Помещик 2 - Михаил Шерр Страница 6

- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Михаил Шерр
- Страниц: 65
- Добавлено: 2025-09-18 10:00:05
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Помещик 2 - Михаил Шерр краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Помещик 2 - Михаил Шерр» бесплатно полную версию:Увидеть Париж и умереть... а потом оказаться в теле молодого хлыща в 1840 году. Красота же!
Вот только никакого булкохруста вокруг не наблюдается а вместо него долги и перспектива получить должность даже не ассенизатора, ой простите асессора, а куда ниже.
Э нет, меня не прельщает быть чиновником 14 класса с жалованием аж в 15 рублей в месяц. Лучше стать миллионером.
Помещик 2 - Михаил Шерр читать онлайн бесплатно
Не знаю почему, но я вбил себе в голову, что я лично мог что-то сделать. Как и что я не знал. Конечно это был какой-то идиотизм, что и как простой советский еще почти мальчишка мог что-то предпринять.
Несмотря на своё возвращение из того страшного воспоминания, происходящее я воспринимал как-то фрагментарно. Напрочь исчезло боковое зрение и я только почувствовал, что кто-то подошел к нам. Михаил начал что-то рассказывать и я тут опять куда-то провалился.
А затем как по щелчку пальцев восприятие действительности восстановилось и Софья Павловна бережно взяла меня за руку.
— Александр Георгиевич, пойдемте со мной, вас зовет генерал. Он хочет с вами срочно поговорить.
Генерал Чернов ждал меня в большой и пустой гостиной дома. Он был явно взволнован и без предисловия начал говорить.
— Мне доложили, что ваш брат жив и находится в плену у горцев. Вероятнее всего в ближайшие месяцы они потребуют выкуп за него и других плененных офицеров. Но суммы именно эти люди требуют очень большие и к сожалению при неудаче очень часто казнят пленных. У вас должно быть несколько таких имений чтобы при их продаже набрать необходимые средства. Даже ваш дядя не в состоянии взять и вот так выложить такие деньги за свободу племянника. Скажите, Александр Георгиевич, каким образом вы собираетесь набрать огромные деньги?
Глава 3
Прямой вопрос генерала был сродни ведра холодной воды, которое внезапно выливают на человека для приведения его в чувства.
Итак, Александр Георгиевич, каким образом вы собираетесь быстро набрать огромные деньги?
Огромные деньги я, господин генерал, собираюсь просто заработать.
— Я открою в Калуге ресторан, который быстро начнет приносить приличный доход. Но самое главное, я хочу в своем имении наладить крупное производство английского бекона. Я уверен, что он воспользуется быстрым успехом. А для того, чтобы это дело начало приносить действительно большие деньги, мне желательно иметь привилегию на его производство.
Генерал задумчиво покачал головой.
— То, что ваш бекон воспользуется популярностью, причем очень быстро, я не сомневаюсь. Это действительно стоящее дело. Я еще у вас подумал, странно, что в России никто еще не додумался производить его. А ведь все, кто бывал в Англии знают это блюдо.
Это действительно странно. Солонина чуть ли не национальное русское блюдо. Традиции копчения в России тоже древние. Конечно свинина у нас сейчас преимущественно сальная, но не настолько же, чтобы не выбрать куски пригодные для бекона. Да и ума большого не надо, чтобы сообразить как выращивать более постную свинину, не говоря уже о первых опытах селекции в том числе и в России.
— Я человек сугубо военный. Вы, Александр Георгиевич, не поверите. но у меня даже штатского гордеропа не имеется. А то, как я полицеймейстерах оказался, так это такая глупость, что стыдно рассказывать. Одно было утешение, что временно. В привилегиях, как вы наверное догадываетесь, я не очень разбираюсь. Знаю только что это такое. Но помочь с этим делом скорее всего могу. Муж моей старшей сестры служит у графа Егора Францевича Канкрина. Я сейчас же напишу ему и завтра утром будет ответ.
Мой шашлык действительно произвел большое впечатление на гостей генерала. Но думаю дело было больше не в моих кулинарных достоинствах, а в неожиданно открывшейся истории моего брата, о которой оказались наслышаны большинство присутствующих офицеров.
Генерал действительно написал письмо своему неизвестному мне родственнику и тут же отправил его адресату с одним из офицеров, находящихся при его особе по долгу службы. С ним в качестве носильщиков отправились Андрей и Степан. Они должны отвезти сестре генерала какую-то объемную коробку.
Посланный с письмом офицер действительно к утру привез ответ. Его смысл его был в одном слове — попробую.
Вместе с ним вернулись и Андрей со Степаном, которые привезли ответную еще более объемную коробку. Вид у Степана был такой, что я сразу же понял: ему есть что рассказать своему барину.
Прощаясь со мной генерал сказал:
— Возвращайтесь, Александр Георгиевич, в своё имение. Если получение желаемой вами привилегии возможно, то вас уведомят.
Приехавший по каким-то своим делам родственник коллежского асессора Иванова остановился в Петербурге в одной из гостиниц и найти его труда не составило.
Но попасть к нему оказалось не просто.
Меня долго расспрашивала о цели визита дотошная горничная, прежде чем впустить в прихожую. Наконец появилась хозяйка — дама средних лет в домашнем платье, с явно недовольным выражением лица.
— У вас есть дело к моему мужу? — поставила она на меня удивленные глазки, как будто бы я сказал ей какую-то ерунду. — И ради чего вы приехали сюда аж из Калуги?
— Да, все верно. Кузен Евгения Петровича, господин Иванов, отправил меня сюда. Мне с ним надо обсудить деловое предложение.
— Деловое предложение? — женщина рассмеялась. — Молодой человек, вы меня разыгрываете! Ну какое деловое предложение может быть у моего Юджина из Калуги? Вы вообще были в этой Калуге? Да там две площади, три перекрестка и одна улица через которые Макарка-свинопас свиней гоняет! Ну какие дела можно делать в Калуге?
Она покачала головой с явной иронией:
— Нет, нет, молодой человек, вы меня разыгрываете. Скажите честно, вы какой-нибудь офеня или коробейник? Что у вас? Галантерея? Или, может быть, набор ножей?
«Ну надо же, — подумал я. — Не думал, что сейчас, в середине девятнадцатого века, есть аналоги этих топ-топ-менеджеров по продажам. И как же меня достала эта дамочка».
Надо было побыстрее заканчивать с ней разговор и наконец-то добиться, где этот чертов Юджин, как она выразилась.
— Мадам, — ответил я с максимально возможной учтивостью, — мне действительно нужен ваш муж и действительно по делам. И дела мои действительно связаны с Калугой.
— А, черт с вами! — махнула она рукой. — Он с утра в Михайловском артиллерийском училище хлопочет там о месте нашему Коленьке. Это наш старшенький. Коленька, ну очень увлечен геометрией с математикой. А, сами понимаете, где с такими талантами можно найти себя, если не в артиллерии? Езжайте туда и ищите его там. Мой благоверный наверняка целый день будет хлопотать насчет Коленьки.
— Благодарю вас от всего сердца, мадам, — вежливо поблагодарил я эту взбалмошную особу и отправился по указанному адресу.
Такого приема я не ожидал и был очень удивлен. Если бы не мой личный интерес, я непременно объяснил бы
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.