На руинах империи - Брайан Стейвли Страница 66
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Брайан Стейвли
- Страниц: 224
- Добавлено: 2024-01-01 20:00:13
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
На руинах империи - Брайан Стейвли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «На руинах империи - Брайан Стейвли» бесплатно полную версию:Прошло пять лет после загадочных событий, описанных в «Хрониках Нетесаного трона». Все говорит о том, что Аннурская империя близится к закату. Опустошительная война и гражданские беспорядки ослабили державную власть. Почти полностью уничтожено элитное воинское подразделение, летавшее на гигантских ястребах, – гордость и слава империи. Закрылись врата, с помощью которых потомки династии Малкенианов могли мгновенно перемещаться в любую точку мира.
Император, желая восстановить численность крылатого воинства, посылает экспедицию на поиски легендарного гнездовья боевых ястребов. Опасный путь ведет через земли, где все живое гибнет или подвергается страшным изменениям. Шансов уцелеть в этом походе крайне мало, как и времени на то, чтобы вернуть державе былую мощь, но действовать надо быстро, ведь на окраине империи пробудился древний могущественный враг… И тут в Рассветный дворец является монах, требующий высочайшей аудиенции. Он уверяет, что ему известен ключ к чудесным вратам. Однако этот хитрый человек слишком дорого продает свое тайное знание…
«На руинах империи» – первая книга новой трилогии-фэнтези Брайана Стейвли «Пепел Нетесаного трона».
Впервые на русском!
На руинах империи - Брайан Стейвли читать онлайн бесплатно
– Безопасности здесь маловато. Еще меньше, чем в дельте. – Во покачала головой. – Зеленые рубашки, может быть, и должны думать о безопасности. Или строители. Или лекари. У меня другая забота, поважнее.
– Резать глотки для своих кровожадных богов? – возмутилась Бьен.
Она все не могла отвести взгляда от растоптанного, изломанного воина.
– Показывать людям, что выживание – еще не жизнь.
– Ничего ты им не покажешь, – процедил Рук, – если войско этого… Первого возьмет Домбанг…
– Мы готовимся.
– Как вы можете готовиться, не зная, чего ждать?
– Готовиться не значит точить копье и проверять тетиву. Готовность должна быть здесь… – Она пальцем постучала его по груди, затем два пальца легли ему на лоб. – И здесь.
Жрица покачала головой.
– Я не променяю свою веру и веру народа на крохи вражеских замыслов. – Она снова прищурилась на горизонт. – Если враг вообще существует.
– Существует, – сказал Рук, – в этом можешь мне поверить. Войско надвигается, и оно близко.
Ванг Во задумчиво покивала:
– В таком случае тебя порадует возможность поучиться у лучших воинов Домбанга за счет городской казны.
17
В каморке было жарко и душно. На столе стоял выщербленный кувшин с водой, но не было чашек. У одного из двух стульев отсутствовало сиденье, зато нашлась табуретка. В щели стены били солнечные лучи. После разговора с Ванг Во Гао Джи привел пленников сюда, в дощатую клетушку в трюме одного из заброшенных кораблей, втолкнул внутрь и запер дверь. Никто не объяснял им, чего теперь ждать и сколько продлится ожидание. Бьен раз-другой прошлась от стены к стене, словно мерила комнату шагами, и присела на табурет. Рук остался стоять.
– Жаль, – сказал он, когда в коридоре затихли удаляющиеся шаги.
– Сгоревшего храма и убитых друзей? – фыркнула Бьен.
– Жаль, я не вывел тебя из города, пока мог. – Рук покачал головой. – Нельзя было доверяться Ли Рен. Надо было сразу уводить тебя в дельту…
На этих словах Бьен резко поднялась, шагнула к нему и крепко, обеими руками ухватила за грудки.
– Если ты и дальше будешь говорить обо мне, – с обманчивой кротостью проговорила она, – как о ребенке или бессловесной игрушке, которую можно таскать с места на место, Достойные покажутся тебе не самой большой бедой.
Куда девалось ее недавнее оцепенение? Темный взгляд в упор смотревших на него глаз стал яростным, трезвым, дерзким.
Рук долго молчал, прежде чем ответить.
– Сейчас я бы сам не отказался стать бессловесной игрушкой. Охотно разрешаю тебе вытащить меня отсюда.
