Тед Банди. Полная история самого обаятельного серийного убийцы - Холли Бин Страница 24

Тут можно читать бесплатно Тед Банди. Полная история самого обаятельного серийного убийцы - Холли Бин. Жанр: Документальные книги / Прочая документальная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тед Банди. Полная история самого обаятельного серийного убийцы - Холли Бин

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Тед Банди. Полная история самого обаятельного серийного убийцы - Холли Бин краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тед Банди. Полная история самого обаятельного серийного убийцы - Холли Бин» бесплатно полную версию:

Впервые! Вся история Теда Банди, самого красивого убийцы-некрофила – рассказанная его невестой, профайлерами по его делу и… им самим.
Когда в 1989 году серийного убийцу Теда Банди казнили на электрическом стуле, у ворот тюрьмы огромная толпа людей радостно праздновала день его смерти. Однако никто еще не догадывался, что накануне казни Тед Банди впервые признался знаменитому профайлеру Роберту Кеппелу в неизвестных ранее преступлениях – и в том, что он делал с телами девушек после их смерти…
Эта книга, основанная на уникальных материалах – воспоминаниях его невесты, десятках личных часов бесед с самим Банди, и документах по его делу – раскрывает подробности, неизвестные прежде. Почему следователи по делу Убийцы с Грин-Ривер обращались к Банди за консультацией и чем он им помог? Как ему удавалось годами уходить от правосудия и дважды сбежать из тюрьмы? Сотрудничала ли его невеста с полицией?
Увлекательная и шокирующая, эта книга впервые рассказывает полную историю маньяка-некрофила, ставшего синонимом серийного убийства. Впервые Тед Банди во всех деталях рассказывает о своих некрофильских пристрастиях, а также сообщает подробности жестоких убийств… в том числе тех, которые оставались тайной до последнего дня.
Тед Банди был умным, обаятельным и красивым мужчиной с многообещающим будущим адвоката. Везде, где бы он ни оказывался, он легко очаровывал людей. Его невеста Элизабет была от него без ума – как и ее маленькая дочка, – и желала создать с ним семью. Но никто не догадывался, что вместо учебы на юридическом факультете Банди разъезжал по окрестным штатам в поисках будущих жертв… и, мастерски перевоплощаясь, убил свыше 30 девушек. Даже на суде он не признался в своих преступлениях – в итоге поведав о них знаменитому профайлеру Роберту Кеппелу только накануне своей казни.
Эта книга, основанная на уникальных материалах – воспоминаниях его невесты, десятках личных часов бесед с самим Банди, и документах по его делу, – раскрывает подробности, неизвестные прежде. Почему следователи по делу Убийцы с Грин-Ривер обращались к Банди за консультацией и чем он им помог? Как ему удавалось годами уходить от правосудия и дважды сбежать из тюрьмы? Что он делал с телами убитых девушек? Сотрудничала ли его невеста с полицией? Увлекательная и шокирующая, эта книга впервые рассказывает полную историю маньяка-некрофила, ставшего синонимом серийного убийства.

Тед Банди. Полная история самого обаятельного серийного убийцы - Холли Бин читать онлайн бесплатно

Тед Банди. Полная история самого обаятельного серийного убийцы - Холли Бин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Холли Бин

собиралась на Рождество домой к родителям вместе с Тедом. Она рассчитывала, что эти каникулы помогут ей разобраться в себе и в их отношениях. Но по ночам она просыпалась в холодном поту и не могла заснуть до самого утра. На нее нападал страх. Что, если в Юте Тед ее убьет? Вдруг он догадается, что Лиз знает? Поймет, что она звонила в полицию? Он убьет ее, а перед этим убьет Молли у нее на глазах. Убьет мать Лиз и ее отца.

В одну из таких страшных ночей Лиз решила позвонить отцу, у которого были друзья в полиции и офисе шерифа. Отец взял трубку и ответил сонным голосом:

– Кто это?

– Пап, это я, Лиз.

– Что-то случилось?

– Да нет, не совсем. Просто… Мне нужна помощь. Я боюсь.

– Чего тебе бояться?

– Мне кажется, Тед может быть замешан в этих убийствах в Юте. Я хотела тебя попросить…

– О чем?

– Ты не мог бы поговорить со своими друзьями в полиции? Потихоньку, не называя имен. Может, они как-нибудь его проверят?

На другом конце повисло тяжелое молчание; Лиз даже показалось, что отец уснул.

– Почему тебе это пришло в голову? Он тебя обижал?

– Нет, что ты! Никогда.

– Он что-то сделал с Молли?

– Пап, нет!

– Лиз, вот что я тебе скажу. Ты должна быть абсолютно уверена в том, что он замешан, прежде чем обращаться в полицию. Твоя ошибка может стоить ему карьеры. И как, ты уверена?

Лиз помолчала. Вздохнула. И сказала:

– Нет.

– Тогда не о чем и говорить.

На следующий день Лиз села в самолет до Солт-Лейк-Сити. Тед встречал их с Молли в аэропорту. Они крепко обнялись все втроем и постояли тесным кружком среди торопящихся пассажиров и встречающих. Прежде чем везти их в Огден, Тед предложил заехать к нему домой. Он хотел показать Лиз с Молли свою квартиру и университет, провести по своим любимым местам – ресторанчикам и барам.

