Ведьма и Повелитель волков - Диана Кедровская Страница 15

Тут можно читать бесплатно Ведьма и Повелитель волков - Диана Кедровская. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ведьма и Повелитель волков - Диана Кедровская

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Ведьма и Повелитель волков - Диана Кедровская краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ведьма и Повелитель волков - Диана Кедровская» бесплатно полную версию:

Я — ведьма, способная контролировать разум любой нечисти и считаюсь сильнейшим существом в лесу.
Но тут появляется Волчий пастырь.
Я не знаю, кто он, но его силы равны моим. Он нагоняет страх на всю страну, и даже мне становится не по себе. Чтобы спасти себя и младшего брата, я по странному стечению обстоятельств переезжаю к дворянину Яну Сафонову и случайно оказываюсь втянута в старые заговоры, которые приоткроют одну из главных тайн последних лет: как сгорело соседнее государство Шэньян.
Неужели красавчик Ян оказался не тем, за кого себя выдавал, и тот, от кого я бежала, оказался рядом со мной? Но зачем я ему?
?осенняя сказка, переходящая в зимнюю
❄️ героиня — ведьмочка с вредным характером, которая хочет, чтобы ее просто оставили в покое
? герой — азиат из дворянской семьи, который ведёт свою игру с местной знатью
❄️ похоже на манхвы, но с русскими именами
ОДНОТОМНИК

Ведьма и Повелитель волков - Диана Кедровская читать онлайн бесплатно

Ведьма и Повелитель волков - Диана Кедровская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Диана Кедровская

мы синхронно пожали плечами.

— Плевать, — сказала я, взяв его под руку. — Может, действительно, людей можно вытащить из деревни, но деревню из них нет.

Как бы там ни было, я та, кто есть, и мне за это не стыдно.

Мы двинулись по коридору в ту же сторону, куда пошла девушка. Полы покрывала мозаика из плитки: квадраты чёрного и белого лежали таким образом, что узор напоминал большую шахматную доску. И хоть я не умела играть в такие умные игры, все же знала об их существовании.

Коридор вывел в просторный зал с деревянным полом. Вдоль одной из стен тянулись огромные арочные окна, занавешенные бархатными красными шторами. Нам сказали искать Яна в главной гостиной, вот только не объяснили, где она находится. Из зала вело всего три двери: из одной пришли мы, другая, что находилась напротив, продолжала коридор, ну а третья была закрытая и выглядела более величественной.

— Я думаю, нам туда. — Ивар указал на закрытую дверь.

— Почему?

— С этой стороны общие коридоры, они тянутся вдоль фасада здания, а там окна выходят на внутренний сад. Может, гостиную сделали как раз с видом на сад? Ну давай просто проверим, если нет, спросим у кого-нибудь.

Девушка, шедшая перед нами, обернулась. Как видно, наши перешёптывания привлекли ее внимание.

— И почему это ты не взяла с собой мое платье?

— Давай я постираю твоё платье, а ты мое, — предложила я.

Добро за добро я была бы не прочь сделать. Да только ей мое предложение не понравилось.

— Нахалка! — воскликнула она, подлетела ко мне и залепила такую пощёчину, что у меня из глаз брызнули искры.

Черти, и так принято в высшем обществе?!

— Я прикажу, чтобы тебя выпороли на заднем дворе! Десять ударов розгой, не меньше! — Каждое слово она подкрепляла указующим перстом.

Я откинула ее руку и дала сдачи кулаком под челюсть. Действовала я необдуманно, конечно; это был рефлекс, выработанный за долгие годы жизни в лесу — там, если на тебя нападают, надо всегда давать сдачи, а ещё лучше убивать, чтобы нечисть не пришла темной ночью и не вспорола горло, пока спишь.

Либо мой удар оказался слишком сильным, либо девушка слишком хрупкой, потому что ноги ее подкосились, и она распласталась на полу, завыв, как раненый зверь:

— Помогите! На помощь! Кто-нибудь...

Послышался топот. Не успела я оглянуться, как слуги схватили меня сзади, заломив руки за спиной.

— Отпустите! — воскликнула я. — Она первая меня ударила! Вы что, разве не видели?

Чем сильнее я брыкалась, тем крепче становилась хватка на моих руках, и я уже было решила сама разобраться с этой несправедливостью, как вдруг рядом раздался голос, пропитанный властным холодом:

— Отпустить.

