Далеко за лесом - Екатерина Каграманова Страница 10

Тут можно читать бесплатно Далеко за лесом - Екатерина Каграманова. Жанр: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Далеко за лесом - Екатерина Каграманова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Далеко за лесом - Екатерина Каграманова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Далеко за лесом - Екатерина Каграманова» бесплатно полную версию:

Майя стоит на краю леса. Деревья сплетаются, образуя темный тоннель, в который для чего-то нужно войти. Страх сковывает движения, Майя кричит и просыпается. Это всего лишь сон. Но почему он преследует ее годами, каждый раз заставляя замирать от ужаса?
Майя никогда не узнала бы ответ, если бы не ее шестилетний брат. Лес – граница между двумя реальностями, и маленький Роби, случайно пройдя сквозь него во сне, теперь не в силах отыскать дорогу обратно. Единственный проводник – сама Майя. У девушки всего три дня, чтобы найти мальчика. Если она не успеет – вернуться уже не сможет. И самое страшное – таких чужаков, как она, за лесом считают чудовищами и казнят. Майе предстоит не только спасти брата, но и вспомнить, что случилось с ней самой много лет назад.
Фэнтези-детектив Екатерины Каграмановой захватывает с первых страниц и держит в напряжении до самого конца. Читателю придется вместе с Майей сложить частички головоломки, решая, кто здесь друг, а кто враг.

Далеко за лесом - Екатерина Каграманова читать онлайн бесплатно

Далеко за лесом - Екатерина Каграманова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Каграманова

забрать. С ним может что-то случиться. Пожалуйста, помогите мне!

Франк спокойно кивнул:

– Я понимаю. Успокойся. Я уже сказал, сейчас мы туда поедем. Но ты хочешь знать, почему он там?

Виктор спросил:

– Да где он, наконец, господин Шулль?

Тот перевел на него прищуренные глаза:

– Ребенок у Мейеров. Ты ведь знаешь, что случилось?

– У Мейеров похитили ребенка. Их шестимесячный сын был дерзко украден прямо из дома. Семья объявила вознаграждение. Эти объявления были на каждом фонарном столбе. – Виктор был кратким, как газетная заметка.

Майя не выдержала:

– Ну а брат мой тут при чем? Ему не шесть месяцев, а шесть лет. И он же не их сын. Как вы могли его им отдать, я не понимаю. Это бред какой-то!

Франк Шулль, поморщившись, встал со стула и прошелся по кабинету. Его грузная фигура занимала приличную часть небольшой комнаты. Остановившись перед девушкой, он серьезно сказал:

– Ладно, милая барышня. Шутки в сторону. Мальчишку нашли на улице. Он стоял и плакал. Ничего не помнит, не понимает, где он.

– Ну и что?

– Шевели мозгами, вот что! Ко мне уже заходили насчет него. Мол, осмотрите ребенка повнимательнее. Кто он такой на самом деле?

– Кто заходил?

– Тот, кто этим занимается! – отрезал полицмейстер. – Дальше! Аманда Мейер потеряла голову от горя. Она… Эх, несчастная женщина! Нашла какую-то ясновидящую, что ли, которая пообещала отыскать ее сына. Они приехали сюда, и тут у этой чокнутой случился припадок.

Глава 11

Когда Франк Шулль увидел эту ведунью, он сразу понял: добром дело не кончится. Придется в итоге отправить ее или за решетку, или в лечебницу. Она была тощая, вся в черном. В общем, ничего особенного, но глаза! Сумасшедшие, дикие глаза, иначе не скажешь. Она смотрела по сторонам и словно видела что-то диковинное. Франк встречал таких чокнутых пару раз, даже вспоминать не хотелось. Плохо, что Аманда Мейер ничего не понимала. Она была сама не своя. Сказала, что ясновидящая поможет найти ее сына.

– Ладно, – сказал тогда Франк, – пусть ищет, я не против. Только не в участке, хорошо?

Женщина оглядывала комнату с видом ищейки. Медленно-медленно переводила взгляд с одной точки на другую. Честно говоря, от нее мурашки по коже бегали. Франк прочистил горло и хотел заговорить, но не успел. Ведунья наткнулась своим странным взглядом на сидящего в углу мальчика.

Ребенок просто сидел, послушно сложив руки на коленях и немного нахмурив светлые брови. Франк накормил его обедом и теперь ломал голову, куда его девать дальше. Все шло к тому, чтобы забрать мальчика к себе на ночь. По крайней мере, это безопасно для него. Достаточно было посмотреть на парня, который о нем расспрашивал немного раньше.

