Барон Семитьер: Мясорубка - Эл Полефф Страница 31

Тут можно читать бесплатно Барон Семитьер: Мясорубка - Эл Полефф. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барон Семитьер: Мясорубка - Эл Полефф

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Барон Семитьер: Мясорубка - Эл Полефф краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барон Семитьер: Мясорубка - Эл Полефф» бесплатно полную версию:

Действие разворачивается в мрачной Лютеции конца XIX века — городе, где паровые машины и древние ритуалы сосуществуют в густом тумане тайн. Серия жестоких убийств, совершенных маньяком по кличке "Мясорубка", потрясает столицу.
Барон Гведе Семитьер, эксцентричный владелец похоронного бюро и знаток оккультных наук, оказывается втянут в расследование, когда его пути пересекаются с Розой Фалюш — юной девушкой из бедного квартала, чей отец обвинен в преступлениях. Вместе с инженер-сыщиком Франсуа Раффлзом они распутывают клубок загадок, ведущий к подпольным экспериментам, религиозному фанатизму и темным тайнам элиты. Их цель — найти маньяка и остановить его зловещий замысел, пока Лютеция не утонула в крови.
Все совпадения с историческими и мифическими личностями не случайны.
Осторожно — черный юмор!

Барон Семитьер: Мясорубка - Эл Полефф читать онлайн бесплатно

Барон Семитьер: Мясорубка - Эл Полефф - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эл Полефф

парк к больнице появились инженер-сыщик и Семитьер, прелат даже не удивился. Наоборот, толстое, морщинистое его лицо расплылось в подобии ехидной ухмылки:

— Неужели вы снова опоздали, командан Раффлз? Ах, какая досада! Что ж вы так не расторопны, брат мой во Христе? Простите, но согласно праву, дарованному мне монсеньором кардиналом, арест еретика будет произведен силами святейшей Инквизиции. Вы можете быть свободны.

Он вновь помахал перед лицом изрядно помятым от частого извлечения конвертом с изображением символа Республики. Раффлз поглубже вдохнул и уже готовился к гневной отповеди, когда острый локоть Барона больно вонзился в его живот. Могильщик же изумленно подняв брови вверх спросил:

— Желаю доброй ночи славной гвардии кардинала. И вам, господин, здравия. Меня зовут Барон Гведе Семитьер. Позвольте узнать ваше имя?

Священник презрительно окатил его ядовитым взглядом:

— Ты что, перепил, некромант? Я прелат Гийом Бергнар, провинциал ордена святого Доминика. Прочь с дороги, мерзейшая тварь Сатаны!

Игнорируя слова инквизитора, Гведе неторопливо посмотрел на сержанта, возглавлявшего стражу:

— Простите, месье, вы лично знакомы с этим человеком? Очень странно. Он заявляет, будто он — Ги Бергнар. Но мне доподлинно известно, что прелат трагически скончался вчера около 23 часов от сердечного приступа. Смерть его констатировал легист Пикюр в приемном покое больницы Отель-Дье. Я сам рекомендовал почтенному священнику обратиться к медикам в связи с очевидными признаками инфаркта на его лице. К сожалению, мой совет запоздал и сердце господина Бергнара разорвалось не дождавшись лечения. Будучи в ужасе от этой новости, я лично приехал в лечебницу, чтобы убедиться в том, что эти шарлатаны в очередной раз не ошиблись. Да вот же, смотрите! Мне даже выдали справку о столь прискорбной для всей Лютеции утрате!

Барон протянул гвардейцам заверенный синими печатями документ. Бергнар хватал ртом воздух как рыба. Очнувшись от ступора инженер-сыщик включился в игру:

— Господа, я — командан Управления общественной безопасности, Раффлз. Уточните, пожалуйста, кто именно отдал вам приказ сопровождать этого проходимца? И представьтесь немедленно старшему по званию по форме!

— Мы отлично знаем, кто вы. Гвардии сержант Клод Боэр, ваше превосходительств. Разрешите ознакомиться со справкой.

Закончить фразу он не успел, поскольку был прерван визгом Бергнара:

— Что вы себе позволяете??? Я — прелат святого престола и милостью Божьей — инквизитор! Арестуйте немедленно этих клеветников!

Ни один из гвардейцев не сдвинулся с места, а Боэр, едва заметно шевеля губами прочитал предоставленный Бароном документ. Вернув его владельцу, он вытянулся во фронт:

— Ваше превосходительство, все печати несомненно подлинные. Около полуночи нам в караульную службу телефонировал человек, представившийся мэтром-трибуном Инквизиции. Поручил забрать от "Красного дома" священника по фамилии Бергнар и сопровождать его для ареста убийцы и еретика. У ворот нас ждал только этот господин…

— Я и есть прелат Гийом Бергнар!

