На руинах империи - Брайан Стейвли Страница 85

Тут можно читать бесплатно На руинах империи - Брайан Стейвли. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
На руинах империи - Брайан Стейвли

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


На руинах империи - Брайан Стейвли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «На руинах империи - Брайан Стейвли» бесплатно полную версию:

Прошло пять лет после загадочных событий, описанных в «Хрониках Нетесаного трона». Все говорит о том, что Аннурская империя близится к закату. Опустошительная война и гражданские беспорядки ослабили державную власть. Почти полностью уничтожено элитное воинское подразделение, летавшее на гигантских ястребах, – гордость и слава империи. Закрылись врата, с помощью которых потомки династии Малкенианов могли мгновенно перемещаться в любую точку мира.
Император, желая восстановить численность крылатого воинства, посылает экспедицию на поиски легендарного гнездовья боевых ястребов. Опасный путь ведет через земли, где все живое гибнет или подвергается страшным изменениям. Шансов уцелеть в этом походе крайне мало, как и времени на то, чтобы вернуть державе былую мощь, но действовать надо быстро, ведь на окраине империи пробудился древний могущественный враг… И тут в Рассветный дворец является монах, требующий высочайшей аудиенции. Он уверяет, что ему известен ключ к чудесным вратам. Однако этот хитрый человек слишком дорого продает свое тайное знание…
«На руинах империи» – первая книга новой трилогии-фэнтези Брайана Стейвли «Пепел Нетесаного трона».
Впервые на русском!

На руинах империи - Брайан Стейвли читать онлайн бесплатно

На руинах империи - Брайан Стейвли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Брайан Стейвли

не уловила. О, кругом на палубе, как обычно, перекликались моряки и солдаты Джонона, но сквозь этот шум она не услышала ни намека на шепот, ни шагов на дорожках в селении, ни приглушенных всхлипов. Потянув носом, она заранее приготовилась перетерпеть запах падали – и успокоенно выдохнула. Если оттуда и тянуло гнилью, так только растительной. Тыквами или маниоком. С сушилок у берега попахивало соленой рыбой, но этот запах был давним, отчищенным ветрами, как если бы улова не развешивали много дней, а то и недель. Когда ветер ненадолго переменился, она уловила меднистый запах крови. Но как только задуло, как прежде, запах пропал.

– Что-то здесь не так, – шепнула Гвенна.

– Действительно, – кивнул стоявший рядом Дхар.

Этот короткий разговор принес каждому по оплеухе.

Гвенна чуть обернулась к ударившему – один из пары тащивших их из карцера легионеров еще не успел опустить руку.

– Говорите-говорите, – бросил он. – Увидите, что будет.

Его улыбка была Гвенне знакома. Люди идут в солдаты по сотне разных причин: чтобы служить империи, или за горсть монет, или убегая от кого-то или откуда-то, или следом за друзьями, или назло отцу-матери, или в угоду отцу-матери, или сдуру размечтавшись о славе… Но были и такие, что шли в армию за нехитрой радостью – причинять боль. Гвенна еще на Островах научилась отличать таких. По нетерпеливому голодному блеску в глазах при виде любого насилия, а часто и по такой вот кривой улыбочке.

– Что тебе от нас надо? – тихо спросила Гвенна.

– Чего надо мне?

Легионер постучал себя пальцем по нижней губе, смерил ее взглядом, склонился так, что она могла бы зубами отхватить ему ухо, и обнюхал ее волосы, шею…

– Чент, – подал голос второй солдат (вроде бы одернул приятеля, но Гвенна и в нем чуяла ту же страсть, липкую и больную). – Адмирал велел их к себе доставить, а не нюхать.

Чент тронул пальцем ее волосы и отдернул руку. Он, как и Гвенна, был светлокожим – таких мало насчитывалось в команде. Легионер уставился на нее голубыми глазами, облизнулся, улыбнулся шире прежнего и пожал плечами.

– Сегодня не о моих желаниях речь. – Он кивнул на берег. – За вами послал Джонон.

Однако на причале их встретил не Джонон, а императорский историк. Гвенна не видела его со дня сражения. Ему порвало щеку, а в остальном он вышел из переделки целым. Киль молча смотрел, как Гвенна и Дхар под конвоем двух легионеров сходят с корабля.

– Опять пытки? – спросил, окидывая взглядом дома, манджари.

– Не сегодня, – ответил историк. – Не от меня.

Чент уколол Гвенну в поясницу острием сабли.

– Поднимайтесь. – Свободной рукой он указал на выбитые в каменистом склоне ступени. – Не стоит заставлять адмирала ждать.

