Лепрозорий - Ариса Вайя Страница 78

Тут можно читать бесплатно Лепрозорий - Ариса Вайя. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лепрозорий - Ариса Вайя

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Лепрозорий - Ариса Вайя краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лепрозорий - Ариса Вайя» бесплатно полную версию:

Когда-то в давно позабытых веках одна маленькая островная цивилизация заразилась жаждой сравняться с богом, долететь до него, спросить, любит ли он зверушек своего райского сада. И какой же чудесной находкой стал для их самый настоящий серафим, ведь у него были крылья. Но это стремление вместо всеобщего счастья и богоподобия, вместо вознесения над миром, изуродовало людей, смешало их с животными и ввергло в непримиримые войны. К тому же наказанием за дерзость стала сама лепра, пожирающая плоть людей.
Люция, измученный и неполноценный ангел, срывается в поход, чтобы утешить свою боль, отомстить, умереть… Чтобы сделать хоть что-то в общем бессилии. Словно прорвавшийся нарыв лепры на нежной коже.

Лепрозорий - Ариса Вайя читать онлайн бесплатно

Лепрозорий - Ариса Вайя - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ариса Вайя

class="p1">Люция торопливо шагала по освещенному ночными огням городу, крепко держа Еву за косу, чтобы не потерять. Паучонок была полностью поглощена новым подарком — осколком обсидианового меча. Ей очень нравилось, как отливает неровный край. Или дело было не в самом обсидиане, а в подарке? Люция сказала, что осколок застрял в ее спине, когда она рубила крылья. Впрочем, Ева была довольна. И даже мельком рассказанная история ее нисколечко не смутила. Напротив, теперь она очень трепетно держала обломок с нож длиной, прижимая его к груди.

Город был переполнен звуками и криками, а от бесконечных платьев и вездесущих кошачьих ушастых лиц становилось дурно.

Люция разглядывала вывески, постоянно подтягивая Еву за косу к себе поближе. И таверна с глупым названием «Хиро» нашлась возле самого транспаранта, яркими буквами вещавшего, что осенний бал-маскарад пройдет именно на этом пятачке земли. Люция, оглядевшись, запомнила местоположение, напротив — цветочная лавка с чернокожей женщиной с солнечно-желтыми волосами, еще одной пчелой. Рядом лавка с разноцветными фонариками и печеными яблоками. Умом-то Люция понимала, что такой «пейзаж» во время фестиваля мог быть практически везде, но уж место проведения осеннего танцевального праздника она должна была узнать.

Лишь мельком заглянув на территорию маскарада, Люция увидела между полосатых шатров серо-сизые крылья. Она бы узнала их владельца везде. Сомнений быть просто не могло — Хоорс пришел на фестиваль. Зачем? Почему? Но факт был фактом, ангел был здесь. Он даже обернулся, словно почувствовав на себе ее взгляд. Точеный профиль в обрамлении пепельных волос — вне всяких сомнений, это был он. И Люция даже вжала голову в плечи, словно в такой толпе ее можно было разглядеть.

— Ищи Химари, — наклонившись, шепнула Еве, увлекая ее к порожкам таверны. Сил не было вглядываться в пестрый ужас абсолютно одинаковых разряженных гейш.

У самых ступенек Люция присела и помогла Еве забраться ей на шею, ловко подсадив. Даже если эта идея пугала паучонка, а ездить верхом на том же коне она боялась панически, то на плечах Люции она сидела спокойно. Спрятала во внутренний карман куртки драгоценный подарок и, обхватив холодными руками лоб Люции, неловко спросила:

— Идем?

Люция поднялась со ступенек и поспешно вернулась в поток людей.

Они прошли довольно далеко, но, сколько ни спрашивала Люции, нет ли где Химари, Ева отвечала, что не видит ту. Это жутко нервировало, но когда у Люции практически кончилось терпение, она почувствовала, как неловко ерзает Ева, высматривая кого-то в толпе.

— Смотри, кажется, она. Да? — наклонившись так, чтобы встретиться с Люцией глазами, прошептала она.

— Я не вижу, — пробурчала Люция, отмахиваясь от паучьей косички.

— А ее слышно.

Действительно, самый звонкий крик кошки был очень похож на Химарин. Она расталкивала народ одним только голосом:

— Пропустите! Я несу вещи своей госпоже! Пустите, моя милая госпожа ждет меня!

