"Фантастика 2026-43". Компиляция. Книги 1-21 - Павел Смолин Страница 91

Тут можно читать бесплатно "Фантастика 2026-43". Компиляция. Книги 1-21 - Павел Смолин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
"Фантастика 2026-43". Компиляция. Книги 1-21 - Павел Смолин

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


"Фантастика 2026-43". Компиляция. Книги 1-21 - Павел Смолин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «"Фантастика 2026-43". Компиляция. Книги 1-21 - Павел Смолин» бесплатно полную версию:

Очередной 43-й томик  серии книг "Фантастика 2026", содержащий в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

Содержание:

ВАН ВАН ИЗ ЧАЙНЫ:
1. Павел Смолин: Ван Ван из Чайны 1
2. Павел Смолин: Ван Ван из Чайны 2
3. Павел Смолин: Ван Ван из Чайны 3
4. Павел Смолин: Ван Ван из Чайны 4
5. Павел Смолин: Ван-Ван из Чайны 5

ЛАЗАРЕТ НА ПЕРЕКРЁСТКЕ МИРОВ:
0. Мария Александровна Ермакова:  Приквел к лазаретам
1. Мария Александровна Ермакова: Начало
2. Мария Александровна Ермакова: Хозяйка
3. Мария Александровна Ермакова: Тенета
4. Мария Александровна Ермакова: Станция
5. Мария Александровна Ермакова: День гнева
6. Мария Александровна Ермакова: Жизнь взаймы

В ИГРЕ:
1. Виктор Сергеевич Мишин: Партизан
2. Виктор Сергеевич Мишин: Против всех
3. Виктор Сергеевич Мишин: На Олимпе

ВТОРОЙ ШАНС:
1. Виктор Сергеевич Мишин: Начало
2. Виктор Сергеевич Мишин: Снайпер
3. Виктор Сергеевич Мишин: Счастливчик

МЕДНЫЙ ПАРОВОЗ ЕГО ВЕЛИЧЕСТВА:
1. Антон Кун: Ползунов. Медный паровоз Его Величества. Том 1
2. Антон Кун: Ползунов. Медный паровоз Его Величества. Том 2
3. Антон Кун: Ползунов. Медный паровоз Его Величества. Том 3     

                                                                     

"Фантастика 2026-43". Компиляция. Книги 1-21 - Павел Смолин читать онлайн бесплатно

"Фантастика 2026-43". Компиляция. Книги 1-21 - Павел Смолин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Павел Смолин

азарта! Сколько удовольствия от внимания сотен тысяч людей! Как много приятных слов в мою поддержку!

Убрав телефон, я посмотрел и послушал, как Личжи общается с полицией. Меня они даже и опрашивать не стали, зато попросили у старшего Хуэя согласия поговорить с журналистами — те скромненько ждали за дверью. Воистину «где полиция, там и журналисты».

Оператор пожевал губами на мою майку с рекламой пельменных, журналист с микрофоном — тоже.

— Можно не замазывать? — спросил я.

Каналу-то за это не платят.

— Надень рубашку, — хохотнув, велел мне старший Хуэй. — Бабушка не простит мне, если ты появишься на национальном… На национальном? — строго посмотрел на журналиста.

— Драка, спорт, японцы, — равнодушно перечислил он. — Кровь. Конечно это не останется в одном лишь Гонконге.

— Переодевайся, — поторопил меня Личжи.

Пока я переодевался в захваченные с собой белую рубаху с коротким рукавом и легкие черные брюки — сегодня мы собирались снова отмечать победу в ресторане — состоялся акт передачи флешки Ли («Высокое разрешение! Крупный план разбитого лица судьи!») телевизионщикам.

— Нет, я совсем не считаю, что Асано Минору питал ко мне личную неприязнь, — сидя под прицелом камеры, отвечал я на вопрос журналиста. — Спортивный мир суров — большие нагрузки, долгий перелет, стресс из-за турнира — все это может привести к нервному срыву. Единственное, о чем я сейчас беспокоюсь — это здоровье многоуважаемого судьи Фэна. Надеюсь, он скоро поправится.

— Достаточно, — заявил журналюга, и они с оператором свалили.

— Ты закончил? — спросил Личжи продолжающего колдовать над ноутом сына.

— Три минуты! — попросил тот.

— Подождем, — одобрил старик. — Ну и суета, а? — весело мне ухмыльнулся.

— Почти как в деревне перед приездом чиновника! — отшутился я.

— Не трать время, — с улыбкой повторил совет сына Личжи. — Реагируй на комментарии!

— В самом деле, — спохватившись, полез я за телефоном.

