Наложница викинга - Ия Ковач Страница 12

Тут можно читать бесплатно Наложница викинга - Ия Ковач. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Наложница викинга - Ия Ковач

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Наложница викинга - Ия Ковач краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наложница викинга - Ия Ковач» бесплатно полную версию:

Дорогие читатели предлагаю вашему вниманию не совсем типичную историю про попаданку. Книга состоит из двух больших частей. Сначала наша героиня попадает во времена языческой Руси, прямиком в руки к викингу по имени Асбьёрн и становится его наложницей. Она проходит тернистый путь от рабыни к княжне. А во второй части произведения Ярослава возвращается в наше время. Ну а какие приключения её ждут Вы конечно же сами должны увидеть. Вперёд)))

Наложница викинга - Ия Ковач читать онлайн бесплатно

Наложница викинга - Ия Ковач - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ия Ковач

по тебе. Я так рад, что ты решила остаться — отстранился от меня мужчина и поцеловал в губы. Боги, у меня закружилась голова от удовольствия. Этот мужчина действует на меня как дурман.

— потрёшь мне спину в бане — улыбнулся викинг. Я густо покраснела, от таких заявлений.

— тут принято гулять по осени свадьбы — продолжил Асбьёрн.

— ты же говорил семья это не для тебя?!

— я уже не знаю что для меня. Просто не хочу, чтобы местные за зря за твоей спиной судачили. Или я тебе не люб? — спросил меня викинг, окончательно меня добивая. Подумать только. Полтора месяца назад он меня хотел в ханский гарем продать. А теперь замуж зовёт как всё быстро то у нас меняется.

— может мы так поживём. Без этих всяких формальностей. Мне всё равно, что люди говорят.

— да я и вижу. Наряд ты себе сшила занятный. Твои платья, разве что немые не обсуждают.

— уверена, что замуж не хочешь? — тащя меня за собой в баню спросил Асбьёрн.

— быть женой воеводы многие хотят в Рооусе.

— да не в Рооусе, а в Русе. Темнота ты не русская — засмеялась я.

— а разве то что я осталась здесь. Вела твоё хозяйство. Надо отметить, очень даже успешно. Разве это не моё согласие — снимая с мужчины рубаху спросила я. Он притянул меня и поцеловал, томно и нежно.

— значит сыграем свадьбу. Я так устал. Боюсь тебе придётся поскакать на мне завтра — сказал улыбаясь Асбьёрн. А я увидела у него рану на животе, перемотанную тряпками. В душе сразу же зародилась паника.

— на вас кто-то напал? Что случилось — начала щебетать я.

— подожди я сбегаю за мазью. Рану нужно срочно обработать.

— дай мне искупаться женщина — улыбался Асбьёрн — потом меня своими снадобьями мучать будешь.

После бани мы отправились в дом викинга. Дворовые девки уже успели вымести и вымыть деревянные полы, вытереть пыль и застелить стол вышитой скатертью. На столе стояла еда. Я принесла деревянную кадушечку с мёдом и головку лука. Очистив его выдавила сок и смешав с мёдом приложила к ране. Так делала бабушка. Помню, когда отца покусала соседская собака, она именно так вылечила его гноившуюся рану.

— от тебя так приятно пахнет — улыбнулся викинг, целуя меня в шею.

— это цветочное масло. Купила у купцов. Оно стоит кучу денег — Асбьёрн улыбнулся и посадил меня себе на колени.

— ты растратила все мои запасы золота и серебра? Мы умрём зимой с голоду?

— не надо мне вот тут претензий. Я купила зерна в зиму. Кур. Починила курятник. Вчера Звяга купил соли и перца. Мы заготовили много сушёных кореньев, грибов и ягод. Мы точно бедствовать не будем.

— моя хозяюшка — улыбнулся Асбьёрн.

— я думал ты уйдешь. А ты осталась.

