Кружева от госпожи Феи (СИ) - Каримова Лука "ЛуКа" Страница 13

- Доступен ознакомительный фрагмент
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Каримова Лука "ЛуКа"
- Страниц: 14
- Добавлено: 2021-01-15 17:51:48
- Купить книгу
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Кружева от госпожи Феи (СИ) - Каримова Лука "ЛуКа" краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кружева от госпожи Феи (СИ) - Каримова Лука "ЛуКа"» бесплатно полную версию:Зимним вечером в мой свадебный салон вошли двое мужчин. Странные визитеры для такого места, вряд ли им понадобилось сшить подвенечное платье… Ах не одно?!
Ваше высочество вы меня удивляете! Какая наглость! Вы только подумайте, еще и проклятье им помочь снять! Каковы наглецы! Отправиться с вами в магический мир, откуда моя семья сбежала чтобы спастись от смерти? Нет уж увольте! Никакие сокровища не заставят меня туда пойти.
Если вам понадобилась помощь госпожи Феи, то становитесь в очередь, как и все простые люди!
В некоторых главах повествование может идти от 1—го или 3—го лица.
Кружева от госпожи Феи (СИ) - Каримова Лука "ЛуКа" читать онлайн бесплатно
— Ну вы и трусишки! Эх, сейчас бы в баньку да косточки погреть! — она пошла следом за питомцами, оставив книгу на столике.
«А что? Почему бы и не в баньку…», — помещение которой отстроили вместе с домом, и где в зимнюю пору мылась вся семья.
В предбаннике в старом сундуке, прихваченным прабабушкой из магического мира лежала горка наколотых дров. Над низким потолком подвешены душистые, березовые венички и несколько старых простыней с прорехами.
Из бани на улицу, к круглому бассейну, вела дверь. Летом, Роза купала в нем маленькую дочь. Но с взрослением, женщинам в нем стало не так просторно, как раньше, а расширять его они не захотели.
Выглянув на улицу, Титания сделала пару шагов к тонкой корочке льда и потыкала ее носком ботинка. Лед захрустел и утонул в бирюзовой воде. Стоило прикоснуться к ней ладонью, как пошел пар.
— Ну, я прямо ходячий кипятильник, — девушка рассмеялась и шикнула на вышедших за ней котов, которые, вздернув хвосты, убежали обратно в дом. — Экая я злыдня! Котов понимаешь ли, распугиваю, — посмеиваясь, она вернулась обратно и стала топить печь. Через два часа, обернувшись в простыню, Титания вошла в разогретую парилку.
Ее ждал вечер релакса, масок для лица, травяного чая и в конце — крепкий, здоровый, а главное спокойный сон без кошмаров.
* * *После встречи с феей, Мертен впервые спал как человек, на чьих плечах не лежит груз проклятья. На утро следующего дня он покинул свои апартаменты и принялся за заказ феи. Чем быстрее он принесет ей все необходимые материалы, тем скорее они встретятся вновь.
В портняжной мастерской он роздал приказы. Версар послушно приносил ему рулоны с тканями, описывая лорду их расцветки и фасон, чтобы Мертен ничего не пропустил. Клотильда, в свою очередь, вручила лорду обновленный список с мерками участниц:
— Могу я еще быть вам чем-нибудь полезной, лорд Мертен? — участливо спросила швея.
— Можете, Клотильда, — он указал на горку рулонов, которые Версар аккуратно сворачивал. — Распорядитесь, чтобы все это, как следует, упаковали для транспортировки: подвесьте защитные амулеты, чтобы ничего не развалилось и не потерялось, — пояснил лорд, не заметив мелькнувшего в глазах швеи волнения вперемешку с удивлением.
— Прощу прощения, но вы не расскажете нам, что задумали? Тогда будет проще понять, как вам помочь, — с улыбкой добавила женщина.
— Клотильда, благодарю вас за желание помочь, но я не вправе разглашать планы его величества, — строго ответил он, помня, что в первую очередь защищает тайну феи. — И не забудьте про украшения: пуговицы, ленты и прочие аксессуары. Все это также должно быть упаковано в коробки.
Клотильда склонила голову:
— Будет исполнено, — и, развернувшись, зашелестела подолом черного платья, удалившись к своим подчиненным.
— Вот и ты! — в мастерскую влетел принц Ириан. — Так и знал, что найду тебя здесь, — он похлопал Мертена по плечу и заглянул в каталог. — Что это за перечеркивания?
— Необходимый для работы материал, что еще это может быть? — далеким от радости голосом ответил Мертен, и наградил принца таким ледяным взглядом, что тот передернул плечами.
— Да брось ты! Я ведь ни о чем запрещенном не спросил, — шепнул он, осматриваясь по сторонам, удостоверившись, что их никто не подслушивает.