Раффлз, будто сомневаясь, оглядел монаха:

— Конечно же, я не исключаю досадную ошибку. Мы встречались с почтенным прелатом всего трижды и то мельком. Вполне возможно, я немного и позабыл, как он выглядит. Впрочем, все монахи в рясах и клобуках кажутся похожими друг на друга. Плюс сейчас темно. Если вы и есть тот, за кого себя выдаете, представьте, пожалуйста, ваши документы.

Барон едва скрывал язвительную усмешку. Уж кто-то, а он точно знал, что поступая в монастырь, будущий инок отрекается от всего мирского. Включая свидетельство о рождении.

— Я так и думал, — глядя на одуревшего от происходящего инквизитора негромко произнес Раффлз. — Увезите самозванца и заприте до выяснения. Если окажется, что это ошибка, лучше я принесу ордену свои искренние извинения.

Гвардейцы обступили монаха, а один даже подтолкнул его примкнутым к винтовке штыком, направляя к карете.

— Погодите секунду!

Инженер-сыщик, чеканя шаг, догнал конвой и отобрал у сопротивляющегося и выкрикивающего проклятия прелата “Ключ от небесных врат”:

— Пока личность этого человека не установлена, а справка, выданная медиками месье Семитьеру признается действительной, мы вынуждены изъять у возможного мошенника столь важный для Республики.

Когда карета, громыхая колесами по каменной мостовой отъехала на достаточное расстояние, Раффлз повернулся к безмятежно улыбающемуся в звездное небо Барону:

— И что это был за цирк? Вы же понимаете, что уже через пару часов он будет на свободе?

Барон выбросил в каменную урну окурок сигары:

— А еще не меньше пары дней уйдет на то, чтобы восстановить уважаемого члена общества в среде живых. Сами знаете, какая в Аудитории бюрократия. И еще минимум сутки на получение нового экземпляра “ключа”. А это значит, у нас есть целых три дня для того, чтобы спокойно сорвать маску таинственности с лица убийцы и арестовать его.

Франсуа Раффлз рухнул на колени и, ударяя ладонями по земле, разразился хохотом:

— Гведе, ты безумец! Прости за фамильярность, но я даже не могу описать, какое же удовольствие ты доставил мне этим спектаклем! После такого мы обязаны распить пыльную бутылку мерло и перейти на “ты”! Как тебе вообще удалось провернуть эту аферу?

— Иногда полезно иметь знакомых в разных сферах. Особенно среди тех, кто также недолюбливает инквизитора.

— Получается, ты подставил человека?

— Вряд ли. Жерар Пикюр давным-давно мертв. Но перед тем, как попасть в чуткие ручонки Инквизиции, действительно служил в чине легиста медицины в папской больнице. Ну а найти посыльного, нанятого мной для того, чтобы передать срочное уведомление о смерти в Аудиторию регистраций, будет еще сложнее, чем эксгумировать останки Пикюра.

— Но все печати на справке подлинные и совершенно свежие!

— А вот это пусть останется для вас небольшой загадкой. Но поверьте, более законопослушного чем я человека, не сыскать во всей Галлии. Никаких подделок!

Уже сидя за спиной Барона в ландолете, командан вспомнил о просьбе барона накануне:

— Слушай, ты, кажется, заказывал адрес поместья де Бриена? Его логово находится в пригороде Обервилье, на рю Пуассон, 2. За час доберетесь, если ехать с утра. Адрес поварихи сообщу по телефону, его еще ищут.

* * *

Среда, 8 марта, около 10 утра

— Пьер, друже, остановите, пожалуйста. Хочу поприветствовать старого знакомого.

Паровая машина недовольно всхлипнула, покрышки издали пронзительный свист. Барон в сюртуке нараспашку выскочил на мостовую и, сняв цилиндр, украшенный сегодня кроме ожерелья из птичьих косточек еще и петушиным пером, шутовски поклонился:

— Мои приветствия, Эжен. А я, знаете ли, увидел вас в окно и вспомнил о вашем обещании подобрать мне достойного пса. Но, как я погляжу, вы торопитесь?

Эжен Пети, на полном лице которого сейчас совершенно отсутствовало привычное жизнелюбие, поставил на землю саквояж, и протянул пухлую, холеную ладонь Барону:

— Гведе, рад вас видеть. Жаль, времени совершенно нет — срочный вызов. А извозчик, как вы

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.