– Для игрушки ты слишком уродлив.
– Много лет мое уродство тебя не отталкивало.
Он чувствовал ее горячие кулачки у самой груди, ее теплое дыхание на щеке. Все это ничего не значило – с тем же успехом их могла разделять целая дельта.
Кажется, Бьен одновременно с ним ощутила, как они далеки. Она отпустила его рубаху, разгладила ткань и отвернулась.
– Здесь нам нельзя оставаться, – сказала она.
– Наверное, многие пленники так думают.
– Это не тюрьма. – Бьен попробовала, крепко ли заперта дверь, провела пальцем по ржавым петлям. – Это бойня. Ты видел этого Кочета. Тут таких полно. Или побег, или смерть.
Рук пережидал, пока она проверяла петли, доски двери, раму, и снова замок, и снова петли – раз за разом испытывая неподатливое железо.
– Меня не моя смерть тревожит, – тихо сказал он.
– Довольно близоруко.
– Я убивать не хочу.
Бьен замерла. Но не обернулась.
– Мы не обязаны убивать, – ответила она едва слышно.
– Для этого нас сюда привели.
– А мы откажемся.
Рук задумался. История их ордена помнила множество мужчин и женщин, замученных в далеких странах, умиравших со словами богини на устах, когда сталь входила им меж ребер или огонь лизал нагие тела. «Вы прекрасны», – говорил святой Генсельн. Эды пригвоздили его ко льдине, надрезали кожу и оставили на съедение огромным белым медведям. «В вас столько хорошего… помимо этого насилия». Костяные колья пронзили его, прибивая ко льду. «Я вижу лучшее на ваших лицах, вижу его свет в ваших глазах».
Только Рук, в отличие от Генсельна, святым не был.
Собой он, наверное, мог бы пожертвовать. Он полжизни морил голодом вросшую в плоть память детства, обуздывал в себе зверя, учился видеть в жизни не просто грубую кровавую борьбу. Без Бьен он бы мог склонить голову перед Достойными, принять удары и переломанные кости, принять свой кровавый конец. Он мог бы сойти в могилу легко и отважно, сохранив верность возвысившей его и спасшей из трясины богине.
А может, он только обманывал себя.
По правде сказать, не слишком глубоко он сумел похоронить в себе прошлое. Возвращение в дельту раскопало старые кости. Ему было хорошо в камышах на узком челне, хорошо было грести и следить за скользящими в илистой воде крокодилами. Эйра его спаси, он наслаждался убийством змеи. Конечно, змея не человек – Эйра не воспрещала убивать животных, – но Рук знал, как легко от этой жаркой багровой радости скатиться ко злу. Когда поджигатели храма обнажили оружие, начали рубить его друзей, что-то в нем весело встрепенулось.
– Ты права, – сказал он. – Надо бежать.
– Хоть этому кораблю и сто лет, а двери еще крепкие, – покачала головой Бьен.
– А ты не можешь?.. – Рук запнулся, не зная, как сказать.
У нее поникли плечи.
– Я не хочу, – не глядя на него, пробормотала она. – Не хочу быть такой.
– Хорошо, – кивнул он.
Рук сам попросил и все равно с облегчением услышал ее отказ. Представить, что она бросит бой, который вела с собой всю жизнь, сдастся по его просьбе, было почти так же мучительно, как признать свою слабость в вере. Пока Бьен сильна, он может на нее опереться.
Она совсем не выглядела сильной.
– Так страшно, – тихо сказала она, – когда в тебе живет это, этот ужас.
– Знаю.
– Я уверяла себя, что сумею забыть, победить его, что найду способ выгнать его из себя, но он не уходил.
Рук молча кивал.
Бьен обессиленно вздохнула:
– Мои желания ничего не значат?
– Значат, – ответил Рук. – Значат.
Он подошел к ней сзади, обнял за талию, прижался губами к темным волосам. От них пахло дымом и кровью, но Рук и сквозь эти запахи чуял ее – женщину, которая наравне с самой Эйрой спасала его от дельты.
– Найдутся другие способы бежать, – тихо сказал он. – Другие пути.
Она выскользнула из кольца его рук, с застывшим лицом возразила:
– Или не найдутся.
– Бьен!
– Если я это сделаю… – она, не отрываясь,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.