Испытание империи - Ричард Суон Страница 21
- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика
- Автор: Ричард Суон
- Страниц: 26
- Добавлено: 2026-02-26 12:00:22
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Испытание империи - Ричард Суон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Испытание империи - Ричард Суон» бесплатно полную версию:Финал эпической фэнтези-трилогии о некроманте сэре Конраде Вольванте – детективе, судье и палаче в одном лице.
ВРЕМЯ СУДА НАСТУПИЛО.
Империя Волка стоит на коленях, но в этом великом звере еще теплится жизнь.
Чтобы спасти государство, сэр Конрад Вонвальт и Хелена должны искать помощи за границей – среди волчьих племен южных равнин и языческих кланов севера. Только вот старые обиды глубоки, а оба потенциальных союзника только выиграют от падения столицы.
И даже увенчайся переговоры успехом, этого может оказаться недостаточно. Враг сэра Конрада, фанатик Бартоломью Клавер, владеет ужасной силой, дарованной ему загадочным демоническим покровителем. Чтобы противостоять ему, Правосудию и его помощнице придется заручиться поддержкой в мирах живых и мертвых – и заплатить великую цену.
Битва разгорается как в столице, так и за пределами смертного мира, и час последнего суда близок. Здесь, в самом сердце Империи, двуглавый волк либо возродится в сиянии правосудия… либо будет раздавлен тираном.
«Есть очень немного трилогий, которые я готов перечитывать целиком, без перерыва, от начала до конца. Но трилогия Суона заслуживает места рядом с “Разрушенной империей” Лоуренса и “Первым законом” Аберкромби». – Grimdark Magazine
«Великолепное завершение трилогии – ощущение надвигающейся катастрофы нарастает все сильнее, тьма становится все гуще, а моральные терзания героев показывают, как решение “делать то, что нужно” может привести прямо во тьму». – FanFiAddict
«История, которая начинается как детектив, а заканчивается на грани космического ужаса. Великолепное изображение Империи в упадке как прав, так и радикальных религиозных тем». – Reddit
«Роман мастерски сплетает закон, мораль и некромантию, создавая леденящий душу финал». – Fantasy-Hive
«Эта серия – захватывающая хроника борьбы одной женщины за право быть собой, несмотря на подавляющее влияние ее наставника, мощные политические и религиозные течения и, в конечном счете, самих богов и демонов из иных миров». – Kirkus
«Фантастическая серия, затрагивающая темы верховенства закона, морали империй и того, что лежит за пределами смерти. История, которая заставляет задуматься». – Writer of Historical Fantasy Fiction
«Это гораздо более мрачное и динамичное повествование, чем предыдущие книги». – British Fantasy Society
Испытание империи - Ричард Суон читать онлайн бесплатно
Я посмотрела на Вонвальта. Он вдруг стиснул зубы и отшвырнул меч.
– Бросайте оружие, – скомандовал он. – Живо!
Фон Остерлен была явно не в восторге, но отбросила меч в сторону. Я последовала ее примеру. Хоть скверно было чувствовать себя такой уязвимой, в действительности мы не могли одолеть казаров. С тремя короткими мечами едва ли можно было повлиять на исход. Лучше показать свою благонамеренность и отдаться на их милость.
– Встань за мной, – велела мне фон Остерлен, и я охотно подчинилась.
Долго ждать не пришлось. Вонвальт не стал закрывать дверь в наш маленький отсек трюма, чтобы дать казарам возможность понять, что мы не представляли угрозы. Идея была хорошая, хоть в тех обстоятельствах и не имела большого значения.
– Мир! Мир! – стал выкрикивать Вонвальт, когда появились казары – четыре крупных волколюда, им приходилось пригибаться под низкими балками трюма.
Мы все вскинули руки, и можно было представить, как мы выглядели. Мало что в мире смертных могло по-настоящему напугать Вонвальта, и в отваге фон Остерлен сомневаться не приходилось. Но в те минуты страх был почти осязаем.
Я не сдержалась и вскрикнула. Каждый мускул в моем теле напрягся, я вцепилась пальцами в сюрко фон Остерлен в ожидании, что меня вот-вот разрубит один из чудовищных ятаганов.
– Мир! – продолжал кричать Вонвальт, стоя с поднятыми руками.
Волколюд ростом футов в семь навис над ним, но на миг замешкался.
– Мир! – в последний раз взмолился Вонвальт. – Боги, прошу вас!
Казар разглядывал Вонвальта. Затем гневно зарычал, грубо схватил его и потащил прочь из трюма.
– Нет! – закричала фон Остерлен и завела руки за спину в попытке защитить меня.
Но ее схватили за сюрко и поволокли вслед за Вонвальтом, так что я осталась одна.
Я вжалась в борт, стараясь отодвинуться как можно дальше от захватчиков, но то был скорее инстинкт, и едва ли это могло спасти меня. Третий казар одним прыжком преодолел разделявшее нас расстояние. Я зажмурилась и почувствовала, как мои ноги оторвались от пола.
