Далеко за лесом - Екатерина Каграманова Страница 29

- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Екатерина Каграманова
- Страниц: 35
- Добавлено: 2025-09-13 10:00:29
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Далеко за лесом - Екатерина Каграманова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Далеко за лесом - Екатерина Каграманова» бесплатно полную версию:Майя стоит на краю леса. Деревья сплетаются, образуя темный тоннель, в который для чего-то нужно войти. Страх сковывает движения, Майя кричит и просыпается. Это всего лишь сон. Но почему он преследует ее годами, каждый раз заставляя замирать от ужаса?
Майя никогда не узнала бы ответ, если бы не ее шестилетний брат. Лес – граница между двумя реальностями, и маленький Роби, случайно пройдя сквозь него во сне, теперь не в силах отыскать дорогу обратно. Единственный проводник – сама Майя. У девушки всего три дня, чтобы найти мальчика. Если она не успеет – вернуться уже не сможет. И самое страшное – таких чужаков, как она, за лесом считают чудовищами и казнят. Майе предстоит не только спасти брата, но и вспомнить, что случилось с ней самой много лет назад.
Фэнтези-детектив Екатерины Каграмановой захватывает с первых страниц и держит в напряжении до самого конца. Читателю придется вместе с Майей сложить частички головоломки, решая, кто здесь друг, а кто враг.
Далеко за лесом - Екатерина Каграманова читать онлайн бесплатно
Франк задумчиво потер переносицу.
– Насчет рогатки, похоже, ты попала в точку. Но тут нужен очень точный расчет. Няня должна была к тому моменту уснуть. Но она не выпила чай сразу. Как тогда?
Майя тихо сказала:
– Да. Я тоже так подумала. Но если не нужно было ничего рассчитывать? Няня сама отвлекла привратника и вынесла ребенка, а?
– Как она могла так быстро все сделать и уснуть крепким сном? Доктор осматривал ее и сказал, что лекарство успело хорошо подействовать. Эх, плохо, что нет точных данных о времени!
– Тогда я не знаю.
Франк помолчал. Он вдруг понял, что очень устал. Было уже поздно. Невольно представил, как будет снова карабкаться через собственный забор. «Не попроситься ли на ночлег в этом доме? Пожалуй. Только сначала надо послать записку в участок».
– Вот что. Спрошу у хозяйки, можно ли тут переночевать. Завтра утром я тебя отвезу, куда скажешь. Дальше буду здесь разбираться сам. Сейчас ложись спать. Дверь запри, никому не открывай. Никому, поняла? – сказал он.
– Ваша семья будет волноваться? Или вы живете один?
Как-то странно было представлять господина Шулля в семейном кругу.
Франк хмыкнул:
– Жена сейчас у дочери. У той родился третий ребенок, а живут они далеко, у моря. Вот жена и поехала ей помочь. Уже полгода там. Зовут и меня. Продай дом здесь, купи там… Все так просто!
– А вы?
– Что я? У меня работа. А там что мне делать? Хотя бывает, думаю, как было бы хорошо прогуляться по берегу. Но не сейчас.
– А когда?
– Что ты пристала? Потом. Вот закончу с этим делом, там посмотрим!
– Значит, вы живете совсем один?
– Один. Я ведь сказал.
– Вы не скучаете?
– Некогда мне скучать. Я работаю.
– А ваша дочка? Скучает?
Франк нехотя ответил:
– Пишет мне письма. Я отвечаю. Она знает, что я ее люблю. Этого достаточно, по-моему.
Майя задумчиво спросила:
– А она точно знает, вы уверены? Ну, что вы ее любите?
– Что ты ерунду болтаешь? Все родители любят своих детей.
– Ну да, конечно… Жалко, вы с мамочкой Аманды не пообщались.
Майя потянулась и взяла с туалетного столика маленькую статуэтку пастушки.
– Вот смотрите. Вы же ее видите, правда? А теперь я ее положу вот сюда.
Она выдвинула ящичек, убрала туда пастушку и задвинула его снова.
– Вот. Она же есть, не исчезла, да?
– Есть, понятно. К чему ты клонишь?
– Но вы ее не видите, так? Не можете потрогать, почувствовать, какая она гладкая и все такое? Она есть, но ее как бы нет. Если вы не будете смотреть на нее месяц, вы вообще забудете, какая она. А может, даже забудете, что она там спрятана. И я тоже забуду.
Франк серьезно спросил:
– Ну и что ты хочешь сказать?
– Хочу сказать, что толку любить человека, если вы это чувство так глубоко спрятали, что сами забыли?
Полицмейстер устало качнул головой.
– Ясно. Значит, запри дверь и жди меня. Утром я приду.
– Подождите. – Майя вздохнула и помолчала. – Я ведь здесь раньше была. Но я ничего не помню, кроме этого разбитого леденца. Эта история про девочку-ведьму. Это точно про меня? Вы что-то знаете? Можете рассказать?
Франк с силой потер подбородок. Да, вопросы…
– Я тебе так скажу. Это все глупости, дурацкие выдумки, больше ничего. Да, ты здесь была. Но все это в прошлом. Все закончилось. И раз ты ничего не помнишь – это к лучшему.
– Вы точно как мой папа, – грустно ответила она. – Это в его стиле – помалкивать. Но я же хочу знать. Понимаете? Как можно жить без куска своей жизни?
– Раньше жила – и ничего! – грубовато ответил Франк. – Раз твой отец не хотел тебе говорить, с какой стати мне это делать? Ему лучше знать. И вот что. Я бы на твоем месте не болтал о нем плохого, он того не заслужил. Спокойной ночи.
Франк вышел, тихо повторив напоследок:
– Запри дверь!
Глава 34
Майя легла на кровать и закрыла глаза. Большой яркий леденец падает на булыжники и разбивается вдребезги, как в замедленной съемке. Звуки. Там был смех, он наплывал на нее, как угрожающая большая волна.
Девочка шла по улице. Это была необычная улица. Под ногами не асфальт и не плитка, а круглые большие камни, тесно прилаженные друг к другу. Как же здесь ездят машины? А никаких машин тут не было. Ни машин, ни велосипедов, ни скейтов. Только люди, странно одетые. Женщины с высокими прическами, в длинных пышных юбках и в нарядных шляпках с цветами. Мужчины в странных пиджаках и узких брюках.
А вот проехала настоящая карета, запряженная лошадкой. Настоящая живая лошадка. Девочка видела таких в парке и даже каталась на славном сером пони.
Какой интересный сон! Она оглядела себя. На ней было длинное платье, под ним (она заглянула) нижняя юбка. На ногах – высокие ботинки на шнуровке. Как настоящая дама… Ей стало весело.
Она шла по улице и смотрела в витрины. Было утро, открывались лавки, торговцы переговаривались друг с другом. Интересно, а что ей делать, куда вообще идти? Где взрослые? Так это ж сон, напомнила она себе. Можно делать что хочешь, а потом проснешься. Здорово! И почему раньше она не видела таких снов?
Она остановилась у цветочной лавки. Круглолицая девушка в забавном чепчике собирала букеты. Она дружелюбно глянула на очаровательную девчушку и сунула ей небольшую розочку, слишком короткую, чтобы вставить в корзинку.
Девочка вдохнула аромат. Как наяву… Было так интересно все рассматривать.
Она подошла к кондитерской и замерла в восхищении.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.