Шёпот вакуума - Макс Алексеевич Глебов Страница 8
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Макс Алексеевич Глебов
- Страниц: 16
- Добавлено: 2026-04-17 18:00:11
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Шёпот вакуума - Макс Алексеевич Глебов краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шёпот вакуума - Макс Алексеевич Глебов» бесплатно полную версию:Влад Строгов – выпускник социальной школы, чье детство и юность прошли на космической станции, расположенной на самой окраине освоенного людьми пространства. Вся жизнь здесь вертится вокруг добычи уникального химического элемента, ставшего основой технологического развития современной цивилизации. Такие, как Влад, формируют подножие социальной пирамиды, находясь на самом дне нового общества, сложившегося в результате двух волн космической экспансии человечества. У него нет почти никаких внятных перспектив, зато есть живой ум и острое желание вырваться из невидимой клетки, в которую загнала его судьба.
Примечание автора:
Книга в процессе написания. Выход новых глав планируется один раз в неделю по вторникам в 10-00. Буду стараться не отклоняться от графика, но прошу отнестись с пониманием, ситуации бывают разные. Примерный объем книги 400-450 тысяч знаков.
Шёпот вакуума - Макс Алексеевич Глебов читать онлайн бесплатно
- Командир, параметры гиперпрыжка рассчитаны, - отвлек его от мыслей об открывающихся перспективах доклад навигатора.
- Начать разгон, - приказал Илон, бросив неприязненный взгляд на майора Клюге. Этому старому вояке его идея, похоже, не слишком нравилась, но пока он не мешался под ногами, сын главы корпорации был готов терпеть его присутствие. Без серьезных причин открыто конфликтовать с человеком, приставленным к нему отцом, Илон смысла не видел.
***
Как я и опасался, управление реальным роем роботов-бурильщиков сильно отличалось от упражнений на виртуальном симуляторе. Основные принципы я знал и даже был знаком с большинством моделей из того зоопарка, который собрал у себя на борту капитан Попеску. Диггеры «Бекаса», как и следовало ожидать, знавали много лучшие времена. Хорошо хоть из ангара они вылетели относительно дружной толпой, не развалившись при старте.
Рой состоял из двух десятков копателей. На планеты или крупные спутники эти древние и сильно изношенные аппараты садиться не могли, но с гравитацией не слишком больших астероидов их слабосильные двигатели вполне справлялись.
Сложности у меня начались сразу же после старта. Из-за большого разнообразия моделей и разной степени убитости диггеров, нормально держать строй без моего постоянного вмешательства они не могли, так что мне всё время приходилось следить за тем, чтобы медленно снижающиеся роботы не сбивались в кучу и не слишком сближались между собой.
Помимо прочего, копатели от разных производителей не особо горели желанием нормально общаться между собой в рамках общей сети. Почти всё их программное обеспечение давно не обновлялось, а если новые прошивки кто-то и ставил, то точно не лицензионные, а найденные нашими техниками где-то в сети и топорно взломанные.
Впрочем, эти проблемы оказались вполне решаемыми. Я не стал торопиться с высадкой, а сначала устранил все огрехи в управлении разношерстными дронами. Для начала пришлось разбить копателей на группы по совместимости протоколов обмена данными, поставив во главе каждой из них робота, сохранившегося несколько лучше своих собратьев. Таких аппаратов нашлось четыре штуки, и я повесил на них обязанности ретрансляторов. Между собой эти четверо смогли наладить более или менее приемлемую коммуникацию, а взаимодействие с остальными диггерами роя шло уже через них.
Попеску внимательно следил за моими действиями, но пока никак их не комментировал. На самом деле, он или старший техник могли бы заранее предупредить меня о проблемах, с которыми мне предстоит столкнуться, но, видимо, им было интересно посмотреть, как я буду барахтаться сам. Капитан не просто так сидел за своим терминалом и наблюдал за каждым моим шагом. При необходимости он в любой момент мог перехватить у меня управление копателями. Если ему верить, работать с ними он умел далеко не идеально, но уж предотвратить столкновения и вернуть рой на борт «Бекаса» Попеску точно смог бы.
- Капитан, диггеры готовы к посадке в заданном районе, - доложил я стандартной фразой, крепко вбитой в меня упражнениями на симуляторе.
- Посадку разрешаю, - кивнул Попеску, и в его голосе я даже не услышал обычного раздражения. Похоже, пока мои действия его вполне устраивали.
Сажать всех копателей сразу я не рискнул. К поверхности их пришлось отправить четырьмя партиями, состоящими из сравнительно совместимых между собой аппаратов.
- Что-то ты излишне осторожничаешь, - недовольно, пробурчал старший техник, комментируя мои действия. – С таким подходом мы здесь навсегда останемся.
- Не трогай его, Свен, - неожиданно поддержал меня навигатор. – Он, вообще-то счетчик, хоть и дерьмовый, а диггерами управляет вообще первый раз в жизни. Или ты хочешь, чтобы он их разбил о поверхность, а капитан потом вычел ущерб из твоей доли?
Такого техник точно не желал, поэтому предпочел немедленно заткнуться, чему явно поспособствовала неприятная усмешка, возникшая, после слов навигатора на лице Попеску.
- Диггеры на грунте, - не скрывая облегчения, доложил я, когда последняя группа копателей опустилась на поверхность. – Запускаю алгоритм поиска ливермория.
Пока всё шло неплохо. Роботы-бурильщики высадились в самом центре первого участка из моей таблицы и теперь должны были начать сканировать грунт, постепенно продвигаясь к краям исследуемой территории. В случае обнаружения кристаллов ливермория, диггер отправлял сигнал на корабль и по команде оператора запускал программный модуль, отвечающий за бурение и извлечение добычи с последующим размещением её в грузовом отсеке.
- На пару часов все, кроме счетчика и старшего техника, свободны, - вернувшись к своему обычному мрачном тону, заявил капитан. – Потом переместимся ко второму участку.
Мои коллеги по экипажу переглянулись между собой, иногда бросая на меня не слишком дружелюбные взгляды. И мне, и им фраза капитана сказала о многом. В перспективу собрать хоть какое-то количество ливермория в этой высадке Попеску не верил. Обычно на обработку стандартного участка уходило от двух до десяти часов, причем два часа требовалось диггерам только если он оказывался абсолютной пустышкой. С участками, на которых присутствовали хотя бы небольшие месторождения ливермория, копателям приходилось возиться гораздо дольше.
Навигатор, и второй техник неторопливо выбрались из своих кресел и направились к выходу. Правда, спокойно покинуть рубку они не успели. Мой терминал издал негромкий писк, заставивший их остановиться и обернуться.
- Капитан, сигнал с диггера-14, - доложил я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно равнодушнее. – Обнаружено гнездо из трех кристаллов ливермория суммарной массой около четырехсот миллиграммов. Алгоритм извлечения активирован.
Первая добыча оказалась, прямо скажем, не выдающейся, но главное, что мой участок – не пустышка. Хоть что-то диггеры отсюда обязательно вытащат. Окупится высадка или нет – вопрос второй, да это и не так уж важно. Попеску ведь сам
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.