Грешник в сутане - Харитон Байконурович Мамбурин Страница 31

Тут можно читать бесплатно Грешник в сутане - Харитон Байконурович Мамбурин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Грешник в сутане - Харитон Байконурович Мамбурин

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Грешник в сутане - Харитон Байконурович Мамбурин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Грешник в сутане - Харитон Байконурович Мамбурин» бесплатно полную версию:

Он должен был стать ничем, сгорев в пламени дракона. Первый и последний подвиг, финальная точка жизни закоренелого преступника и убийцы. Героический финал, который Петр Васильевич Красовский не заслужил за всю свою многогрешную жизнь, но получил волей своего единственного друга.
Однако, что-то пошло не так, и он родился в совершенно другом мире, получил шанс на еще одну жизнь, хотя вовсе подобного не желал. Для чего? Искупление? Наказание? Воля случая?
Петр Васильевич не знает. Он просто садится за игровой стол, принимая текущий расклад. Ну а что? Его тут неплохо кормят, а выбор целей вполне приличен: вампиры, оборотни, живые мертвецы, колдуны и ритуалисты... а еще люди, люди, люди!
А еще тут есть мемы с котиками!

Грешник в сутане - Харитон Байконурович Мамбурин читать онлайн бесплатно

Грешник в сутане - Харитон Байконурович Мамбурин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Харитон Байконурович Мамбурин

единого выстрела. Высадка, ведомая чуявшей запах отработки японкой, бросок малого отряда вглубь острова. При нахождении катера сжигался движок, при отсутствии… закладывалась мина. Две-три минуты, и крест на очередном контрабандисте поставлен.

— Там люди, — тихо просипела Няшка очередной монахине, тыча в сторону уже обработанного острова, — Чую двух женщин и трёх детей. Их же тут бросят?

— Конечно, бросят, — кивнула не отвлекающаяся от дозора женщина, — Только мы вернемся через пару-тройку суток, днём. С рупорами и мегафонами. Соберем всех, кто выйдет на призыв.

— А если их не отпустят? — вздёрнул бровь я.

— Тогда бог им в помощь, наёмник, — бросили мне в ответ, — Только сомневаюсь я, что местные крысы тут задержатся на такое время. Они сбегут, бросив семьи и людей.

— На чем?

— На чем угодно, — святая сестра прицелилась во тьму из своего оружия, но спустя пару секунд отложила автомат назад, — Мы не только сжигаем катера, но и разбрасываем записки-предупреждения. Позже эти острова будут заминированы, как раз русскими минами. Здесь городу люди не нужны.

Первые два часа всё шло тихо. Это было не удивительно. Логова морские крысы строили в центре островков, там, где посуше и где можно оплести свой дом сеткой, которая не позволит большей части живности пробраться внутрь, а вот катера свои оставляли в укромном месте на берегу, пряча неподалеку в сухости снятые движки. Таким образом карающая длань католической церкви наносила свои ответные пощечины быстро, точно и… относительно бескровно.

Относительность сейчас лежала передо мной, уставившись в темное звездное небо, да шумно дышала, судорожно сглатывая. Молча вынырнувший из зарослей заросший мужик, попытавшийся зарубить монашку топором, поймал в солнечное сплетение выстрел из кольта, вынудивший его сменить планы на эту жизнь.

— С топором на огнемет… — задумчиво пробормотал я, водя стволом по затихшим окрестностям, — Оригинально.

— Видимо, только приплыл, — не моргнувшая даже глазом монашка развернула свой агрегат и под испуганный взвизг Юко окатила дёргающееся тело горящим напалмом.

Оттащив задрожавшую, как под напряжением, японку, я неласково обругал святую сестру, а затем ехидно спросил, что насчет доли, которая нам была обещана. Пока ничего, напоминающего чужое имущество, кроме спаленных моторов и лодок, не наблюдалось. В ответ было насмешливо фыркнуто и дан совет набраться терпения. Мол, оно добродетель.

Это заставило меня как насторожиться, так и вспомнить отца Григория.

