Межавторский цикл «Боло». Книги1-13 - Кейт Лаумер Страница 50
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Кейт Лаумер
- Страниц: 1065
- Добавлено: 2025-10-23 19:00:46
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Межавторский цикл «Боло». Книги1-13 - Кейт Лаумер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Межавторский цикл «Боло». Книги1-13 - Кейт Лаумер» бесплатно полную версию:«Боло» — межавторский научно-фантастический цикл, посвящённый гигантским разумным танкам, тем самым Боло (по традиции пишется без кавычек). Цикл состоит из ряда рассказов, романов и повестей разных авторов, но «ядром», безусловно, является трилогия Уильяма Кейта, включающая в себя романы «Бригада Боло», «Восстание Боло» и «Атака Боло». Фирменным моментом трилогии является то, что конфликт во всех трёх романах демонстрируется с трёх точек зрения — людей, Боло и пришельцев, с которыми они воюют. Причём пришельцы каждый раз разные, со своей психологией, своим восприятием мира и своей логикой. Но и Боло, хотя и мыслят подобно людям, сильно от них отличаются — автор удачно передал ощущение именно разумной машины, и в третьем томе даже наглядно показал, в чём её различия с машиной, в которую просто запихнули человеческий разум.
Содержание:
МЕЖ АВТОРСКИЙ ЦИКЛ "БОЛО":
1. Кейт Лаумер: Истории о Боло (Перевод: aliet)
2. Кейт Лаумер: Звезды должны подождать (Перевод: aliet)
3. Стивен Майкл Стерлинг: Неуязвимый Боло (Перевод: Ю Балаян, Александр Апушкин)
4. Стивен Майкл Стерлинг: Непобедимый Боло (Перевод: Евгения Фурсикова, Юрий Балаян)
5. Линда Эванс: Триумф Боло (Перевод: Аркадий Кабалкин, Юрий Балаян)
6. Стивен Майкл Стирлинг: Последний бой (Перевод: aliet)
7. Уильям Кейт: Бригада Боло (Перевод: Александр Апушкин)
8. Уильям Кейт: Восстание Боло (Перевод: Александр Апушкин)
9. Уильям Кейт: Атака Боло (Перевод: Юрий Балаян)
10. Марк Тис: Старая гвардия (Перевод: aliet)
11. Дин Уэсли Смит: Холодная сталь (Перевод: aliet)
12. Дэвид Вебер: Старые солдаты (Перевод: Николай Фурзиков)
13. Дэвид Вебер: Боло! (Перевод: aliet)
Межавторский цикл «Боло». Книги1-13 - Кейт Лаумер читать онлайн бесплатно
(Генерал Маргрейв — полевому агенту Имперской безопасности)
— Конечно, я думаю, что разместить Центр перемещённых лиц рядом с Испытательным полигоном — хорошая идея. Я выбрал это место не случайно. Проклятый сброд может увидеть Боло, маячащего вон там, за забором, и это вселит в них страх перед Богом и Императором. Я знаю, что делаю.
— Да, я знаю, что Боло потребовал подробного инструктажа, как только он выкатился из ангара и направил свои сканеры на лагерь для заключённых. Всё в порядке. Предоставьте ему все данные, которые он хочет. Он находится в состоянии повышенной готовности и под полным контролем. Чем больше он знает, тем лучше сможет выполнять свою работу.
51
(Запись с камер наблюдения, бывший главный системный инженер Джоэл Трейс, задержан в изоляторе временного содержания, 3 ноября 1084 г. я. э.)
— Я не могу согласиться с вами, ребята, в том, что мы были лишены всего, кроме возможности поднять шумиху, а у правительства в эти дни и так достаточно забот из-за движения ядерных шантажистов и сбивающих с толку отчётов с зонда «Плутон».
— Ладно, при облаве на революционеров несколько лояльных субъектов попали в сеть. Это неудобно, но с ними обошлись достаточно прилично. Многие из этих людей никогда раньше не жили так хорошо.
— Теперь они начали тестировать Боло. Вы сами видели сегодня эту штуку, которая передвигалась по Испытательному полигону, большая, как холм, но послушная, как ягнёнок. Я не могу сдержать волнение и гордость. Вы знаете, это моё дитя. Все эти годы я развивал потенциал CSR. Может быть, теперь, когда он облачён в свой боевой доспех, с активированным оружием, он перестанет нервничать и бояться и прикажет освободить нас. В конце концов, всё наладится. Я уверен, что мы получим достойное вознаграждение. В последний раз говорю, ребята, я не разделяю ваших планов.
52
Возможно, я ошибся в сторону избыточности при организации случайной выборки. Мне не хватает строгих параметров для эффективной оценки данных. Я рискую перегрузить свои схемы посторонним материалом.
Что касается наблюдения за двумя мужчинами, которые несли завёрнутые отходы для утилизации в точке 1392-A16, я не уверен, почему моя схема оповещения была активирована. Я должен провести поиск в файлах и выделю 0,004 секунды на выполнение этой задачи.
