Привкус хрома - Ник Тремор Страница 37

Тут можно читать бесплатно Привкус хрома - Ник Тремор. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Привкус хрома - Ник Тремор

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Привкус хрома - Ник Тремор краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Привкус хрома - Ник Тремор» бесплатно полную версию:

«Будущее для всех» ― таков слоган корпорации «Ханзо», лидирующей на мировом рынке имплантов. Технологический прорыв позволил запустить в массовое производство аугментации, выводящие человека на новую ступень эволюции. Но для кого будет будущее, если террористическая группировка получит экспериментальные импланты, позволяющие переадресовывать сигнал с нейроинтерфейса и тем самым управлять сознанием человека, изменяя его восприятие, проникая в память и даже внедряя в него свою волю?..

Привкус хрома - Ник Тремор читать онлайн бесплатно

Привкус хрома - Ник Тремор - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ник Тремор

указал на ясли.

— Я посылал к тебе душу дочери, но ты отвергла ее. Теперь ты познаешь боль.

— Нет! — закричала во все горло Асако.

Хидэо вздернул руку — и грудь ребёнка насквозь проткнул железный штырь. Маленькие, пухлые губы отрыгнули вязкую кровь. Он повернулся к Асако, взял ее за горло и придушил до потери сознания.

— Не дышит, — сказал Джейсон, стоявший возле яслей. Рядом на полу лежала Асако.

— Он и не должен, — усмехнулся Хидэо, хрустя костяшками пальцев. — Пойдём, впереди еще много работы.

— Больной уебок, — покрутил головой Джейсон.

На улице их поджидал серебристый мерседес с тонированными окнами. Когда они вышли из дома, окна в машине опустились и из нее выглянули члены одной из группировок якудзы. Бритоголовый мужчина на заднем кресле высунул руку с пистолетом и постучал по дверце, подзывая их к себе.

— Вы откуда такие ряженые будете? — спросил он, перегоняя в зубах зубочистку.

— Мы туристы, — сказал Джейсон, желая избежать лишнего шума, который мог помешать им выполнить задание.

— На вопрос мой отвечай.

— Нам не нужны проблемы, мы просто гуляем с другом, смотрим на море...

— Вы че, педики, что ли? — спросил якудза, и в машине раздался смех. — А ты че молчишь, уродец? Дар речи потерял? — обратился он к Хидэо.

— Ты гляди какие у них стволы, — сказал якудза с длинными желтыми волосами с переднего кресла. — Вам кто такие игрушки выдал?

Они застыли на несколько секунд, отрешенно глядя перед собой — и вдруг из их ртов одновременно брызнула кровь. Хидэо припал на колено, тяжело дыша; его губы исказились от боли.

— Будто позвоночник раскалили до красна... — сказал он, ухмыляясь. — Как же приятно...

После больницы Хидэо конвоировали в следственный изолятор: его подозревали в пособничестве убийствам, которые совершал Якуми, и в принадлежности к якудзе. О том, что произошло в тот вечер, ему никто не говорил, но Хидэо и сам догадывался — его отец был мертв. Убила ли его полиция, которая могла приехать на его крики, или же его устранили члены якудзы, не имело уже никакого значения. Он знал, что к этому все и шло, что вскоре его отец умрет, и он останется один: без семьи, без друзей, без каких-либо родственных связей. Перевернувшись на жесткой кровати, Хидэо коснулся своего перебинтованного лица, и почувствовал, как влага пропитывает бинты на щеке. Снова кровотечение. Одиночество, как неспособность разделить свою боль с другими — это единственное, чего он по-настоящему боялся; и теперь его страх претворился в жизнь. Если ему дадут пожизненный срок... Хидэо надавил на лицо, и проявилась плоская, глухая боль, подавляемая действием синтетического опиума. Он просто совершит суицид любыми сподручными средствами, и оборвёт свою бессмысленную, загнанную в тупик жизнь.

Раздался механический скрежет открывающейся решетки. К его кровати подошли охранники с каким-то высоким мужчиной в чёрном плаще. Хидэо повернулся к ним.

— Ты принимал участие в пытках, которые проводил твой отец? — спросил Ясубицу.

— Да, — безразлично ответил Хидэо.

— За сколько сломаешь человека?

— Тридцать семь минут предел. Большинству хватало меньше двадцати.

— Отлично. Пойдёшь со мной, покажешь, на что способен. Если справишься, то мы завербуем тебя в «Ханзо».

Хидэо кивнул. То, что осталось от его губ, искривилось в уродливой ухмылке.

00C СИНДЗЮ

Задание Смерть Сёгуната было предпоследним по сложности среди всех рейдов многопользовательской игры «Катана». Обычно для его прохождения собирались команды из тридцати игроков с разными классами, которым приходилось четко следовать своим ролям на поле боя чтобы выжить и не подвести других; если выбывало хотя бы семеро к концу рейда, то его финальные боссы, император Мотоясу и Свита девяти сыновей уничтожали всех игроков, и рейд считался проваленным.

Но поскольку в игре уже давно закрылись официальные сервера, и лишь какой-то любитель поддерживал последний пиратский сервер с единственным игроком, Киму приходилось проходить все коллективные активности в одиночку. Он провёл в игре суммарно больше шести тысяч часов, обладал наивысшим, сто двадцатым уровнем персонажа, имел все легендарное снаряжение, улучшенное до пяти (◈◈◈◈◈) благословений, и обладал глазами Сансары, которые позволяли использовать самые сильные техники в игре — поэтому даже там, где требовалось участие множества игроков, он легко справлялся самостоятельно.

Рейд начинался с осады врат, где нужно было убить Демонических стражей и сломать толстые ворота, попутно защищаясь от бесперебойных атак Лучников Сёгуната сверху. Ким встал на мост и использовал [Печать призыва: Акасита]. По мосту расползлись чёрные линии печати, и перед ним материализовался демон в форме громадной тучи с когтистыми лапами и волосатой, антропоморфной мордой — Акасита. Он метнул молнии, убивая Демонических стражей, и подлетел к воротам, проводя по ним удары грома. Лучники пытались его обстрелять, но залпы стрел тонули в нем, как щепки в необузданном море, не нанося никакого урона. Вскоре врата пали. Демон залетел внутрь и продолжил уничтожать агрессивных мобов, отбрасывая их от себя шквальным ветром, выпуская в них молнии и добивая ударами грома. Киму оставалось только идти позади него, собирая падающий лут.

Возле входа в кокё у Кима закончилась вся чакра, и действие призыва оборвалось, развеивая тучу прямо перед дверьми. Впрочем, заходить внутрь он все равно не собирался. Приняв [Восстанавливающая поза: Медитация] и выбрав [Образ концентрации: Дзен], он за десять секунд восстановил всю свою чакру, прижался в упор к жаровне и открыл дверь. Из-за нарушенной коллизии объектов его подбросило вверх до третьего этажа. Он приземлился на крышу, подбежал к северной части и использовал технику [Глаза Сансары: Падение Трёх Лун]. Сверху на кокё упали три огромных метеорита, активируя триггер катсцены на последнем этаже.

— Это пятая попытка военного переворота на моем веку, — сказал император Мотоясу, восседавший на красном троне. Свита девяти сыновей сидела по бокам от него, ожидая приказа. — Даже если бы сюда пришли тысячи воинов, вы бы все полегли от моей руки, потому что власть, данная мне, происходит от самого Бога. А откуда происходит ваше стремление ее захватить?..

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.