Эффект дикого зверя - Лэйн Аконит Страница 14
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Лэйн Аконит
- Страниц: 73
- Добавлено: 2026-04-29 10:00:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Эффект дикого зверя - Лэйн Аконит краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эффект дикого зверя - Лэйн Аконит» бесплатно полную версию:Жизнь Ады медленно летит к чертям, когда единственный близкий для неё человек умирает. Адреналиновая зависимость, тревожное расстройство — все это разъедает девушку изнутри. Её жизнь меняется в один миг, когда она получает приглашение на маскарад от неизвестного Кота. Весёлые поиски предметов и разгадывание загадок оказываются опасной игрой, а Коту откуда-то известно обо всех секретах девушки и не только. Манипуляции человека в маске кота подкупают девушку, и ради информации об умершем друге она принимает решение остаться в игре.
Эффект дикого зверя - Лэйн Аконит читать онлайн бесплатно
Цифра пять загорается.
— Против седьмого. — отвечает механик — охотник, и Ада уверена, что в нем просто играет обида и неприязнь. Волк никак не комментирует это решение и отдаёт голос за первого.
Последний, решающий голос достается девятой, но никакой интриги в её действиях не случается. Она, разумеется, голосует против первого. Во — первых, он и правда после всех аргументов перестал быть полезным, а во — вторых, она была расположена к Волку наиболее положительно.
Ада полагает, что этот хитрец начал игру ещё задолго до того, как они вошли в комнату. Он вёл её с первой секунды, с того момента, как вошёл в двери клуба. Его галантность, обходительность, обаяние и направленные на каждого игрока действия не прошли даром.
Первый покидает игру раздражённым и раздосадованный, он был уверен, координаты гарантия его победы. Как только, двери за парнем закрываются, комнату озаряет яркий свет.
Ада часто моргает, давая глазам привыкнуть к неожиданным переменам, утирает проступившие слезы и когда наконец — то поднимает голову, сталкивается взглядом с Волком. Он смотрит прямо на неё, не моргая. На лице лукавая улыбка, а рука придерживает подбородок. Дождавшись пока Ада обратит на него внимание, Волк задорно подмигивает и отводит взгляд, дабы не привлекать лишнего внимания. Ада покачивает головой, но все же незаметно улыбается краешком губ.
Теперь она может рассмотреть двух остальных участников, слева от нее грузный мужчина в маске то ли барана, то ли другого рогатого существа, а напротив светловолосая женщина с выразительнми губами. Ада не сразу понимает, что значит её маска. По — началу, она видит на ней каких — то червей, и лишь потом все же разглядывает в этих узорах змей.
Не успевает никто промолвить и слова, как раздаётся шум динамиков и голос Кота оповещает:
— Поздравляю с прохождением игры! Вам удалось заполучить билеты на судно, но взойдете ли вы на борт?
Раздаётся какой — то скребущий и грохочущий шум, а затем звук проворачивания ключа в замке.
— Судно отбывает с первыми лучами солнца… Самое время зверяткам сбежать из цирка.
На волю
Это шутка какая — то?! — злой мужчина пнул неподдающуюся дверь. — И как нам отсюда выбраться?
— Может, попытаться сломать? — предложила Ада.
Баран злобно сверкнул глазами.
— Раз такая умная, сама ломай. Как по — твоему вышибить такую прочую дверь?
— А вы своими бараньими рогами попробуйте.
— Че — е — его?!
Волк издаёт лающий смешок, но тут же прячет его за кашлем. Теперь гнев мужчины в темно — синем костюме обращен на него.
— Я смотрю, вам всем весело.
— А чего же грустить?
— Осталось совсем мало времени до восхода, а мы даже не знаем как выбраться!
— Ты даже ещё не попытался что — либо сделать! — вклинивается Змея. — А уже ныть начал. Взрослый мужик, а ведёт себя как пятилетка.
— Да не пошла бы ты куда подальше, курица?
