Железная неволя - Игорь Дикало Страница 42

- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Игорь Дикало
- Страниц: 76
- Добавлено: 2025-09-05 18:01:24
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Железная неволя - Игорь Дикало краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Железная неволя - Игорь Дикало» бесплатно полную версию:Всё началось в Стронгтауне. Там я выживал, пытаясь прокормить себя и свою дочку Рами. Там мы радовались простым вещам и пытались сделать мир лучше. Но так уж случилось, что любая идиллия рано или поздно заканчивается. Я сбил человека на мосту и так уж вышло, что не смог в этот раз его бросить.
Что было дальше? Незнакомка превратила мою жизнь в ад и теперь я скитаюсь, не зная покоя, убиваю людей на заказ и пытаюсь понять, кем я был раньше. Человеком или чудовищем.
Примечания автора:
Роман готов, так что выкладка в стиле (как пойдёт), но быстро.
Железная неволя - Игорь Дикало читать онлайн бесплатно
— Д-да, я. Я инспектор по экологической безопасности от департамента здравоохранения и охраны окружающей среды. Н-но, если я сейчас начну говорить правду, мне конец, вы же понимаете.
— Можете не бояться, после этого разговора вы выедете из студии в сопровождении охраны. Доберётесь домой, быстро соберёте вещи и будете готовы к транспортировке. Мы оформим ваш перевод в Вашингтон на первое время, для вас и вашей семьи. Хочу напомнить всем, о ком пойдёт речь, что любая агрессия, попытка давления или покушение на доктора Вонга будет расцениваться, как действие против американского народа и существующей власти.
— Д-да, да, спасибо, Скотт (голос Вонга дрожал). Я, как раньше уже сказал, инспектор по экологической безопасности. Мне платили деньги за то, что я подписывал документы без проверки. Я…я на самом деле пытался помочь рабочим, н-но меня никто не слушал. Мало того, мне пригрозили, что я лишусь должности и лицензии, если информация выйдет за пределы департамента.
— Стандартная схема давления (ведущий усмехнулся). Мне кажется, что в эшелонах власти Стронгтауна требуется чистка, как в своё время в…(помехи)…
— Приехали, — Карла притормозила возле покосившейся вывески на въезде в посёлок, на ржавых железных воротах висела порванная и выцветшая жёлтая полицейская лента. — Тут сейчас засилье бродяг, так что держите стволы наготове.
Посёлок встретил их запустением и загаженными мусором дорогами между трейлеров. Трейлеры были сплошь дешёвыми, от «РосКо» или «Камски». Прилегающие участки, на которых в лучшее время цвела трава и цветы в клумбах, теперь пластами лежала пожелтевшая труха. При резких порывах ветра противно скрипели и поворачивались забытые всеми железные петушки.
Двери домов рядом начали открываться и оттуда, начали выбираться люди. Страшные это были люди, поломанные, с дрянными лицевыми протезами, в одежде, подобранной в контейнерах армии снабжения. Вперёд выдвинулся один из них, худой, высокий в красном тёплом пуховике, из рваных щелей которого клоками торчал грязный наполнитель. Он был выбрит, но нечёсан, его всклокоченные седые волосы торчали в разные стороны и вряд ли за последние годы встречались с расчёской. Лицо старика, морщины которого говорили скорее о нелёгкой судьбе, нежели чем о возрасте, выдавало удивление и даже недоумение появлением гостей.
— Кого принесло в наше обиталище, — его громкий и чётко поставленный голос никак не вязался с внешностью. — Разрешите вас поприветствовать.
— Аха, только близко не подходите. Не хватало мне ещё вшей от вас подцепить, — брезгливо поморщилась Карла.
— Вши не виноваты в том, что люди их так не любят. Да и с водой здесь проблем нет, так что мы даже возможность мыться имеем, — старик засмеялся, но потом его скрутил кашель, он согнулся пополам, пытаясь побороть его.
Его поддержала за руку старая женщина, тоже худая и морщинистая. Одета она была бедно, но одежда в отличие от той, что была на старике, была чистой и с виду целой.
