Исай Лукодьянов - Очень далекий Тартесс (сборник) Страница 49
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Исай Лукодьянов
- Год выпуска: -
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 49
- Добавлено: 2019-02-03 11:13:32
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Исай Лукодьянов - Очень далекий Тартесс (сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Исай Лукодьянов - Очень далекий Тартесс (сборник)» бесплатно полную версию:Воскунский Е., Лукодьянов И. Очень далекий Тартесс: Фантастический роман и повесть. / Худож. А. Полещук. М.: Молодая гвардия. 1968. — (Библиотека советской фантастики). — 269 стр., 29 коп., 65 000 экз.Мог ли в древности, в античное время, произойти атомный взрыв? В научно-фантастическом романе «Очень далекий Тартесс» известные советские писатели-фантасты, обратившись к загадочной судьбе легендарного города, рассматривают такую возможность. В повести «На перекрестках времен» путешествие в прошлое — повод не только для остроприключенческого сюжета, но и для изображения нравственного климата в научном коллективе.
Исай Лукодьянов - Очень далекий Тартесс (сборник) читать онлайн бесплатно
— Вы хотите сказать, что мы пронеслись в прошлом как призраки?
— Не совсем так. — Глаза у Виктора стали какие-то отрешенные. — Не совсем так…
— Позвольте, — наскакивал на него Жан-Жак. — Мы видели своими глазами, как Ника встала на свой пьедестал в одиннадцатом году — с головой и руками.
— Голова и руки появились у нее несколько часов назад.
Жан-Жак был озадачен да и я тоже. Семен Семеныч, покашливая, с интересом смотрел на Виктора. А Леня уже успел углубиться в книгу «Парижский Лувр», взятую с директорского стола, по-моему, он ничего не слышал.
— Не станете же вы утверждать, Виктор, что мы привезли Нику в наш год, а не в одиннадцатый, — сказал Жан-Жак.
— А я и не утверждаю. Я имею в виду расслоение времени… Словом, у меня нет уверенности, что мы побывали в том самом одиннадцатом году, который был на самом деле.
— Вы допускаете два параллельных течения времени? Однако! — Жан-Жак покрутил головой.
— Не знаю, — сказал Виктор. — Дело в том, что путешествие в прошлое противоречит принципу причинности…
— Так что же получается! — закричал я. — Выходит, нашего путешествия но было?
— Об этом-то я и думаю, — сказал Виктор.
Notes
1
Фокея — древнегреческая колония на побережье Малой Азии.
2
Стадий — мера длины, равная 177,6 метра.
3
Талант — древнегреческая единица веса — около 26,2 килограмма.
4
Гиматий — плащ ниже колец; пеплос — длинное, широкое женское платье.
5
Керкира — современный остров Корфу.
6
Пролив Сциллы и Харибды — Мессинский пролив.
7
Кирна — древнегреческое название Корсики, на которой находилась фокейская колония Алалия; Кумы — колония древних греков в Италии, близ города Неаполя.
8
Майнака — фокейская колония на юго-восточном побережье Иберии.
9
Ихнусса — древнегреческое название Сардинии.
10
Мелусса — Менорка, Кромиусса — Мальорка, Питиусса — Ивиса.
11
Таласса — море (греч.).
12
Массалия — древнегреческая колония, основанная фокейцами на том месте, где теперь стоит Марсель.
13
Бетис — древнее название Гвадалквивира.
14
Гадир (или Гадес) — нынешний Кадис на юге Испании.
15
Примерно с 15 марта по 15 июня.
16
Большая Медведица.
17
Середина ноября (греч.).
18
Собиратель молний (греч.).
19
Плетр — около 25 метров (греч.).
20
Движение жестоких сердец (англ.).
21
Движение веселых домохозяек (англ.).
22
Страшно вымолвить (лат.).
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.