Дом вверх дном, или поместье с сюрпризом - Анна Светлова Страница 10
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Автор: Анна Светлова
- Страниц: 53
- Добавлено: 2026-03-09 19:00:10
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Дом вверх дном, или поместье с сюрпризом - Анна Светлова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дом вверх дном, или поместье с сюрпризом - Анна Светлова» бесплатно полную версию:Никогда не грозите хулиганам расправой, иначе рискуете оказаться в другом мире. Я попала в настоящий переплет, получив новое тело, способность понимать язык животных и поместье с призраком в придачу. Кажется, пахнет неприятностями… Ведь теперь я чувствую аромат грядущих событий: свадьба пахнет медом, рождение ребенка — лесными травами, похороны — пылью. А по ночам воздух вокруг дома пропитывается болотной гнилью. От этого запаха мороз идет по коже. Что же мне делать с этими способностями? Как понять, кто рядом друг, а кто враг? Как разобраться, какой аромат несет добро, а какой станет вестником беды?
Дом вверх дном, или поместье с сюрпризом - Анна Светлова читать онлайн бесплатно
На кухне пахло сушёными травами и деревом. Солнечные лучи просачивались сквозь пыльные стёкла, рисуя на полу причудливые узоры. Дарён, урча, тёрся о мои ноги, пока я раскладывала продукты. Его тёплая шерсть успокаивала, словно мамины объятия в детстве. Вранко важно восседал на спинке стула, изредка взмахивая крыльями и командуя:
— Нет-нет, специи лучше поставить на верхнюю полку! И банки с вареньем — подальше от окна.
Вскоре котелок на печи забулькал, наполняя кухню ароматом наваристой похлёбки. Запах был такой домашний, что защипало в носу. Я помешивала суп деревянной ложкой, чувствуя, как тепло от печи проникает в самое сердце, растапливая остатки страха.
День таял, как воск свечи. Я драила полы и полки, вдыхая запах лаванды и мяты, которыми пропитался старый дом. Закатное солнце играло в склянках, превращая их в маленькие костры. Мои странные компаньоны не отставали ни на шаг, их голоса сплетались в уютный гул.
Вечер опустился на лес пушистым одеялом. Я сидела за кухонным столом, обхватив ладонями горячую чашку с травяным чаем. Его пряный аромат смешивался с запахом нагретого дерева и остывающей печи. Вранко дремал рядом, изредка встряхивая перьями.
Внезапно тишину разорвал треск — резкий, как выстрел. Я вздрогнула так сильно, что чай выплеснулся на пальцы, обжигая кожу. За окном клубилась тьма, густая, как чернила. Лес ожил, зашептал тысячей голосов.
— Вы тоже это слышите? — мой шёпот царапнул тишину.
Тени за стеклом двигались, тянули свои чернильные пальцы к дому. В горле пересохло, сердце колотилось о рёбра, как испуганная птица в клетке.
Удар в дверь прозвучал как гром. Я застыла, чувствуя, как холодный пот стекает по спине. Воздух сгустился, стал вязким, как болотная жижа.
— Кто... кто там? — слова едва просочились сквозь сжатое страхом горло.
Тишина давила на барабанные перепонки. Дрожащими ногами я подошла к окну. Темнота снаружи была живой, дышащей. Смрадный запах гнили и разложения просачивался сквозь щели, оседая на языке металлическим привкусом страха.
Я захлопнула ставни, но поздно — осознание уже впилось в мозг острыми когтями: это только начало. Что-то древнее и голодное пришло за мной, и теперь не успокоится, пока не получит то, что хочет.
Глава 12
Дрожащими пальцами я поднесла свечу к окну, и её пламя затрепетало, будто испуганная бабочка. Старинный подсвечник, холодный и тяжёлый, впивался в ладонь, словно пытался удержать меня от безрассудства. Полумрак комнаты дышал затхлостью веков, а половицы под ногами тихо постанывали, как старые кости.
«Не смотри. Просто не смотри туда», — шептал внутренний голос, но что-то древнее, первобытное тянуло меня к окну, как мотылька к губительному свету.
В мутном стекле моё отражение исказилось, превратившись в жуткую маску — бледное лицо с провалами глаз, чужое и пугающее. Сердце колотилось так, что его стук отдавался в висках подобно барабанному бою. Молодой месяц висел в небе острым осколком разбитого зеркала, отбрасывая призрачные тени на искривлённые стволы деревьев.