У меня от этого тона по спине пробежались мурашки. Даже не заметила, когда рядом с нами очутился Ян. Кто бы мог подумать, что он может так говорить! Никак разгадать его не могу: то он уточненный юноша, то забияка, то хладнокровный дворянин.

Слуга попытался возразить:

— Господин, эта девушка…

— Я сказал, отпустить. — Он не кричал, но от его низкого голоса кровь стыла в жилах. Живя в дворянском поместье, Ян явно научился как полагается отдавать приказы.

Слуга наконец разжал мои руки, и я потёрла запястья, злобно сверкнув на него взглядом.

Ян требовательно спросил:

— Что тут произошло?

Я указала на лежащую на полу девушку и растерянно сообщила:

— Она первая меня ударила.

Вдруг позади послышался окрик:

— Люся!

Зал пересёк молодой мужчина лет двадцати пяти со светлыми волосами до плеч, одетый в похожий молочный кафтан, какой носил Ян. Видно, это родной сын Сафоновых, иначе кто еще может ходить в таких богатых одеждах? Мужчина подлетел к распластавшейся девушке и с любовью и нежностью взял ее под руку.

— Ты в порядке?

Поднимаясь, девушка хныкала, а встав на ноги, указала в меня пальцем.

— Она избила меня!

Мужчина недоуменно повернулся к Яну.

— Брат, почему твоя наложница бьет мою?!

— Твоя наложница первая начала, — невозмутимо ответил тот.

Мужчина ничего не понимал.

— Люся, это правда? Зачем ты задираешь наложницу моего брата?

Девушка нервно сдула с лица выпавшую прядь волос и волком глянула на меня.

— Разве она наложница? Обычная деревенская девчонка!

Я не могла стерпеть этого оскорбления и огрызнулась:

— Сказала куртизанка.

Наложница, что это за слово такое? Так бы и говорили — куртизанка!

Вот только ни той, ни другой я не являлась, а потому не очень-то обрадовалась от того, что меня так называли.

— Ты! — Девушка дернулась в мою сторону, будто хотела наброситься.

Мужчина притянул ее к себе, чтобы она ничего не вытворила.

— Брат, давай уладим этот вопрос без родителей. Если девушки друг перед другом извинятся, этого будет достаточно?

Ян повернулся ко мне с совершенно спокойным лицом.

— Агнесса, если Люся перед тобой извинится, ты простишь ее?

Я удивилась от того, что он предоставил решать этот вопрос мне, и замерла, не зная, что и ответить. Как оказалось, удивилась не я одна, потому что его брат и Люся стояли с округленными глазами.

Брат Яна смирился с таким положением и приказал:

— Люся, извинись перед Агнессой.

— Ладно, — процедила она. — Мне очень жаль. Надеюсь, наложница господина Яна не будет сердиться из-за этого недоразумения.

— Я не наложница!

Ян пояснил:

— Агнесса и Ивар мои друзья, которых я пригласил пожить пока что в нашем доме. Обращайтесь к ним, как ко мне. То есть «госпожа» и «господин».

Ян изогнул губы в хитрой улыбке и подмигнул мне. Теперь он еще и коварный интриган!

Люся зашипела змеей:

— Приношу извинения госпоже Агнессе.

Ко мне еще никогда так не обращались, и это, надо признать, понравилось. Изображая из деловую госпожу, я снисходительно ответила:

— Ладно, на этот раз я прощу ваше неведение. Как я могу винить простую куртизанку за недостаток воспитания?

Не такая простая оказалась и я, чего совсем о себе не знала. Впрочем, ставить на место тех, кто себе слишком много позволяет, я умела. Только в этот раз использовала не магию мелодий, а простые слова.

Люся чуть не задохнулась от возмущения.

Ян подавил смешок и подвел итог сего скандала:

— Ну что ж, дорогие друзья, раз конфликт улажен, нужно представить всех как полагается. Агнесса, Ивар, это мой старший брат Василий и его наложница Люся. Вася, Люся, это мои друзья Агнесса и Ивар, о которых я, вообще-то, рассказывал.

Василий кивнул и стал выглядеть так виновато, будто он лично меня ударил.

— Приятно познакомиться и приношу извинения за такой приём. Надеюсь, наши отношения из-за этого не испортятся.

— Вы не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.