Эва Бялоленьская - Ткач иллюзий Страница 104
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Эва Бялоленьская
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-9922-0831-3
- Издательство: Издательство АЛЬФА-КНИГА
- Страниц: 104
- Добавлено: 2018-12-12 10:22:50
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Эва Бялоленьская - Ткач иллюзий краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эва Бялоленьская - Ткач иллюзий» бесплатно полную версию:В Ленгорхии у каждого ребенка есть шанс родиться с магическим даром. Камушек создает иллюзии, Ягода читает мысли, Ночной Певец изменяет материю, Луч повелевает огнем. Но для них это не подарки судьбы, а тяжкое бремя, потому что за могущество чаще всего приходится платить, и отнюдь не деньгами.
Но когда капризная судьба соединяет юных магов дружескими узами и добавляет в компанию пушистого дракона, можно ожидать самых необыкновенных событий!
Эва Бялоленьская - Ткач иллюзий читать онлайн бесплатно
Пожиратель Туч был уже сильно обезвожен — кожа его так сильно натянулась, что по нему можно было анатомию изучать. Судороги ослабли. Вялое, обессиленное и окровавленное тело лежало в объятиях Камушка. Дрожащей рукой он поднес сухой стебелек травы под нос Пожирателя Туч. Травинка задрожала — дракон все еще дышал.
«Ка-а-амуше-е-ек…»
Паренек даже вздрогнул от неожиданности. Передача была такой слабой и прерывистой, точно Пожиратель Туч пробовал пробиться сквозь толстую стену. Его веки дрожали, как в беспокойном сне.
«Огонь… Костер… Зажжешь… для меня… костер?»
У Камушка точно огромный комок застрял в горле.
«Нет. Никакого костра не будет. Ты выздоровеешь».
Пожиратель снова отплывал в беспамятство, но все еще отчаянно цеплялся за сознание:
«Погребальный костер… я уже понял… ведь печеный я буду вкуснее… не забудь посолить…»
* * *Соленый и Ягода издалека с ужасом следили за событиями у подножия вулкана, торопились изо всех сил и вместе с вызванным на по мощь Когтем добрались до места схватки всего через несколько минут после ее окончания. Они были готовы к наихудшему, но совершенно не ожидали увидеть грязного окровавленного юношу, задыхающегося от истерического смеха над телом полуживого друга.
Примечания
1
Нортландский язык, перевод неизвестен. — Примеч. пер.
2
Нортландский язык, перевод неизвестен. — Примеч. пер.
3
Cплывать — стекать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.