Подозрения оправдались скоро. Воссоединившаяся флотилия, причалившая к небольшому островку, собрала срочное совещание, где китайцы и монахини поделились успехами. Пока на балансе нашей бригады образовалось около четырех трупов и порядка тридцати катеров, не считая заложенных мин. Вполне отличный результат, как по мне, но явно недостаточный для католических монахинь с дымящимися огнеметами.

— Теперь за этим катером, — поведала воссоединившаяся с нами сестра Вероника, отведя нашу команду чуть в сторону, — Нужно наведаться к местному кладовщику, у него база вон на том острове.

— Это что, штурм? — окаменел лицом Гритт, — Мы об этом не договаривались.

— На остров пойду я с сестрами, — качнула головой монахиня, — Вы остаетесь прикрывать катера… которые будут блокировать основной канал, по которому кто-нибудь может попробовать удрать с грузом. Или с катером… или вплавь. Понятно?

— Понятно, — ответила вместо успокоившегося блондина вампиресса, — Не уйдут.

— Хорошо, — кивнула католичка, а затем, понизив голос, предупредила, — И не говорите лишнего, когда останетесь наедине с владельцами катеров! Господин У и его люди — представители очень опасной… фракции. Он сам крайне умен и прозорлив.

— Мы вас услышали, — кивнул Гритт. Спустя двадцать минут, встав напротив практически непросматривающейся заводи, о которой водители катеров определенно знали, мы вчетвером расположились за бортами катеров, принявшись ждать гостей. Точнее, поглядывать на Хатсбург, как на единственную, способную увидеть движение в этой тьме. Правда, не всем это делать было нужно.

— Эй! — тихим шепотом возмутилась японка, которую я «притопил» за борт, положив ей руку на голову.

— Твои торчащие волосы в свете фонаря дадут отсвет, — пояснил я ей, — Это нам не надо.

— Тут нет фонарей! — возмутилась кицуне, была щелкнута в лоб и обиженно надулась… на пол-секунды, после чего, внезапно, сунулась лицом ко мне. Я лишь пригнулся, чтобы её голова-одуванчик осталась за металлом катера, а затем услышал слова, прозвучавшие прямо в ухо: «От одного острова, возле которого мы не останавливались, очень сильно пахло кровью, Пётр. Разной кровью. Очень разной. Старой и новой, всякой»

— Как будто там резали кого-то? Как на бойне? — уточнил я.

— Да, — Юки часто закивала, её глаза испуганно и возбужденно блестели, — Животных, птиц, людей!

А вот это была очень интересная информация, но обдумать мне её не дали. Вместе со стрекотом автоматных очередей, раздавшихся с острова, об наш катер шарахнули чужие ботинки. Это оказался перепрыгнувший к нам «господин У», тот самый высокий китаец. Даже сейчас у него в зубах дымилась сигарета, а в одной руке он держал массивную рацию.

— Монахини наткнулись на сильное сопротивление, — с жестким акцентом, но вполне понятно, объявил улыбающийся китаец, — Запрашивают вашу помощь. Не нашу. Срочно.

— И каким образом мы её сможем осуществить? — барону подобное явно пришлось не по душе.

— Через протоку, — указал пальцем то место, которое мы и караулили, китаец, — Там небольшая пристань, от которой идёт тропа прямо до нужного места. С этой стороны, думаю, никого не ждут.

А оно нам надо? Учитывая, сколько нам заплатили за спасение Мигеля и медикаментов.

— Вот и я о том же думаю, Ворон, — кивнул мне Марий, — На ощупь ломиться на чужой остров… вы же не одолжите нам приборы ночного видения, господин У?

— А разве вы все не видите в темноте, как эта прелестная девушка? — скорчил дурашливую рожу китаец, пребывающий в замечательном настроении, — Или у каждого из вас по одному таланту? Но вы правы, не одолжим. Это против уже заключенных договоренностей.

— Одна я туда не сунусь, — хмыкнула Хатсбург, качая головой, — С самозарядкой туда, где не справляется десяток баб с штурмовыми винтовками? Не.

Здоровенного плечистого китайца, ничуть не уступающего по габаритам мне, эти слова привели в еще более хорошее настроение, почти в восторг. Заметив мою поднятую бровь, господин У, не переставая скалиться, поднял обе руки ладонями к нам:

— Никаких претензий к вам, молодые люди!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.