— Меня зовут Старым, — произнёс он, когда кашель стих. — Прошу прощения за первое впечатление. Мы не бродяги, как может показаться. Здесь все те, кому не повезло в жизни. Моя паства — это те, кого компании выбросили на свалку жизни.
— Хватит слезливого нытья, — Карла вышла из себя. — Кто хочет, может выкарабкаться из любой ситуации. А вы тупо решили ни хера не делать, только строить из себя обиженных.
— Да что ты можешь об этом знать? — старик поднял руку и остановил мужчину без правой руки, который качнулся в её сторону, лицо калеки скривила злая гримаса. — Мы не ищем ссоры, мы здесь для того, чтобы жить в покое. Лучше бы вам покинуть поскорее нашу территорию.
— Это не ваша территория, — Карла мотнула в сторону Марка головой. — Этот парень отсюда, ему нужно осмотреть дом, в котором он жил.
— Этот парень выжил здесь? — протянула старушка. — Пойдёмте, я провожу вас. Можете не бояться, если не будете больше провоцировать наших друзей. Где ваш дом?
— В том-то и дело, мы не знаем, — Нора вышла вперёд. — Там нехорошее убийство было, женщину разделали.
— Четвёртый дом с конца, — отозвалась толстая мексиканка в дырявом сером платье в горошек, ткань на платье истончилась со временем и держалась теперь на честном слове. — Плохой дом, храни наши души пресвятая Магдалена. Аура плохая, в нём никто жить не стал.
Старушка кивнула и заковыляла по дороге, держась за правый бок, с ними пошла та самая мексиканка, Хуанита, и мужчина в рабочей спецовке, заляпанной машинным маслом, невысокий и с неаккуратной бородкой. Мексиканка рассказала, что они нашли это место случайно. Они едва улизнули от департамента трудоустройства и надзору по безработице, когда их в очередной раз попытались отправить на поселение в рабочий посёлок по переработке вторсырья из города. Карла зло фыркала, но молчала, стараясь не смотреть даже в сторону местных жителей.
Глава девятая. Часть вторая. Мародёры
Трейлер, у которого они остановились, отличался от остальных. Часть его корпуса была спилена, а та, что осталась, входила в расширяющуюся кирпичную постройку.
— Место здесь хорошее. Есть вода, есть электричество, — мексиканка всплеснула руками. — Плохо, что жители мёртвые. Мы похоронили их, как смогли, прочитали отходную молитву даже для тех, кого уже подъели дикие собаки. Но все жители мёртвые снаружи, а этот дом. Там мёртвые внутри быть. Мы отмыли дом, но место осталось плохое.
— То есть? — Нора не всё поняла из рассказа Хуаниты. — Какие мёртвые люди?
— Жители, местные. Мы видели фото в трейлерах. По такой жаре совсем плохие были…
— Стоп, стоп, стоп, — Карла остановила мексиканку. — Ты хочешь сказать, что когда вы здесь появились, тела не были убраны? Они просто лежали на улицах?
— Si, — та энергично закивала. — Мёртвые жители на улицах, кроме этого дома, здесь мёртвая женщина внутри.
Картина вырисовывалась отвратительная. Департамент здравоохранения даже не озаботился тем, чтобы убрать тела из посёлка и захоронить. Если бы умер кто-то рангом повыше, прислали бы медэвак или машину, но здесь жил мусор, малозначимый даже среди менеджеров низшего звена. Зато репортаж вышел достаточно кровавый, крупным планом снимались простреленные головы, распятое на столе тело. Старики, женщины, дети. Полицейские сделали своё дело и уехали, а про это место все забыли. И если бы не эта безумная религиозная секта, то на этих улицах до сих пор бы лежали разлагающиеся тела.
— Вот же, суки! — Карла даже посерела от возмущения и злости. — «Терния» в стороне от всех дорог, сюда даже фермеры не заглядывают. А я-то, дура, даже сама за эти месяцы не доехала.
— Мы всех похоронили правильно, — сказала
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.