Так вот, взгляд ведьмы упал на мальчишку. Она вся вздрогнула, словно ее поразило молнией. Вытянула вперед костлявую руку и проговорила свистящим шепотом:

– Это дитя… Связь! Связь крови! Вот что поможет! Только это дитя, только это дитя приведет тебя. Только это дитя, только это дитя укажет путь. Младенец жив, вот что поможет его найти! Не отдавай его, береги его! Он твой, пока ты не нашла своего! Он твоя единственная надежда.

Потом она закрыла глаза и осела на стул, как груда обмякших тряпок. Мальчишка сжался в комок, глядя на нее расширенными от ужаса глазами.

Аманда Мейер перевела взгляд воспаленных глаз на Франка.

– Что это за ребенок?

– Он потерялся, скоро его заберут родители. – Шулль готов был встать между нею и мальчиком.

– Кто его родители?

– Мы их разыскиваем, – вынужден был ответить Франк.

После секундного молчания Аманда сказала:

– Я забираю его. Это мой племянник.

– Что? – Он ушам своим не верил. – Какой племянник? Это вы ее наслушались? Бросьте, честное слово.

– Замолчите! – пронзительно крикнула она. – Замолчите. Я сделаю все, чтобы вернуть сына. Мне все равно, законно это или нет. Давайте бумагу. Я напишу заявление. Этот мальчик – мой племянник. Его зовут так же, как моего отца, Филипп де Вилль.

Франк медленно сказал:

– Госпожа Мейер, перестаньте. Вы же разумная…

– Нет, больше нет! Уже не разумная, господин Шулль! С той минуты, как мой сын пропал из своей колыбельки, я больше не разумная женщина. Я одна, понятно, одна! Давайте бумагу. По закону вы не имеете права мне отказать.

– Но вам придется потом за это ответить.

– Я готова.

Мальчик по-прежнему молчал. Он опустил голову, его плечи вздрагивали! Ах, бедный малыш…

Франк взял его под мышки, приподнял и посадил к себе на колени.

– Ну, чего ты? Не бойся, я тебя в обиду не дам.

Женщина с вызовом сунула ему исписанный лист. Ее спутница тем временем пришла в себя и оглядывала комнату мутным взглядом.

Шулль прочитал написанное.

– Вот что. Хорошо, я сделаю, как вы требуете. Пусть мальчик пока побудет у вас. Но вы отвечаете за него своей жизнью. Клянусь, если у него хоть царапина появится, я лично…

– Да кем вы меня считаете? – еле слышно произнесла Аманда Мейер. – Я всего лишь хочу вернуть сына. Я не сумасшедшая. Но если есть хоть маленький шанс, я должна его использовать, вот и все… Мальчик будет со мной. Я никому не позволю его обидеть.

В ее глазах стояли слезы.

Вот как это было.

Глава 12

– Но у нее же тоже нет документа, что ребенок ее родственник? – спросила Майя.

– Верно. Но ее семья живет здесь много лет. Это уважаемые люди. Тебя я вижу впервые. Но я не против, давай поедем туда и все узнаем на месте.

Франк выглянул в коридор:

– Дежурный! Коляску мне!

Майя пыталась как-то обработать в голове все, что случилось.

– Я не понимаю! А что на самом деле с их сыном, которого украли? Вы что-нибудь узнали?

Полицмейстер с досадой мотнул головой:

– Пока ничего. Два дня прошло. Приходят всякие, врут ради награды. Мол, видели человека в плаще, который бежал с ребенком, и прочее в том же роде. Я выставил охрану на всех дорогах из города.

– А я сегодня утром никого не видела.

– Где это ты никого не видела? – Франк нахмурился.

– Где большая арка с воротами.

– Ты не врешь? Никого не было?

– Не-а, честно.

– А, чтоб тебя! – полицмейстер хлопнул ладонью по колену. – Вот так они у меня работают!

Немного успокоившись, он кинул на девушку острый взгляд:

– А ты что делала у ворот сегодня утром?

– Ничего. Гуляла! – Ее взгляд был невинно-чист.

Шулль со вздохом покачал головой.

Виктор, до того переводивший взгляд с полицмейстера на девушку, спросил:

– А мне можно поехать с вами?

Франк нахмурился:

– Иди-ка

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.