Виктория Иванова - Ступень третья. Хэссар Страница 107
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Виктория Иванова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 107
- Добавлено: 2018-12-11 14:22:04
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Виктория Иванова - Ступень третья. Хэссар краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виктория Иванова - Ступень третья. Хэссар» бесплатно полную версию:"Конечно, признаваться в подобном довольно рискованно, могут понять не так. Но, похоже, я теперь отлично понимаю людей, страдающих раздвоением личности. Мне было уютно и спокойно, но ровно до тех пор, пока меня не… разделили. Наверное, это самое верное слово. Довольно странно ощущать себя состоящим из нескольких частей. Даже не странно, а… неудобно. Это раздражало, злило, мешало спать. Наконец, моё терпение закончилось, и я решительно "собрался" воедино. Не пытайтесь узнать, как именно это произошло – не расскажу. Понятия не имею. Просто… представьте своё состояние, если вам, к примеру, чтобы почесать руку надо идти на соседнюю улицу? Вот и я разозлился и… соединился. Перевернулся на другой бок, свернулся поуютней, снова погружаясь в сон…"
Виктория Иванова - Ступень третья. Хэссар читать онлайн бесплатно
16
Шаэ'лариш — дословно: разделивший (-шая) ложе.
17
«Показать цвет шкуры» — местное выражение, обозначающее «вывести на чистую воду».
18
Альхон — украшение, носимое среди змеелюдов. Представляет собой широкое, массивное ожерелье, высотой до половины шеи и спускающееся на грудь.
19
Тас-ру — украшение, носимое змеелюдами. От трёх до пяти разомкнутых обручей, одевающихся на хвост. Гравировка, драгоценные камни, цепочки и прочие элементы по желанию носящего.
20
Шак'такхис — ругательство. Незаконный ребёнок двух малосовместимых существ (вещей).
21
Кхи'Шаэт — прежнее наименование клана радужных. Теперь, как вы понимаете — Кессер.
22
Гоняться за хвостом — идиоматическое выражение, описывающее зряшную и бестолковую работу. Да, поймать-то его можно, но зачем? Типа носить воду в решете и тому подобное.
23
Нахвататься клещей — идиоматическое выражение, обозначающее кучу дел. «Нахватался как собака блох». Причём песчаные клещи — единственные паразиты, способные испортить жизнь серпентеру. А они ещё и мыться не хотят!
24
Орш'ши (шаэс.) — нахальная, но неразборчивая в выборе партнера серпентера.
25
Чешуя дыбом встала — здесь идиоматическое выражение, равное нашему «Крышу снесло».
26
Титул правителя среди ирривай (пожирателей).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.