— Любава... — прошелестело за окном, и моё имя прозвучало как проклятие. Холод пробежал по позвоночнику ледяными пальцами, а кожа покрылась мурашками. Белёсый туман у дома извивался подобно живому существу, формируя причудливые силуэты.
Что-то мягко коснулось моей спины — лёгкое, как дуновение ветра, но достаточное, чтобы сердце пропустило удар. Резко обернувшись, я увидела лишь пустоту, наполненную густыми тенями и запахом старого дерева.
— Пожалуйста, — мой голос дрожал, как осенний лист, — кто-нибудь объяснит мне, что здесь творится?
Вранко встрепенулся, его чёрные перья блеснули в свете свечи.
— Держись подальше от двери. Что бы ни случилось, что бы ты ни услышала — не открывай её, — в его карканье звучал неприкрытый страх.
Крик разорвал ночную тишину — пронзительный, полный такого отчаяния, что внутренности скрутило от ужаса. Свеча выскользнула из онемевших пальцев, и темнота обрушилась как лавина.
Смрад ударил в ноздри — тошнотворная смесь гниющих водорослей и разложения. Он был таким густым, что, казалось, его можно потрогать. Желудок сжался, к горлу подступила желчь.
«Откуда здесь может быть запах болота?» — металась мысль в помутневшем сознании.
Шорох у двери заставил замереть. Царапанье когтей по дереву сменилось утробным рычанием, переходящим в вой, от которого стыла кровь. А потом я увидела их — два огненных глаза в окне, полных такой первобытной ненависти, что колени подогнулись. Огромный зверь оскалился, обнажая жёлтые клыки, влажно поблескивающие в лунном свете.
Дарён зашипел, его шерсть встала дыбом, превратив его в маленького разъярённого демона. Вранко метнулся под потолок, хлопая крыльями в панике.
— Мур-мяу! Не открывай! — прошипел Дарён, его шерсть встала дыбом, а хвост распушился как новогодняя ёлка. — Это лесная нечисть пытается добраться до живых душ.
Ручка двери задёргалась с такой силой, что металл заскрежетал о металл — звук, от которого зубы сводило судорогой. Кровь в висках стучала, как безумный метроном, отсчитывающий секунды до неизбежного. Ворон и кот застыли, превратившись в живые статуи, их напряжение было почти осязаемым — густым и вязким, как патока.
Страх накатывал волнами, каждая сильнее предыдущей. Он сжимал горло невидимыми пальцами, выдавливал воздух из лёгких, заставлял сердце спотыкаться о рёбра. В голове билась единственная мысль: «Пожалуйста, пусть это закончится. Пожалуйста...»
Внезапно комнату залил мягкий свет — тёплый, медовый, похожий на летний закат. Старая керосиновая лампа на столе ожила сама по себе, словно разбуженная невидимой рукой. Я могла поклясться, что секунду назад её здесь не было, но реальность давно перестала подчиняться привычным законам. Свет струился, как жидкое золото, заполняя каждый угол, каждую трещину, вытесняя тьму и тот первобытный ужас, что она несла с собой.
Дверь затихла, будто то, что пыталось прорваться внутрь, отшатнулось от этого простого, почти домашнего сияния. В воздухе разлился аромат корицы и ванили — такой знакомый, успокаивающий, напоминающий о маминой выпечке и беззаботном детстве.
Вранко восседал на камине, его перья отливали синевой в мягком свете. Его глаза — два обсидиановых озера — смотрели прямо в мою душу, словно читая там что-то, недоступное моему пониманию. Дарён замер неподалёку, его серебристая шерсть мерцала, как лунная дорожка на воде, а в янтарных глазах застыла тревога.
— Вам ничто не угрожает, пока вы здесь, — раздался голос, глубокий и бархатистый, как ночное небо. В нём слышались отголоски давно минувших эпох и шёпот забытых тайн. — Дом защитит своих обитателей.
Холод пробежал по позвоночнику, словно кто-то провёл по нему кубиком льда. Кожа покрылась мурашками, а в груди что-то сжалось — то ли от страха, то ли от странного, необъяснимого узнавания.
— Кто вы? — мой голос дрожал, как
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.