Станислав Сергеев - Время войны Страница 99
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Станислав Сергеев
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-516-00094-2
- Издательство: Издательский дом Ленинград
- Страниц: 109
- Добавлено: 2018-12-14 12:56:27
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Станислав Сергеев - Время войны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Станислав Сергеев - Время войны» бесплатно полную версию:Путешествия во времени становятся обыденностью, и выжившие в пламени Третьей мировой войны люди принимают самое активное участие в защите Родины в 1941 году. На фоне интриг, предательства и попыток захватить аппаратуру перемещения во времени перед потомками разворачивается картина одного из самых грандиозных и знаковых сражений Великой Отечественной войны — битвы за Москву. Аляска, Аргентина, Антарктида — подполковнику Оргулову и его соратникам приходится по всему миру бороться с врагами, желающими поживиться знаниями и технологиями из будущего.
Станислав Сергеев - Время войны читать онлайн бесплатно
Все шло по плану: бойцы в маскировочных костюмах сумели незамеченными подобраться к забору и из бесшумного оружия положили пятерых часовых, когда какой-то идиот со второго этажа открыл огонь из пистолета. Его тут же обстреляли, но руководящий операцией капитан Ковальчук успел закричать, чтоб прекратили огонь — стреляли из спальни Махеро, причем, скорее всего, лупил сам толстопузый хозяин асьенды, который нам нужен был для допроса живым и здоровым.
Группа усиления на танках и бронетранспортерах приблизилась к усадьбе, когда ситуация резко изменилась: с крыши ударили пулеметы, судя по звуку — немецкие MG-34, прижав наших людей. Сразу появились раненые. Несмотря на резкое изменение обстановки, Ковальчук спокойно вышел на связь.
— Коробочки, осколочный по крыше дома.
Пять секунд, грохот танковой пушки и на крыше дома вспыхнул взрыв. Пулеметы тут же замолкли. Кто-то из бойцов выстрелил из РПО в дверь казармы, откуда вела огонь оказавшаяся до безобразия многочисленной охрана асьенды. Снова вспышка, осветившая все вокруг. Бойцы уже не стеснялись и вели огонь из автоматов и подствольников, резко изменив звук боя. Рывок, и до дома осталось совсем немного, но оттуда снова ударил пулемет. Наш бронетранспортер, разогнавшись, снес ворота и выскочил во внутренний просторный двор, и стрелок открыл огонь из КПВТ. Тут же следом въехал Т-34 и грохнул пушкой. Дальше в бой пошли штурмовики, быстро и профессионально зачищающие помещения. Через пять минут около десятка женщин, в том числе и жену хозяина, собрали во дворике, а сами расположились в развороченной взрывом гостиной, где нашли целый стул, к которому привязали главного бандоса. Он там что-то пытался вякать, но один из штурмовиков влепил ему берцаком в пузо.
— Отставить!
На лице боевика, покрытом тактической краской, появилась улыбка.
— Так это пи…р самый натуральный. У него там в постельке мальчик молоденький в качестве грелки во весь рост присутствует. У этого козла жена-красавица, а он по мальчикам…
— Неважно.
Повернул голову к Артемьеву:
— Санька, давай.
Тот, не разговаривая, достал приготовленный шприц с сывороткой правды и, не заботясь о санитарии, просто уколол дергающегося от страха дона Хулио Педрильо Махеро.
Пока препарат не начал действовать, мы вышли на улицу, где с треском пылала казарма, и пленные гаучо, у кого хватило ума подальше отбросить винтовки и лечь на землю и закрыть руками голову, под присмотром бойцов таскали к стене тела своих погибших товарищей. Отойдя подальше, мы остановились возле пленных женщин, которые, сбившись в небольшую кучку, сидели на земле, ожидая решения своей участи.