Глава 12

«Живут же люди»! — такой была моя первая мысль, когда мы поднялись по трапу частного самолета, арендованного старшим Хуэем для перелета в Шанхай. Справа от прохода — «спальня». Кровать одна, двуспальная, но нам она и не понадобится — перелет короток. Слева — пассажирский отсек со столиками, уютными на вид креслами с подушками и диван. Ко всему этому прилагался персонал, а во время бронирования самолета — собственного у скромного старика Личжи нет — мы выбрали набор блюд и напитки из внушительного размера меню.

— Прошу вас, многоуважаемые господа, — с поклоном проводила нас симпатичная девушка лет двадцати в мало что общего имеющем с формой стюардессы офисном юбочном костюмчике с белой блузкой.

А до этого, прямо у входа в аэропорт, нас встретила парочка «пиджаков», которые на машине и без всяких там обысков и регистраций доставили прямо на летное поле. Удобно быть богачом, ничего не скажешь.

Тизер Ли опубликовал пару часов назад, а спустя двадцать минут после этого у меня ожил телефон:

— Здравствуйте, многоуважаемый господин Ван, — раздался оттуда незнакомый голос. — Меня зовут Сун Да, я являюсь заместителем руководителя отдела по интернет-маркетингу компании ANTA.

— Здравствуйте, многоуважаемый господин Сун Да, — в тон ему ответил я. — А что случилось с уважаемым Цай Джингом?

— Это наши корпоративные дела, но вам я могу сообщить вам по секрету, что уважаемый Цай Джинг больше не работает с нами, — заговорщицким тоном ответил собеседник.

Ясно, «АНТЕ» не понравилось то, что из-за любви поторговаться она потеряла грандиозный инфоповод. Или Сун Да просто пытается залезть мне в голову, демонстрируя ничем немотивированное доверие — ишь ты, «по секрету».

— Понимаю, — ответил я. — Полагаю, вы звоните по поводу контракта? Извините, я еще молод и неопытен, поэтому вам лучше связаться с нашим семейным юристом.

Ну тебя нафиг, хитреца.

— Разумеется, многоуважаемый господин Ван, — нисколько не расстроился «заместитель руководителя». — Мы уже это сделали, согласившись практически со всеми вашими условиями. Сейчас я звоню лишь за тем, чтобы выразить вам наше искреннее сочувствие в связи со случившимся инцидентом.

— Спасибо, — коротко поблагодарил я.

— Теперь вы — часть дружной семьи «ANTA», и от лица компании я заверяю вас в готовности оказать вам любую возможную поддержку, — добавил он.

Какая трогательная корпоративная солидарность.

— Спасибо, многоуважаемый заместитель Сун. Я это запомню.

— В Шанхае с вами свяжется наш представитель, который доставит оговоренную в контракте продукцию в удобное для вас место и время. Позволю себе напомнить, что в соответствии с контрактом «время» нужно выбрать так, чтобы в следующем турнире вы могли продемонстрировать наши логотипы, — выдал корпоративный китаец инструкции.

— Обязательно, многоуважаемый заместитель Сун.

— Удачного перелета и спортивных успехов вам, — пожелал он и отключился.

Довольный, я при помощи «висящего» на телефоне старшего Хуэя похвастался бабушке Кинглинг — и о чем они часами напролет треплются? — и сестренкам, чтобы они передали радостную новость родным. Плюс пять тысяч долларов в семейный бюджет — стартовый платеж — обязательно им понравится, а еще больше понравятся последующие выплаты и мои успехи в целом.

Дальше, за время до отлета, я с подачи Ли запустил еще один конкурс комментариев — на этот раз в Youku, под тизером. Мячик, не отходя от кассы, был отправлен по пути в аэропорт почтой случайно выбранному победителю из провинции Хубэй. Пацан-победитель клятвенно пообещал отчитаться о получении приза, а я потом это запощу. Призом для второго конкурса послужит кубок номер два — первый я никому отдавать не собираюсь, чтобы смотреть на него в старости и ностальгически вздыхать.

В воздухе Интернета не будет, поэтому модерировать придется сестренкам. Параллельно я вывесил объявление о поиске модераторов штатных, числом в пять человек — Ли сказал, что этого пока хватит. Требуется прислать резюме. Бесплатный труд — это здорово, и я охотно им воспользуюсь!

По пути в аэропорт старший Хуэй наконец-то перестал трепаться с бабушкой и принялся обзванивать друзей, с большим удовольствием рассказывая о том, как оказался в эпицентре такой интересной суеты:

— Да, я наблюдал все из первого ряда!

— Согласен, просто вопиющий случай!

— Эти японцы совсем не умеют держать себя в руках!

Весь мир — своего рода деревня, только люди порой разбросаны на многие километры друг от друга, но благодаря технологиям можно в любой момент обсудить свежие сплетни. Разве

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.