Казар перебросил меня через плечо, словно мешок с пшеницей, и понес за остальными, обратно на свет.
* * *
Плечо казара больно врезалось мне в живот. Впереди другой волколюд точно так же нес фон Остерлен. Должно быть, ей разбили лицо, поскольку время от времени она сплевывала кровь на раскаленные камни причала. На меня она не смотрела.
Нас несли по широкой, мощеной улице вдоль одного из рукавов Яро. Поглазеть на жалкую процессию собрались десятки казаров, карешцев, выходцев с южных равнин и загорелых сованцев. Воздух был пропитан враждебностью. Казары злобно выли и рычали, в точности как обычные волки. Куда проще было распознать эмоции людей – от сочувствия до безразличия и презрения.
Пот градом катился по лбу и резал мне глаза. Моя одежда годилась для хаунерской весны и холодных гор Хассе, но точно не для удушающего зноя Порт-Талаки. Раскаленный, влажный воздух был как будто вдвое тяжелее обычного. У меня кружилась голова, а к горлу подступала тошнота.
Нас притащили на просторную площадь. На каменных постаментах стояли пестрые статуи хищных зверей, а брусчатку и отдаленные стены украшала замысловатая резьба. Кругом преобладали тусклые оттенки красного и желтого. Здесь собралось еще больше казаров и южан. Мы как будто оказались на рыночной площади, только не в базарный день.
Меня пронесли через всю площадь, после чего мой конвоир стал подниматься по каменным ступеням.
– Нет, – просипела я сквозь пересохшие губы.
Мы поднимались к вершине одного из храмов, которые я видела с корабля. На камнях под ногами нетрудно было различить пятна крови, как старой и спекшейся, так и свежей, алой. Я выгнула шею в поисках источника и увидела по обе стороны ступеней тела, подвешенные через равные промежутки на жердях. Одежды саварских храмовников ни с чем нельзя было спутать.
Я простонала от ужаса. Храмовники выглядели чудовищно. Некоторые были давно иссушены безжалостным солнцем. Других терзали хищные птицы. И лишь немногие остались нетронутыми. Перерезанные глотки, недостающие конечности, выколотые глаза, вырванные языки и сердца. Жуткая смерть настигла этих людей.
Меня потрясло осознание: казары думали, что мы храмовники. Нас ждала та же судьба, что и этих несчастных.
Я обмякла на плече волколюда. Лишенная сил, спекшаяся в своей чересчур теплой одежде, растерянная и напуганная, я утратила всякую надежду.
Умереть – это одно дело, и совсем другое – сгинуть столь прискорбным образом. А нас, очевидно, ждал бесславный конец. Хоть представление и обещало быть зрелищным, на площади у подножия собралось не так уж много народу. В их лицах читалось едва ли не безразличие, и я задалась вопросом, сколько же людей было здесь убито, что горожане вели себя столь сдержанно.
– Прошу! – молил хриплым голосом Вонвальт. – Отпустите их! Император охотится за мной! Мои спутники не имеют к этому отношения! Они лишь исполняли мои приказы! Освободите их! Вам нужен только я! Нет нужды убивать других, умоляю!
Вонвальт не замолкал ни на секунду. Очевидно, он полагал, что весть о его опале достигла Киарай, и казары – будучи в союзе с Аутуном – намеревались казнить его самостоятельно. Однако казары либо не понимали саксанского, или им было все равно. Так или иначе, его мольбы остались без ответа. Но я была благодарна ему за эти попытки.
Нас отволокли в угол и швырнули на каменные плиты. Через мгновение откуда-то из строения позади нас вывели саварского храмовника. Он был до того жестоко избит, что глаза заплыли и почти не открывались. Я против собственной воли прониклась к нему сочувствием. Несчастного подвели к каменному блоку и приковали цепями. Он едва мог сопротивлялся, с тем же успехом он мог бы попытаться сдвинуть с места гору.
Теперь кричали мы все. Хоть храмовник и служил нашим заклятым врагам, мы очень быстро поняли, что противостояние между светскими и религиозными силами перешло в противостояние между людьми и волколюдами. Мы просили и умоляли отпустить несчастного, но куда проще было бы уговорить солнце не всходить. Ближайший к храмовнику казар в черном одеянии по многим признакам отличался от других – в том числе стальным нагрудником тонкой работы. Он произнес несколько гортанных слов, занес ятаган и быстрым, мощным ударом обезглавил пленника.
Ошеломленные зрелищем, мы все замолкли. У подножия храма бессвязно заголосила толпа. Голова казненного покатилась вниз по ступеням, разбрызгивая кровь и путаясь в волосах, как оторванное от телеги колесо.
Рядом со мной фон Остерлен вполголоса молилась за его душу.
Привели еще одного храмовника. Тот рвался столь яростно,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.