Вот только он не рассказал ей, что с трудом привыкал к жизни в Солт-Лейк-Сити. Что прогуливал лекции, а в середине октября вообще перестал посещать университет. В начале декабря его вызвали к декану, где вместе с профессорами Тед обсуждал, что может сделать, чтобы остаться в программе. Преподаватели постановили, что ему придется сдать письменные работы по всем пропущенным курсам.

Когда они приехали к Теду, у него зазвонил телефон. Отец Лиз хотел узнать, все ли с ней в порядке.

– Да, пап, не беспокойся, – ответила она.

Два дня они провели в Солт-Лейк-Сити, навещая друзей и родственников. Лиз лишний раз порадовалась тому, как хорошо Тед умеет общаться: сама она по-прежнему стеснялась и краснела. Тед помогал на кухне матери Лиз и катал Молли у себя на плечах. Он точно не мог быть сумасшедшим маньяком. Лиз благодарила Бога за эту поездку и за то, что тяжелый груз упал у нее с плеч.

Однако в какие-то моменты тень подозрений наползала снова. Как-то раз они поехали кататься на лыжах и в кабинке фуникулера напротив них оказалась симпатичная женщина. Между ней и Тедом завязался разговор, и очень скоро она уже рассказывала ему, что приехала из Калифорнии и отдыхает в Юте одна. Лиз подумала, что такую девушку очень легко будет украсть.

В квартире Теда, пока он был на кухне, Лиз перекопала все его вещи в шкафах и в комоде. Она сама не знала, что ищет, и боялась найти подтверждение того, что ее возлюбленный – преступник. Тед пытался угостить ее настойкой, которую подарила ему соседка с нижнего этажа.

– Не хочу, – отказалась Лиз. Почему-то ей подумалось, что Тед мог подсыпать в бутылку яд.

– Попробуй, – настаивал он. – Это очень вкусно.

– Я не пью самодельный алкоголь.

– Ну хотя бы понюхай!

– И нюхать не буду.

Тед, пожав плечами, сам отхлебнул из бутылки.

В Сиэтл Лиз вернулась более-менее спокойной. Тед собирался прилететь к ней через две недели, сразу по окончании зимней сессии. Но в разговоре со священником, к которому она в последнее время часто обращалась, Лиз упомянула о своих сомнениях. Тот посоветовал ей позвонить в полицию Солт-Лейк-Сити.

Лиз позвонила, и ее связали с капитаном Хейуордом. Она попыталась экивоками намекнуть, что один ее друг, который ездит на «Фольксвагене» и теперь живет в Юте, может быть замешан в…

– Мы его уже проверили, – перебил ее детектив. – Вы же о Теодоре Р. Банди, верно?

Ошеломленная, Лиз кивнула головой, не сознавая, что детектив ее не видит.

– С нами связывались из полиции округа Кинг, мы проверили Теда Банди, и он чист. Постойте, вы же только что проводили с ним каникулы, не так ли?

Откуда он это знал? За ними что, следили?

– И как все прошло?

– Все… в порядке, – ответила Лиз, запинаясь. – Все было хорошо.

– Тогда почему вы звоните?

– Просто я волновалась.

– Ну так не волнуйтесь. Ваш парень чист. Ничто не указывает на его связь с преступлениями. Он – обычный студент.

В день последнего экзамена Тед должен был сесть на вечерний рейс до Сиэтла. Но утром он позвонил Лиз в расстроенных чувствах. Тед плакал. Говорил, что сам себя не понимает. Что недоволен собой.

– Ты плохо сдал сессию? – попыталась уточнить Лиз.

– Не в этом дело, – всхлипнул он. – Со мной что-то не так. Я могу притворяться обаятельным, могу открывать двери перед женщинами и улыбаться, но это все ненастоящее. В душе я очень, очень одинок.

Лиз не совсем понимала, к чему он клонит. Ей казалось, что у него могла появиться другая, новая возлюбленная в Солт-Лейк-Сити. Может, он просто выдумывает отговорки, чтобы не прилетать в Сиэтл?

– Ты приедешь? – спросила она напрямик.

– Нет, я не могу. Просто не могу.

– Если приедешь, мы сможем все обсудить. Ты расскажешь мне, что тебя беспокоит. Ты же знаешь, я всегда тебя пойму.

– Я не уверен. Мне надо подумать. Я тебе перезвоню.

Он перезвонил не один раз, а дважды. В первый раз сказал, что приезжает, во второй – что нет. В конце концов Лиз убедила его прилететь.

В аэропорту она встретила совсем другого человека – веселого и уверенного. По нему никак нельзя было сказать, что весь день он колебался, не в силах принять решение. В руках Тед держал рекламную брошюру лыжного курорта; он сказал, что рядом с ним в самолете сидел какой-то бизнесмен, который собирался на отдых, и он отдал ему брошюру. Курорт находился в Аспене, штат Колорадо.

Зимние каникулы начала 1975 года доктор Реймонд Гадовски из Мичигана решил провести в отеле «Уайлдвуд-Инн», расположенном поблизости от

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.