Похоже, что автоматический корреляционный анализ, проведённый устройством сбора и представления массовых архивных данных, отметил ряд событий, произошедших в далеко отстоящих друг от друга точках, как явно взаимосвязанные и потенциально несущие вред. Поскольку схема устройства была организована именно для этой функции, даже в отсутствие каких-либо прямых доказательств, представляется логичным в 99876 степени принять находку как репрезентативную для реальной потенциальной угрозы, на которую следует отреагировать соответствующим образом.
Таким образом, я полагаю, что моя первая миссия теперь ясна. Я должен действовать против этих людей и завёрнутых отходов немедленно.
53
(Генерал Маркграф — техническому персоналу Боло, 4 ноября, 1084 я. э., 08.00)
Немедленно приступить к активации второй очереди.
54
(Неопознанный задержанный, Пункт временного содержания, запись звука электронной системой наблюдения, 4 ноября 1084 я. э., 08: 30)
— Эй, посмотрите на эту штуку! Пардоньте, мистер, я поторопился. Говорю вам, он движется сюда! Видите этот шарф, перекинутый через носовую башню? Это двенадцатифутовый забор из сетки-рабицы! Он на свободе! Уходим!
Не паникуйте там. Не будем устраивать завал.
Минуточку. Он свернул. Он не попал в барак администратора, но… я бы попал! Зато уничтожил барак охраны. Посмотрите, как пули высекают искры, отскакивая от корпуса, всё равно что стрелять разрывными в носорога!
Он, конечно, большой. Полегче, ребята. У нас есть свободный путь отхода мимо бараков. Давайте построимся здесь и выступим в правильном порядке. Боло отпустил нас, а не задавил. Забавно, а мы ведь здесь, потому что были против него, или должны быть против.
Присоединяйтесь! Вы тоже, мистер Трейс. Чего вы ждёте? Вы сказали, что он был вашим ребёнком, не так ли? Может быть, он мечтал повидаться с вами. Возможно, он не видел другого способа обойти имперскую бюрократию. Ну же!
Вот и всё. Оп, снова, колонна напра-во! Двигайте вон к той Сэплай-стрит. Мы выбрались! Возможно, это просто случайность, но Боло нас выпустил! Это безумно, но мне нравится! Оп, снова…
55
(Координатор систем Боло, генералу Маргрейву, посредством компьютера, 4 ноября, 09.30)
Нет, сэр, у меня нет теории относительно того, почему машина должна была прорваться через ограждение именно в Центр перемещённых лиц. Очень возможно, что он просто случайно оказался на его пути. Пункт назначения? У него его не было. Я имею в виду, ничего конкретного. Он просто хотел расширить свою базу данных. Он хотел выйти и посмотреть мир, так сказать.
Да, сэр, мы могли бы остановить его, но только разрушив схему, что в то время вряд ли было оправдано.
56
(Специальный программист Т. Улинг запись разговора с генералом Маргрейвом, 4 ноября 1084 года я. э., 1000 часов)
— Я, конечно, так и сделал. Я следовал специальному алгоритму до мелочей, но Боло продолжал идти. Вы можете сами убедиться, сэр, при всём уважением. Посмотрите на пломбы на этой панели. Все имеющиеся у нас устройства «прерывания» были активированы, и они не остановили его. Я не знаю, что мы будем делать дальше. Я всего лишь техник, сэр. Вам придётся спросить босса или, возможно, бывшего шефа Трейса, если вы сможете его найти.
— Но нам не стоит беспокоиться. Он обязательно скоро остановится. Он не причинил никакого вреда, за исключением того, что выпустил на свободу эту шайку радикалов. А теперь прошу меня извинить, сэр, при всём уважении, у меня есть работа, которую нужно сделать…
57
(из зашифрованного аудиосообщения генерала Маргрейва Первому секретарю Стратегического командования, Гексагон, 4 ноября 1084 года я. э., 12:00)
Я знаю, что мальчики немного испугались, когда он включил привод без особого приказа, но это только потому, что они и так были на взводе. Напряжённые, как и все мы.
Да, мы знаем, что сейчас он обходит центр округа Колумбия по Процессионал-вэй. Беспокоиться не о чем. Действия полностью соответствуют параметрам программы в том виде, в каком она была написана. Эта штука создана для самомотивации в рамках программы. То есть, когда что-то явно нужно сделать, она сделает это, не дожидаясь конкретной команды.
Например, давайте предположим, что Боло следует заданным курсом и натыкается на ущелье, которого нет на карте. Он остановится, а не ринется вперёд на погибель.
Нет, я не знаю, какую опасность можно предотвратить, покинув Испытательный полигон и раздавив забор, но вы заметили, что он избегал автомобилей на стоянке прямо на своём пути, хотя и сровнял с землёй небольшой хозяйственный сарай. Разрушение ограждения безопасности вокруг изолятора по соседству было случайным. Мы пока не знаем его пункта назначения, но мы уверены, что всё в порядке.
58
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.