Великий диктатор. Книга третья - Alex Berest Страница 37

- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Alex Berest
- Страниц: 110
- Добавлено: 2025-08-31 11:00:33
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Великий диктатор. Книга третья - Alex Berest краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Великий диктатор. Книга третья - Alex Berest» бесплатно полную версию:Попаданец в Великое княжество Финляндское Российской империи. Четырнадцать лет минуло с момента попадания. Главный Герой, не забрасывая литераторство и изобретательство, обрастает связями и политическим влиянием, активно встраиваясь в местное общество. И вроде бы всё хорошо, но над головой продолжает висеть дамоклов меч Первой мировой войны и революции.
Великий диктатор. Книга третья - Alex Berest читать онлайн бесплатно
Русского звали Пётр Климентьевич Энгельмейер, и был он мне хорошо знаком по статьям в технической энциклопедии «Гранат». Оказалось, что Пётр Климентьевич приехал с сыном в Париж на автомобильную выставку с целью приобрести автомобиль. Где с первого взгляда и влюбился в нашу «Sisu-F». Правда, средств на приобретение этого мобиля у него не было. Что и помогло Расмуссену завербовать его к нам, предложив Энгельмейеру наш автомобиль совершенно бесплатно, в качестве служебного.
К моему удивлению, поляка я тоже знал, но уже как художника. В том особняке, в котором мы проживали в Париже, висела картина «Шествие смерти по пути жизни» за авторством Чеслава Танского. И когда Том Рунеберг представил мне этого инженера и назвал знакомую фамилию, я сразу же и поинтересовался, тот ли это Танский или просто однофамилиц.
Оказалось, что тот. А ещё, этот поляк оказался конструктором геликоптеров, чем и заинтересовал Рунеберга. И тот пригласил его поработать инженером на наш авиационный завод.
У обоих новых наших инженеров были довольно крупные семьи. Но Энгельмейер пока не собирался перевозить своих родных из Москвы в нашу глушь. А Танского вполне устроила служебная четырёхкомнатная квартира в недавно сданном доме для руководящего состава. Тем более, оказалось, что поляки переехали не всей семьёй. В Париже остался старший сын инженера поступивший в прошлом году на подготовительный курс в «Высшую школу электричества».
Представил я Тому Рунебергу и Антона Фоккера, на первом же организационно-техническом сборе всех инженеров будущего авиационного завода. Старший Рунеберг уже потихоньку начал перевозить станочный парк из Петербурга, а заодно привёз и ещё одного инженера, который до этого работал на его механическом заводе главным технологом и который согласился на переезд в Финляндию.
Пока что наша бывшая авиационная мастерская начала сборку четырёх заказанных аэропланов. Два заказал императорский учебный воздухоплавательный парк, один заказ был от французского авиатора Луи Блерио, и последний собирали по заказу английской газеты «Морнинг-пост». Кроме этого Том Рунеберг захотел подключить Антона Фоккера к работам над созданием двухместного учебного самолёта. Но в ответ юный голландец посетовал на то, что я его загрузил разработкой системы для спасения пилота самолёта на большой высоте.
- Зачем? Матти, что это такое? - удивился наш авиатор.
- Том, ну вот представь себе, у тебя на высоте в версту загорелся двигатель. Что ты будешь делать?
После моего вопроса Рунеберг побледнел. Точно такая же реакция была и у его отца, которого Том явно успел покатать на гидроплане. Остальные смотрели на нас с недоумением.
- Ну, ты! - наконец ожил пилот. - Там же одно дерево и перкаль. Если он бы просто заглох, то я попробовал бы спланировать. А при пожаре шансов спастись нет.
И Тома аж передёрнуло. Видимо, он живо представил себе как горит в самолёте живьем или как падает с такой высоты. У него всегда было очень хорошее воображение.
- Вот затем я и поручил нашему новому члену команды разработку такой системы, чтобы пилот мог спастись при аварии самолёта на большой высоте.
Все собравшиеся тут же засыпали Антона вопросами что ему удалось сделать. К моему удивлению, голландец взял за основу парашюты Андре-Жака Гарнерена, Жозефа Лаланда. И сам додумался до того, чтобы уложить парашют в ранец.
- Я только не придумал, как его вытягивать из ранца. Гарнерен при прыжках крепил парашют к воздушному шару. В нашем случае можно крепить вытяжной шнур к самолёту, это не очень хороший вариант. Неуправляемый самолёт может запутать вытяжку, - пустился в объяснения раскрасневшийся от всеобщего внимания Фоккер.
- Ранцевый парашют это то, что нужно, - согласился я с голландцем. - Тем более, что для вытяжки купола из ранца можно использовать небольшой, вытяжной парашютик. Но надо будет провести ряд испытаний. Ведь нужно подобрать и прочный материал для парашютов.
- Господин Хухта, разрешите мне, - подал голос Чеслав Танский. - Я могу написать в Варшаву Юзефу Древницкому, который уже более десяти лет совершает прыжки вместе со своими младшими братом и сестрой на парашютах с воздушных шаров. Думаю, их опыт может очень нам пригодиться.
- Конечно, господин Танский, обязательно напишите и пригласите. Создание надёжного средства спасения это очень важно. Разбившийся самолёт можно построить заново, а вот разбившегося пилота, оживить невозможно. И это напрямую касается всех вас. Ведь вы все хотите научиться управлять аэропланами.
- Тогда нам потребуется купить воздушный шар, для испытаний. Или лучше купить мягкий дирижабль? - озаботился старший Рунеберг.
- Лучше, конечно, дирижабль. На него можно поставить двигатель и использовать его ещё и как транспортное средство, - поддержал я отца Тома. - А заодно, надо будет построить и вышку. Которую можно будет использовать для прыжков с парашютом и для парковки дирижабля. Вот такую, - и я нарисовал схему парашютной вышки с краном из моего первого мира.
…..
На автомобильном заводе приехавшему из Парижа Расмуссену тоже некогда было отдыхать. Я нашёл его в механическом цехе, где он лично контролировал начало работы линии по выпуску механизмов стеклоподьёмников.
- Что случилось, Матти? - как-то странно прореагировал он на моё появление.
- Ничего, - удивился я. - А ты чего такой взъерошенный?
-Да Фрида ведёт себя как-то странно. За завтраком потребовала купить ей солёных лисичек. И это при том, что она вообще грибы не любит. Вот теперь хожу и гадаю.
- Ну, могу предположить, что твоя Фрида беременна, - я усмехнулся, вспомнив безумные требования своей бывшей супруги из того мира и сестричек из этого. - Мои сестрички, когда понесли, тоже солёное любили.
- Ты думаешь? - застыл как вкопанный Йёрген Расмуссен. - Тогда мне нужно срочно домой.
- Стоять! - поймал я того за рукав пиджака. - Йёрген! Подожди! Я здесь по поручению деда. - Это не займёт много времени. Ты, главное, в свой блокнот запиши, чтобы не забыть. Это очень важно.
При упоминании моего деда датчанин застыл, как вкопанный, и послушно извлёк записную книжку.
- Что записывать?
- В этом году празднуется столетие присоединения Финляндского княжества к России. И дед решил отправить в дар императору по одной единице нашей техники. Твою Sisu-F, грузовичок, трактор и мотоцикл. Их стоимость заводу компенсирует дед Кауко. Но ты должен лично проконтролировать качество сборки каждой машины.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.