— Лучше вообще не задавай мне никаких вопросов, — процедил Мертен, захлопнув каталог. — Из нас двоих только я, судя по всему, выполняю приказы его величества. Не желает ли принц тоже поработать?
Ириан устало закатил глаза и, махнув рукой, ответил:
— Я и работал! Вспомни хотя бы тот музыкальный конкурс несколько дней назад, да я как никто другой вложил в него остатки своего бесценного терпения. Не говоря о поврежденном слухе от игры леди Палии на тромбоне и пении леди Гаути, — он покачал головой. — Печально, что у таких привлекательных на вид бедняжек напрочь отсутствует слух и голос. Как раз за это последняя и выбыла из конкурса. Нашему королю не чужда любовь к прекрасному, особенно со страстной и чувственной партнершей в постели. Никого не возбудит, когда его имя произносят таким голосом, которым, разве что всех зайцев в округе можно распугать, — он хитро подмигнул другу. — Итак, что у нас на сегодня? Быть может, нам стоит отправиться лично в спальни участниц и снять с них мерки, а заодно и корсеты, — последнее он шепнул Мертену на ухо, разглядывая прошедшую мимо них хорошенькую швею. — Хотя я бы и здесь задержался…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Все мерки сняты без твоего участия. Но стремление к помощи похвально, поэтому убедись в том, что весь материал из каталога будет подготовлен для транспортировки вплоть до самой крошечной пуговицы и катушки ниток, — Мертен вручил ему каталог. — Мне необходимо позаботиться о портретах других участниц, время поджимает. Тебе не хуже меня известно, как Арнкел не любит ждать, — и, развернувшись, он пошел к выходу, но остановился, вспоминая, не забыл ли что-то еще и обратив внимание на разговор за ближайшим из столов…
— Куда пропала Полин? — спросила одна из швей.
— Не знаю, как три дня назад уехала с участницами на конкурс помогать им с нарядами, так до сих пор и не вернулась. Хотя все давно прибыли, — ответила ее напарница.
— Хм, может, она там загуляла с каким-нибудь кучером?
— Все может быть, ты ведь помнишь какая она легковерная. Слова любви для нее лучше подарков. Такую всякий с легкостью окрутит… Но все же странно, я была уверена, что она питает слабость к нашему портному Жаку.
«Только этой информации мне и не хватало», — Мертен так ничего и не вспомнил, но стал невольным слушателем женских сплетен.
На сегодня его ждал поход в художественную мастерскую, куда он и направился.
В галерее сэра Саймона не оказалось, но были его протеже. Им-то Мертен и отдал приказ о том, чтобы портреты участниц были нарисованы в кратчайшие сроки.
— Господин Мертен, сейчас у них в саду урок танцев. После него, мы с нетерпением будем их ждать, — оповестил его один из молодых художников, закрепляя на мольберте чистый холст, другие художники закивали, подготавливая материал для работы. — Мы будем вам очень обязаны, если вы пришлете к нам тех барышень, чьи портреты необходимы.
«Стоит их навестить, чтобы ни одна не смогла увильнуть», — решил Мертен и вышел на улицу. Солнечный свет заливал все вокруг, от чего лорд поморщился, видя прежний, до тошноты наскучивший, серый цвет.
«Было бы куда интереснее и красочнее, находись госпожа фея подле меня. Хотя, что-то мне подсказывает, что мой следующий визит будет не столь радостным… Возможно, зря я предупредил ее о своей неуязвимости к магии амулета. Она испугалась…»
Участниц он увидел на танцевальной площадке, построенной специально для занятий с преподавателем. В его памяти отложились имена тех, чьи портреты не были нарисованы.
Королевский балетмейстер по имени Рудольфо прохаживался мимо девушек в легких платьях и постукивал длинным шестом по деревянному настилу, отдавая им громкие распоряжения:
— Шаг вперед и назад, и снова вперед, плавный поворот… леди Лета, я сказал — плавный, а не резкий! — строго отчитал ее мужчина с густой бородой и серьгой в ухе. — Вы кто? Девушка или хромая утка?!
«Несчастная леди Лета, как она умудрилась пройти в конкурсе танцев — остается загадкой», — подумал Мертен о девушке со слишком глубоким вырезом. «Привлекательная, по мнению многих, но действительно неповоротливая, как хорошо ее описал Рудольфо. Кажется, именно для нее Титания выбрала салатовый шифон», — мысленно, над каждой участницей он видел тот или другой цвет ленты, которыми фея наградила их в качестве пометки для будущего наряда.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Он ступил на настил, привлекая внимание к своей персоне — девушки поприветствовали лорда реверансами. Некоторые из них улыбались, надеясь заручиться его поддержкой, либо награждая надменностью, считая ниже своего достоинства общаться с распорядителем. Такие, как леди Дэмона и Азалия. Последняя поспешно отвела взгляд серых глаз.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.