамон. – Ну и что мы будем делать дальше?
Пойдем назад?
– Нет, братец. Это будет слишком подозрительно выглядеть. Мы подняли столько шуму, словно армия гномов в походе. И уж конечно, нас увидели и услышали. Теперь нам нельзя поворачивать. Кто бы это ни был, я хочу посмотреть, кто за нами наблюдает.
– Может, это просто фермер, которому принадлежит это поле, – предположил Карамон, но рука его потянулась к поясу.
– Что ему здесь делать? Урожай собирать? – ядовито спросил Рейстлин. – Нет. Есть какая-то причина, по которой Вайретский лес не показывается нам, хотя он не может не знать, что нам крайне необходимо в него попасть. Возможно, ответ мы найдем в роще.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.