По прозвищу Святой. Книга 4 - Алексей Анатольевич Евтушенко Страница 12

Тут можно читать бесплатно По прозвищу Святой. Книга 4 - Алексей Анатольевич Евтушенко. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
По прозвищу Святой. Книга 4 - Алексей Анатольевич Евтушенко

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


По прозвищу Святой. Книга 4 - Алексей Анатольевич Евтушенко краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «По прозвищу Святой. Книга 4 - Алексей Анатольевич Евтушенко» бесплатно полную версию:

В эксперимент вкралась ошибка, и Максим вместе со своим космическим кораблём перенёсся в август 1941 года. Вокруг – пылающая в огне войны родная земля. Нужно сражаться и побеждать. Потому что он – советский человек конца двадцать первого века. Сильный, умный, беспощадный и милосердный.
Самые трудные месяцы войны позади, немец отброшен от Москвы. Но до победы ещё далеко. А значит, бой продолжается.

По прозвищу Святой. Книга 4 - Алексей Анатольевич Евтушенко читать онлайн бесплатно

По прозвищу Святой. Книга 4 - Алексей Анатольевич Евтушенко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексей Анатольевич Евтушенко

живому теплу разбежаться по всему телу. Успокоил мысли, сидя в позе лотоса.

Потренировался в переходе в сверхрежим и обратно, но без движения, статично, чтобы сторонний наблюдатель ни о чём не догадался.

Находясь в сверхрежиме, определил точное местонахождение соглядатая — у южной стены, там, где у одной из досок обшивки выпал сучок, и сквозь образовавшуюся дырку можно было видеть, что делается внутри сарая.

В какой-то момент почувствовал, что соглядатай исчез.

Ага, пошёл докладывать начальству, подумал Максим. Давай, давай, докладывай, что вытворяет этот русский. Пусть начальство думает в правильном направлении.

За это время его трижды кормили, причём весьма неплохо.

На завтрак он получил кусок хлеба с маргарином и колбасой, кружку горячего эрзац-кофе и шесть сигарет.

На обед были разогретые мясные консервы с консервированными же овощами и макаронами, хлеб и горячий кисель с сахарином.

На ужин — варёный картофель с рыбными консервами, хлеб, кружка чая и маленькая баночка варенья.

Вот эта баночка вместе с сигаретами окончательно убедили Максима в том, что он на правильном пути. Не станут кормить и снабжать куревом перебежчика словно немецкого солдата на передовой.

Значит, он сумел их заинтересовать. Кормёжка и сигареты — своего рода аванс на будущее. Что ж, он готов отработать этот аванс.

Остальное время Максим тратил на чтение разной полезной литературы, которой у КИРа было в избытке, в основном исторической. Ну и выспался заодно на неделю вперёд.

Третьего февраля, ближе к полудню, Максима вывели из сарая и снова доставили в землянку фельдполицайдиректора Райнера Хассе.

На этот раз Хассе выглядел гораздо приветливее. Даже позволил Максиму сесть и закурить. Первое Максим сделал с удовольствием, от второго отказался, мотивируя отказ экономией курева.

— Думаешь о будущем, умеешь планировать и экономить, — сказал Хассе. — Это хорошо. И ты не соврал насчёт передислокации своей дивизии. Сегодня утром она действительно ушла с позиций, и на её место встала другая.

Максим молчал, ожидая продолжения.

— Я навёл необходимые справки, — сказал фельдполицайдиректор. — Ты действительно можешь пригодиться рейху. Готов к любой работе?

— К любой, — подтвердил Максим. — Но желательно к той, где я могу принести наибольшую пользу.

— Если согласишься с моим предложением, то получишь много привилегий, — продолжил Хассе. — Тебя будут хорошо кормить и снабжать сигаретами. Бесплатно учить новому делу. Ты будешь жить в тепле и чистоте. Тебе дадут новую одежду. Если покажешь достойные результаты в учёбе, то возможны даже встречи с женщинами, если понимаешь, о чём я, — губы фельдполицайдиректора тронула двусмысленная улыбка. — В перспективе, при условии честной и продуктивной работы, есть возможность получить полноценное немецкое гражданство. Ты же фактически, фольксдойче, твоя мать немка?

