Дикая долина - Оливер Митчел Страница 16

Тут можно читать бесплатно Дикая долина - Оливер Митчел. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дикая долина - Оливер Митчел

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Дикая долина - Оливер Митчел краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дикая долина - Оливер Митчел» бесплатно полную версию:

Столкнувшись с неразрешимой задачей, мудрый человек… или дух расколет её на множество менее сложных проблем и станет решать их одну за другой, до тех пор, пока не добьётся, казалось бы, невозможного. Что до сопутствующих осложнений в виде ужасных чудовищ, недружелюбно настроенных коллег по цеху или озверевших от жизни на диком фронтире преступников, с ними всегда можно справиться при помощи пары-тройки разрушительных заклинаний. Иное дело, взять на себя руководство пусть и маленькой, но общиной, попутно пытаясь произвести революцию в теории и практике магического искусства. Никому по большому счёту не нужную, ведь Эквилиум и без новых идей продолжает цвести языками пламени в сердцах сражающихся за свою родину воинов и терпко пахнуть гарью, кровью и конским потом.Примечание. "Дикая долина" является третьей книгой цикла "Людская империя". Первую и вторую части "Пристанище духа" и "Турнир зрячих" также можно найти на ЛитРес.

Дикая долина - Оливер Митчел читать онлайн бесплатно

Дикая долина - Оливер Митчел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливер Митчел

Ом уничтожены, а остальные контролирует армия короля. Короче говоря, есть все поводы для оптимизма. А чтобы его меладрийскому величеству не взбрело в голову опять отсидеться за стенами, можно будет кое-что предпринять. Принц слегка улыбнулся, представив реакцию своих тысячников, а за ней и переполох, который наступит при дворе Нитхарда. Это стотысячное войско с обозом не может нормально перемещаться зимой, без фуража и постоянных источников тепла, а несколько десятков летучих отрядов, усиленных магами, вполне могут в течение полутора месяцев прошерстить весь юг королевства. Сейчас там полным-полно замков, оставленных без защиты. Все йоры со своими дружинами зимуют в Тилнере. Какой же они поднимут вой, когда узнают, что их сыновья и жёны попали в имперский плен, и всех их понадобится выкупать, причём за немалые деньги. До Дарина уже доходили слухи о недовольстве, растущем в стане врага. В первую очередь, возмущались мелкие владетели, чьи земли уже успели подвергнуться разорению, а также крестьяне, которых сорвали с мест посреди уборочной, из-за чего их семьям уже в этом году придётся затягивать пояса. У короля просто не останется выбора. Он пойдёт навстречу имперцам, как только позволит погода, иначе вся его армия разбежится, а Меладрия развалится на куски. И тогда всё решит одна битва, в которой Аннимара быть не должно.

* * *

– Приветствую вас, Дилоя.

– Йора Дилоя.

– Как вам будет угодно, – покладисто согласился люмен в идеально сидящем украшенном жемчугами камзоле. – Моя задача подготовить вас к аудиенции у его величества. Насколько я вижу, вы вполне сможете держаться в присутствии короля подобающим образом, поэтому сразу же перейдём к вашему желанию. Вы хотите, чтобы оно было скрыто, или мы можем заявить обо всём публично?

– Скрыто.

– Как скажете. Также имейте в виду, что желание у вас может быть только одно, и оно будет выполнено в том случае, если это никоим образом не навредит короне Литтэрии и всему государству в целом. То есть вам следует воздержаться от просьб политического характера. При этом, когда ваше желание будет изложено, вы сможете обговорить с его величеством все сопутствующие детали, которые также будут учитываться при его исполнении.

– Я поняла.

– Превосходно. Будьте любезны следовать за мной.

Уже через две минуты Дилоя входила в богато обставленную, но уютную гостиную, чтобы предстать перед владыкой янтарного трона. Увиденное сразу же ей не понравилось. Дело поддавшихся требовало приватности, а тут собралось всё королевское семейство в полном составе. Мало того, у стены неподвижно застыл ещё один люмен, судя по мантии, волшебник-телохранитель.

– Ваше величество, – она поклонилась, мельком заметив, как её сопровождающий покидает гостиную и закрывает за собой дверь.