– Здесь их забираю я, – сказал Киль.

– Ловчишься провести время наедине с молодкой, старикан? – прищурился легионер.

– Джонон велел разослать всех солдат по домам на поиски селян.

– Нет здесь селян, – буркнул второй солдат. – Живых уж точно.

– Не я отдаю приказы, – холодно ответил Киль. – Можете пойти с нами и объяснить адмиралу, почему решили его ослушаться.

Чент перевел взгляд с него на Гвенну.

– Она юркая девка. Скользкая. Сбежит – что будешь делать?

– Побежит, – ответил второй, – догоним.

Историк, вздернув брови, оглядел пустое селение и скалы над ним.

– Куда ей бежать?

– Я не сбегу, – сказала Гвенна.

Не так давно она, услышав, как эти трое толкуют о ней, будто о бездомной шавке, наверняка бы кому-нибудь врезала – может, и не одному «кому-нибудь». И сейчас, стоя на хлипком причале, ждала приступа ярости. Ярость не пришла. Ей хотелось одного: чтобы это закончилось – чем бы ни было «это» – и можно было вернуться в карцер, в темноту.

Чент похлопал ее по плечу, слегка пожал и отвернулся.

– Пошли, Лури, – обратился он ко второму легионеру. – Посмотрим, не найдется ли чего стоящего в этих навозных кучах.

Солдаты отправились обыскивать дома, а Киль повел Гвенну с Дхаром по тропинке вдоль бухты. На волнах драгоценными каменьями блестело солнце. Было жарко – почти как в Домбанге, отметила Гвенна. Она, не напрягаясь, просто сидя в лодке, и то вспотела.

Очень скоро они вышли к большому навесу. Посередине стояла на подпорках большая недостроенная лодка. На вбитых в опоры крюках висели тёсла, топоры, резцы. Только один инструмент валялся не на своем месте – большой молот, оброненный или отброшенный кем-то в опилки.

Дхар шагнул с тропинки в тень, провел рукой по уложенным внахлест доскам борта.

– Над ней не один день трудились. Не такой пустяк, чтобы уйти и бросить.

Гвенна кивнула и ковырнула носком сапога опилки рядом с молотом. Они потемнели, скатались в комки от засохшей крови.

– Пожалуй, они и не уходили.

Капитан-манджари насторожился, стал оглядываться.

– Ничего, – успокоила она. – Это дело давнее. Недели три прошло.

Дхар поднял брови.

– Их недели три не смазывали, – пояснила Гвенна, показав на инструменты. – Пара дней туда-сюда.

– Как вы узнали? – спросил капитан.

– По ржавчине. Сталь подернулась чуть заметным бурым налетом. Как раз на три недели без смазки в соленом воздухе.

Очевидно, какая-то упрямая, тупая частица ее разума все еще мыслила по-кеттральски.

– Где это мы? – спросила она, медленно поворачиваясь по кругу, чтобы целиком осмотреть деревню.

– В Соленго, – ответил Дхар. – На северо-западном побережье Менкидока это одно из самых крупных поселений.

Гвенна посмотрела на Киля:

– Что понадобилось в Соленго Джонону лем Джонону?

– По-видимому, – ответил историк, – слухи об исчезающих кораблях возбудили любопытство адмирала.

– Не слухи, а правда, – заметил Дхар.

Киль кивнул и многозначительно указал глазами на пустую гавань и пустые дома.

– Видимо, так. У Джонона есть к вам вопросы. К вам обоим.

– Меня свободно можно пихнуть обратно в карцер, – ответила Гвенна. – Я обо всем этом ни хрена не знаю.

– Вы знаете, что население покинуло это место около трех недель назад, – отметил историк.

– Или не трех. Может, у них здесь сталь другая или смазка. На самом деле ни хрена я не знаю.

– Адмирал будет разочарован. Я намекнул ему, что ваша точка зрения может оказаться полезной.

Она вылупила на него глаза.

– Вы не хуже меня знаете, что я понятия не имею о Менкидоке. И об этом Соленго, если на то пошло.

Киль кивнул.

– Так на Кента я здесь?

– Я хотел бы достичь цели экспедиции. При вашем участии успех более вероятен.

Гвенна с ужасом почувствовала, что к глазам подступают слезы. Отвернувшись, она вытерла их рукавом.

– Вы не запамятовали, чем кончаются предприятия с моим участием?

Она краем глаза увидела, как Киль пожал плечами.

– Не сомневаюсь, что, покончив с расспросами, адмирал вернет вас в карцер.

– Что в домах? – спросил Дхар.

– Смотрите

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.