— Да, — подтвердил Максим. — Только я не могу этого доказать, документы не сохранились.

— С документами мы как-нибудь решим. Если, конечно, докажешь свою преданность рейху.

— Я готов, герр фельдполицайдиректор. В любой момент.

— Тогда прочитай и подпиши вот это, — Хассе положил перед Максимом отпечатанный на машинке документ на русском языке.

Максим прочитал.

Это было добровольное согласие его, Николая Ивановича Колядина, русского, тысяча девятьсот восемнадцатого года рождения, на службу немцам. Какая именно предстоит служба, не уточнялось. Число стояло сегодняшнее.

Максим взял перо, окунул в чернильницу, уверенно подписал. Ещё на советской стороне он некоторое время упражнялся в своей новой подписи и весьма в этом преуспел.

— Молодец, — похвалил Хассе. — Рад, что не ошибся в тебе. Всё, на этом мы с тобой расстаёмся. Конвой! — позвал он.

Вошёл солдат, который забирал Максима из сарая и наблюдал за ним через дырку в доске (Максим узнал его запах).

Это был невысокий молчаливый ефрейтор лет сорока. В глазах его Максим не читал ничего, кроме презрения к представителю низшей расы (судя по всему, физические упражнения Максима его ни в чём не убедили и даже наоборот, — дикари часто бывают сильными и ловкими, это в порядке вещей), и готовности выполнить любой приказ начальства.

В общем, типичный оболваненный на всю голову геббельсовской пропагандой обыватель, на которого надели военную форму, дали в руки оружие и отправили воевать за интересы «великой Германии» на восток.

Так что Максим и попыток с ним хоть немного сблизиться не предпринимал. Зачем? Один — пленный, другой — конвоир. Встретились, разошлись и забыли друг о друге.

— Доставишь пленного в фильтрационный лагерь, — приказал Хассе. — Вот этот конверт передашь начальнику лагеря лично в руки, — он передал ефрейтору конверт, который тот спрятал во внутреннем кармане шинели.

— Всё ясно?

— Яволь, герр фельдполицайдиректор! — щёлкнул каблуками ефрейтор.

Максим помалкивал. Его дело десятое. Сказано в лагерь, значит, в лагерь. Тем более, прозвучало слово «фильтрационный». Что обнадёживает. Как и конверт, переданный начальству. Там с почти стопроцентной вероятностью сказано о Максиме. И с такой же вероятностью, чтобы к перебежчику Николаю Колядину отнеслись с особым вниманием. А иначе зачем было огород городить? Отправили бы сразу в лагерь. И не фильтрационный, а обычный концлагерь для военнопленных. Немцы любят порядок, вот и соблюдают его.

Он оказался прав. В фильтрационный лагерь, расположенный неподалёку от железнодорожной станции Залегощь, его доставили на попутном грузовике, который шёл в Орёл.

В лагере Максима поместили в барак, где уже было набито не меньше сотни военнопленных. Однако свободные места на нарах ещё имелись.

Максим едва успел занять одно из них, как раздалась команда всем выйти и построиться в двешеренги.

Вышли, построились с трёх сторон на импровизированном плацу перед бараками.

Сотня человек из их барака и ещё около двухсот из двух соседних. Охранники с овчарками на поводках и автоматами на груди встали за их спинами по периметру.

Максим в своём относительно чистом полушубке, кубанке с тёплым башлыком и в валенках (да, в стремя впихнуть ногу в валенке — та ещё задача, но зато ноги не мёрзнут) выглядел среди оборванных, голодных и давно не мытых людей натуральной белой вороной. На него бросали косые взгляды, но он не обращал внимания — не цепляются, и ладно.

Комендант лагеря — подтянутый и даже щеголеватый гауптштурмфюрер СС вышел перед строем с переводчиком.

— Тем, кого сейчас назовут, выйти из строя и встать вон там! — он указал на свободную сторону плаца ближе к выходу.

Переводчик — длинный, интеллигентного вида мужчина в чёрном замызганном пальто, очках и шапке ушанке перевёл его слова, затем вытащил из папки список и принялся громко зачитывать:

— Абраменко

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.