– Садись, дитя, – голос у короля был неприятный и дребезжащий, что вполне сочеталось с глазами умудрённого опытом старика, но разительно контрастировало с внешностью хорошо следящего за собой мужчины лет сорока пяти.

Послушно усевшись в кресло напротив, девушка поймала на себе сразу несколько взглядов – холодно равнодушный от принца, и любопытные от его сестёр.

– Я слушаю.

– Прошу прощения, ваше величество, – начала Ди, осторожно подбирая слова, но я бы хотела сохранить этот разговор в тайне…

– Понимаю, – король обозначил лёгкий кивок и подал знак своему чародею. Тот коротко взмахнул кистью, словно стряхивал воду, и снова застыл, так и не проронив ни звука. – Теперь мы укрыты пологом тишины, и мой телохранитель ничего не услышит.

Король замолчал, ожидая ответа Дилои, но быстро заметил её замешательство и снисходидельно улыбнулся:

– Полагаю, вы не совсем понимаете, что для нас значат традиции. Не бойтесь, мы сохраним вашу тайну. Итак?

Лёгкое нетерпение, до того отражавшееся лишь на личике младшей принцессы сообщилось остальным членам королевской семьи, и Ди поняла, что дальше медлить опасно.

– Я желаю провести магический ритуал, для которого требуется помощь опытного и сведущего в некромантии чародея, уровнем не ниже магистра, а также… живой поддавшийся.

Взгляд принца, и до того не очень приязненный, стал прямо-таки колючим, сёстры удивлённо переглянулись, один глава рода сохранил внешнее спокойствие.

– Это возможно. В чём суть ритуала?

– Он должен изгнать из моего тела душу поддавшегося и переселить её в новый сосуд, – произнося это, баронесса неотрывно следила за магом, но тот на её откровения никак не отреагировал. Значит, и правда, не слышал.

– С ума сойти! – прошептала девчонка, и глаза её загорелись еле сдерживаемым любопытством. Больше она ничего не сказала, и слово вновь взял король.

– Ты хочешь сказать, что в твоём теле заключена вторая душа?

– Да, ваше величество.

– Именно она поглощает энергию умирающих и создаёт из неё плетения?

– Да, ваше величество.

Дилоя чувствовала, как с каждым сказанным словом мурашки, бегающие по её спине становятся всё крупнее, но отступать было некуда. Они заранее обговорили всё с духами, и те настояли на том, что в разговоре с его величеством необходима полная откровенность. Ну, или почти полная. По словам Брандефа, не зная всей предыстории, ни один волшебник на свете сейчас не сможет понять, чем является их душа. Поймёт, что она уникальна, что противоречит всем известным науке данным, но вряд ли предположит, что в этой странной субстанции скрываются два сознания.

– И он сейчас слышит нас? – прервал её мысли владыка янтарного трона.

– Да, ваше величество.

– Занятно, – он сплёл пальцы в замок и погрузился в себя, обдумывая услышанное.

– А он у тебя в плече живёт? – всё-таки не сдержалась принцесса.

– Нет… ваше высочество, – вовремя поправилась Ди.

– А почему? Магия ведь оттуда била, я много раз видела.

– В плече вырезаны магические узоры, помогающие духу работать с энергией, ваше высочество.

– Покажешь?

– Я… не хотела бы, чтобы их видел ваш маг…

– И не увидит! – перебила её принцесса.

Вскочив с кресла, она подошла к Дилое, и, взяв её за руку, потянула к себе.

– Повернись!

Баронессу ужасно бесило поведение избалованной малявки и ощущение, что она не победитель Турнира зрячих, а забавная животинка, которую выставили напоказ в чьём-то частном саду. Но пришлось подчиниться. Отец девочки всё ещё колебался или, по крайней мере, делал вид, что колеблется, а от его решения сейчас зависело очень многое. Если не всё. Послушно встав, Ди повернулась к чародею боком и задрала рукав воздушного зелёного платья, которым её снабдили перед аудиенцией.

– Вау! – выдохнула девчонка и, протянув руку, провела по узорам указательным пальцем. Спустя столько времени, их почти нельзя было отличить друг от друга. Оба казались клеймами, выжженными калёным железом. – Жуть какая!

За спиной Дилои раздалось тихое покашливание, и принцесса, поняв намёк отца, шмыгнула обратно на своё место.

– Твоё желание будет исполнено, – промолвил король, когда обе

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.