Мой взгляд уцепился за молодую красивую девушку, прижимающую к себе маленького мальчика лет трех. Я невольно вспомнил своего Славку, который в нескольких сотнях километров наслаждается чистым воздухом и с удовольствием трескает свежие фрукты и овощи. Там же под присмотром моей супруги находился и маленький сын Артемьева — Катерина не могла сама присутствовать здесь, на базе были определенные дела, требующие ее личного участия. Санька тоже рассматривал красотку и, грустно вздохнув, сказал:
— Вот не понимаю этих гомиков. У него такая жена красивая, которую только на руках носить нужно, а эта скотина по мальчикам скакал, как стрекозел.
— Ага, тебе еще жаловаться. У самого жена-красавица, что вся база слюни пускает, а он все вздыхает. Вот расскажу Катьке, как ты тут аргентинским сеньорам глазки строишь, так она устроит тебе головомойку.
Он сделал паузу и уже другим голосом спросил:
— Командир, а что с этими делать будем? — показывая на женщин.
— Не понял? Что за вопрос. Сейчас этот козел блудливый расскажет, где наши ребята, и мы уходим. А эти пусть идут куда хотят, мы что, звери, чтоб тут всех зачищать. Ладно, пошли, вроде как этот Педрильо уже дошел до кондиции.
Мы повернулись и двинулись к дому, когда сзади кто-то закричал:
— Господин! Господин полковник!
Я резко повернулся. Отдав ребенка, видимо служанке, на ноги встала та самая красавица, жена хозяина асьенды.
— Господин полковник!
Но не только это нас удивило. Она говорила на чистом русском языке.
— Вы ищете своих людей, которых… — она запнулась, — захватил мой супруг?
— Откуда вы знаете русский язык? Судя по вашему произношению, это ваш родной язык.
— Моя мама русская, урожденная графиня Смирнитская, перебралась в Аргентину сразу после революции.
— А…
— Она вышла замуж за местного идальго…
— Понятно. Так что там насчет наших людей?
— Вы даете слово, что не причините вред женщинам и детям?
При свете горящей казармы я рассматривал ее лицо и видел, что девушка дрожит от страха, но храбрится, как может.
— Да. Нам нет нужды воевать с мирными жителями. Мы воины, а не бандиты, и сейчас проходит войсковая операция по освобождению заложников. Этого достаточно?
— Да… — Она замолчала.
— Где?
— Вверх по течению Рио-Дульсе есть большая ферма, там и держат ваших друзей.
— Расстояние?
— Километров десять.
— Хорошо, мы проверим.
Я повернулся и двинулся в сторону дома, где человек Судоплатова допрашивал дона Махеро, который после укола сыворотки правды пел как соловушка, раскрывая сокровенные тайны. Но вслед снова закричали:
— Господин полковник! Господин полковник?
Я удивленно обернулся. Опять звала все та же девушка.
— Что-то еще, госпожа Махеро?
При свете горящей казармы она смело смотрела мне в глаза, а я, если честно, любовался стройной фигурой и действительно ослепительной внешностью. Русские гены дали ей женственность и красоту, а аргентинские наделили южной страстью и сильным характером. Странно, что такая девушка была замужем за таким уродом. Она, гордо, чуть откинув голову, оценила мой интерес и, слегка изобразив улыбку, показывая свою открытость спросила:
— Что будет с моим супругом?
И судя по тому, что она на пару мгновений задержала дыхание, этот вопрос ее интересовал очень сильно.
— Из-за него погибли наши люди. Он будет наказан.
Хм. А вот ответ ее успокоил. Она даже не стала упрашивать и умолять пощадить муженька, видимо, достал ее этот похотливый павиан. Следующий вопрос вообще удивил меня.
— Вы же из большевистской России, ТОВАРИЩ полковник?
— Да. Это так важно?
— Для меня — да. Мама очень много рассказывала про Россию, но я ее никогда не видела, но всегда хотела побывать там.
— Вы хотите что-то предложить?
Она опустила голову, собираясь с силами, и, как будто ныряя в холодную воду, резко задрала подбородок и глянула прямо мне в глаза.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.