— я тоже думала уйти, но не смогла. Сильно прикипела я к Златке и Звяге — мы оба засмеялись.

— нужно старику выплатить жалование. За то, что благодаря ему его хозяин наконец-то женится — смеялся Асбьёрн.

Так смеясь и подначивая друг друга мы провели весь день вместе. На вечер к викингу пришли друзья, а я со Златкой продолжила вязать чеснок. Когда подошло время отходить ко сну, мы занесли корзину с чесноком в дом Звяги и я пошла в сторону своей избы. У яблони меня ждал Асбьёрн.

— пойдём. Я достаточно наспался на земле. Один. Хочу чувствовать тебя рядом — он обнял меня и поцеловал и мы отправились в хозяйский дом. Так засыпая в обнимку с мужчиной, я и поняла наконец-то что люблю его.

Глава 6 «Перемены»

Утро встретило меня холодом. Странно. Спать вроде мы ложились вместе, а проснулась я одна в комнате Асбьёрна, прикрытая тонким одеялом. Потянувшись в постели, встала и пошла в баню. Нужно освежиться после ночи, умыться, расчесать волосы. Все эти простые вещи, не занимающие для современного человека много времени вещи. Тут это целый техпроцесс. По ночам уже холодно, так что купаться я стараюсь или днём или ближе к вечеру. Вода греется в железных вёдрах выставленная во дворе на солнце. Тоже моё ноу-хау. Тут такими никто не пользуется, лишь в исключительных случаях. Здесь железо очень дорогой ресурс.

Ополоснувшись в холодной воде, пошла в свою избу, наводить марафет. Переоделась в свежую одежду, заплела косу и добавила пару капель розового масла. На душе сразу же запели птички. Можно идти покорять мир. Днём простирну свои рубашки и платья в тёплой воде и они быстро высохнут. А вот зимой придётся совсем туго, без обогревательного котла и привычной тёплой одежды и обуви.

Управившись на хоздворе и потоптавшись в огороде, я вышла во двор. Мой женишок нашёлся тут же в компании друзей викингов. Лейв, Гутрум и Ивар были в хорошем расположении духа. Их смех и громкую иностранную речь я услышала ещё у калитки забора, отделяющего парадный двор от хозяйственного. Викинги сидели за столом, пили пиво и ели мясо закусывая его ржаным хлебом.

* Викинги*

— ты всё-таки решил на ней женится. Не могу в это поверить! — сказал Гутрум. Этот викинг, как и сам Асбьёрн отличался от местных яркой северной внешностью, татуировками и происхождением. Но в отличие от Асбьёрна, Гутрум сын конунга. Правда, лишь четвёртый. А четвёртому сыну конунга Харольда не приходится мечтать о троне. И Гутрум решил сыскать себе славу и доброе имя путешествуя по свету и воюя во славу Одина.

— если у тебя память короткая то напомню. Ты сын ярла! Негоже тебе якшаться с рабынями. Хоть и с бывшими. И вообще. Если бы не Лейв, она бы сейчас плыла в Константинополь с купцами. Поигрался. Насладился телом и хватит. Давать клятву верности рабыне на жертвенном камне, это уже слишком — закончил свою речь Гутрум Харальдссон.

— ну я не так родовит, как некоторые — засмеялся Асбьёрн, но этот разговор начал ему надоедать. Порою Гутрум со своей «чистотой крови» перегибает палку.

— пойди, освободи рабыню с торговой площади и на ней женись! В чём разница?! — настаивал его друг детства. Конунг Харальд и отец Асбьёрна родные братья. Викингов связывает тесная семейная связь. Только лишь по этому Асбьёрн терпел высказывания Гутрума.

— разница в том, что Ярослава всегда была свободной!

— а что ты о ней вообще знаешь. Где её семья? Родня? Где хоть кто-то, кто может подтвердить то, что она достойная женщина. Она безусловно, хороша собой. Но одной внешности мало, чтобы быть женой сына ярла и

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.