— Ну — ну, — Волк угрожающе поднимается с места. — Нельзя же так с дамой, любезный. Сбавьте обороты, пока я вас не превратил из барана в сову.
— Чего?
— Сможете голову повернуть на все двести семьдесят. — Волк широко улыбается и наглядно показывает руками небольшую сценку сворачивания шеи. — Увы, только единожды.
Мужчина хочет что — то ответить, но не решается. Несмотря на очевидную разницу в массе, всем своим видом Волк внушает уверенность в каждого — он может это сделать. И эта резкая смена в его настроении заставляет содрогнуться. Словно по щелчку пальца перед ними оказывается совершенно другой человек. Его тон все ещё остается почтительным, а лицо дружелюбным, но в карих глазах плескается что — то необъяснимое.
Потрясенные все ненадолго замолкают, пока тишину не разбавляет кашель и следующий за ним голос Змеи.
— Давайте попытаемся отыскать подсказки, не может же быть так, что нас просто заперли без всего.
"Надо было оставить женщину с ключом или отмычками." — думает Ада, изредка кидая взгляды на Волка.
— Получается, у тех кто раньше закончил игру есть фора? — предполагает она.
— Скорее всего, — пожимает плечами Змея. — Но неизвестно не были ли мы первыми.
— Ну — у, с чего начать? — неуверенно оглядывается Ада.
— Где — то должна быть первая подсказка; листок с историей или что — то с чего можно начать. — отвечает Волк, перебирая книги на стеллаже.
— Откуда ты знаешь? — с подозрением спрашивает Баран.
— А вам что никогда не доводилось играть в экскейп рум?
— Че — е — его? По — русски говори!
— Побег из комнаты, — слегка устало отвечает Волк, даже не соизволив повернуться. Его пальцы искусно бегают по корешкам книг, как пальцы пианиста по клавишам инструмента. Затем он подцепляет книжку большим и указательным и ловко достаёт с полки.
Ада заинтересовано заглядывает тому за плечо, но из — за разницы в росте и ширины плеч парня ничего не может разглядеть. Волк заметив жалкие попытки девушки, снисходительно улыбается и поворачивается к ней, показывая находку.
"Цирковые лесные зверята" гласит на минималистичной обложке с изображением одинокого дерева. Автора сего произведения неаккуратно соскоблили с обложки чем — то острым.
— За что так с бедным писателем… или писательницей? — задумчиво произносит Волк.
— Дорогу котёнку перешла, — отшучивается Ада. Парень весело усмехается, а позади раздаётся недовольный кашель.
— Может, поделитесь находкой? — спрашивает Змея.
— Да — да, что вы там шушукаетесь?
Волк невозмутимо молчит и принимается листать книгу, но Ада не может чувствовать себя комфортно, игнорируя чьи — то вопросы, поэтому принимается объяснять. А Волк тем временем достаёт из книги запечатанный конверт.
— А откуда он знал, где искать? — с подозрением спрашивает Баран.
Ада пожимает плечами и поворачивается к парню.
— А? Это ведь очевидно. Кот дал подсказку в своём напутствии.
На него вопросительно смотрят три пары глаз. С коротким вздохом он объясняет:
— Я один его слушаю? Кот сказал "самое время зверяткам сбежать из цирка".
— Ну и что? Он ведь постоянно бросается пафосными фразами. — отвечает Баран.
— И они всегда имеют второй смысл или же содержат в себе подсказку. Советую не просто слушать, а вслушиваться в каждое слово.
— Индюк надутый, — шепчет с недовольством рогатый.
Ада задумывается, она и сама не придала особого значения этой фразе, хотя ранее догадалась об одной подсказке насчёт золота. Ей стоит быть внимательнее в будущем.
— И что нам теперь нужно прочитать всю эту книгу? — с ужасом восклицает Змея.
— К счастью или сожалению, нет, — отвечает Волк и аккуратно возвращает книгу на полку, а после принимается за письмо.
Пальцы рвут бумагу
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.