Ева засмеялась в кулак и, наклонившись, свесилась перед лицом Люции снова.

— Госпожа — это она имеет в виду тебя.

Люция отмахнулась, пытаясь разглядеть Химари. Но все окружающие кошки были абсолютно одинаковыми, а пестрые наряды путали неимоверно. Как вдруг она ее заметила — в том же кимоно, но без доспехов. С изящно заколотыми волосами и парой ярких гребней. С черными, как у всех остальных кошек, губами и подведенными алым глазами. С огромной плетеной корзиной перед собой. Кошка, на цыпочках выглядывая из-за людей, тоже увидела их. Сперва Еву, которая махала ей руками, а потом и саму Люцию. Взглядом указала на переулок между лавками с цветами и деревянными поделками. И Люция с Евой двинулись туда.

— Ты уже нашла «Хиро»? — деловито спросила Химари, поравнявшись с ними у лавочек.

— Да, нужно будет дальше пройти. Только на кой нам таверна? — придерживая Еву за ноги, пробурчала Люция, и стала снова выискивать вывеску маскарада.

— Нужно где-то оставить Еву и моего тигра, это слишком опасное мероприятие, — фыркнула кошка, поудобнее подхватывая объемную корзину с вещами.

— Боюсь, если я хотя бы достану лекарства от лепры, нам придется не очень-то весело, и, прямо скажем, тяжко. Это государственная измена, и мы быстро загремим в пыточные камеры. Это вам не постоялый двор посреди безлюдного поля, это центр волчьего города, — возмущенно начала было Люция, но кошка прервала ее, шикнув.

— Как и в любом городе, они принимают тенши.

— Что? Где вы их украли? — Люция боком двинулась на другую сторону улицы, против потока было жутко неудобно идти.

— Не твое дело. Шагай в таверну, только Еву снять не забудь, потолки здесь везде не ахти, — и, вынырнув перед Люцией, кошка продолжила вещать свое нелепое: — Пропустите! Я несу вещи своей госпоже! Моя милая госпожа ждет меня!

И все действительно расступались. По крайней мере, кошки, чья участь была схожей; но этого было более, чем достаточно.

У самого входа в таверну «Хиро» Люция сняла с шеи Еву, подхватив ее за бока, и взяла в охапку, не сильно церемонясь.

Кошка вошла первой, толкнув дверь корзиной. Словно танцуя, добралась до стойки и отсыпала тенши из потайного кармана.

— Комнату до завтрашнего обеда для моей милой госпожи.

На что получила ключи и отрешенный кивок от толстого усатого кота в полосатом фартуке поверх бесформенной черной одежды.

— Первый этаж, комната сто восемь, — подтолкнув Люцию, все еще державшую на весу Еву, кошка последовала за ними.

— Слушайте, а сам тигр где? — вдруг вспомнила Люция, ставя Еву у дверей.

— С другой стороны, — щелкнув в замке ключом, Химари пропустила их вперед.

Комната не выделялась ничем особенным. Жесткая кровать в углу была наспех заправлена, жестяной таз для горячей воды стоял под ней, туалетный стол с большим зеркалом — у стены рядом с окном. И никаких украшений, кроме грязно-желтых штор.

— Раздевайся и побыстрей! — рыкнула Химари, запирая дверь.

— Я ничего не понимаю, — зажмурившись, пробурчала Люция в ответ.

— Держи! — кошка всучила ей корзину и поспешила распахнуть окно. Стоило ей высунуться из него и присвистнуть, как тигр запрыгнул в комнату, едва не повалив кошку. — Так, все на месте. Тигр охраняет Еву, мы идем искать Инпу.

— Инпу будет начинать маскарад, а потом у него государственные дела. Ева уже выяснила, — вытаскивая из корзины пышное изумрудное платье, нехотя отозвалась Люция.

— Тогда все гораздо проще, — кивнула кошка, помогая Люции достать все вещи. У столика легло колье с изумрудами, на кровать — черно-зеленый корсет, туда же еще несколько бежевых юбок, свернутый в спираль кринолин и золотые перчатки.

— И зачем вам все это? Платье для вас большое, это очевидно, да и так вы хорошо сливаетесь в толпе слуг, — недоуменно спросила

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.