Автобиография. Заметки о штате Виргиния - Томас Джефферсон Страница 12
- Категория: Документальные книги / Прочая документальная литература
- Автор: Томас Джефферсон
- Страниц: 134
- Добавлено: 2026-03-08 16:00:31
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Автобиография. Заметки о штате Виргиния - Томас Джефферсон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Автобиография. Заметки о штате Виргиния - Томас Джефферсон» бесплатно полную версию:Книга представляет собой первую публикацию на русском языке трудов выдающегося американского мыслителя, революционного демократа, одного из «отцов-основателей» и третьего президента США Томаса Джефферсона (1743–1826). Эта публикация восполняет существенный пробел в наших знаниях о деятельности и личности автора знаменитой Декларации независимости, человека, ярко выразившего свои взгляды на свободу мысли: «Я поклялся на алтаре божьем быть вечным врагом любой формы тирании над разумом человека!». «Автобиография» Т. Джефферсона, к сожалению, им не законченная, дает нам важный материал для понимания политической философии ее автора, мотивов его деятельности в годы становления Соединенных Штатов, включает полный текст Декларации независимости. В «Заметках о штате Виргиния» Т. Джефферсон выступает больше как естествоиспытатель и историк, разносторонне талантливый мыслитель эпохи Просвещения. Для всех, интересующихся проблемами построения правового государства и политических механизмов демократии, представят хороший материал для осмысления главы «Заметок», посвященные политическому устройству штата, суду присяжных, социальным проблемам, а также проект Конституции Виргинии и Акт о религиозной свободе, помещенные Т. Джефферсоном в Приложениях.
Для историков, политологов и всех, интересующихся историей США, философией политики и мировой культурой.
Автобиография. Заметки о штате Виргиния - Томас Джефферсон читать онлайн бесплатно
Конгресс в тот же день возобновил рассмотрение Декларации независимости, обсуждение которой было отложено в предшествующую пятницу, а в понедельник — передано комитету всей палаты. Малодушная надежда на то, что в Англии у нас есть друзья, с которыми стоило сохранять отношения, все еще теплилась во многих. Поэтому те абзацы, которые содержали осуждение англичан, были вычеркнуты, чтобы не нанести им обиды. Статья, осуждающая обращение в рабов жителей Африки, была также вычеркнута в угоду Южной Каролине и Джорджии, которые никогда не пытались ограничить ввоз рабов, а напротив, намеревались продолжать работорговлю. Наши северные братья, я думаю, тоже чувствовали себя немного задетыми этим осуждением, потому что, хотя у них самих рабов и было очень мало, но зато они являлись крупными поставщиками их другим штатам. Дебаты, занявшие большую часть 2, 3 и 4 июля, были прекращены 4-го вечером. Декларация была представлена комитетом, одобрена Конгрессом и подписана всеми присутствующими делегатами, за исключением г-на Дикинсона.{64} Поскольку взгляды людей можно узнать не только из того, что они принимают, но также из того, что они отвергают, я привожу здесь первоначальный текст Декларации, представленный Конгрессу. Части, исключенные Конгрессом, подчеркнуты черными линиями, а включенные им, помещены на полях или в параллельных колонках.[33]
ДЕКЛАРАЦИЯ ПРЕДСТАВИТЕЛЕЙ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ АМЕРИКИ, СОБРАВШИХСЯ НА ОБЩИЙ КОНГРЕСС
Когда в ходе человеческой истории для одного народа оказывается необходимым расторгнуть политические связи, соединяющие его с другим народом, и занять среди держав мира самостоятельное и независимое положение, на которое он имеет право согласно законам природы и ее Творца, то должное уважение к мнению человечества обязывает его изложить причины, побуждающие его к отделению.
Мы считаем самоочевидными истины: что все люди созданы равными и наделены Творцом определенными [врожденными и] неотъемлемыми правами, среди которых — право на жизнь, на свободу и на стремление к счастью; что для обеспечения этих прав люди создают правительства, справедливая власть которых основывается на согласии управляемых; что, если какой-либо государственный строй нарушает эти права, то народ вправе изменить его или упразднить и установить новый строй, основанный на таких принципах и организующий управление в таких формах, которые должны наилучшим образом обеспечить безопасность и благоденствие народа. Благоразумие, конечно, требует, чтобы давно сложившиеся формы правления не сменялись вследствие маловажных и преходящих причин, так как опыт прошлого показывает, что люди скорее склонны терпеть зло, пока оно еще переносимо, чем пользоваться своим правом упразднения привычных форм жизни. Но когда длинный ряд злоупотреблений и насилий, [начатых в известный период и] неизменно преследующих одну и ту же цель, обнаруживает стремление подчинить народ абсолютному деспотизму, то право и долг народа свергнуть такое правительство и создать новые гарантии обеспечения своей будущей безопасности. Эти колонии также долго и терпеливо переносили различные притеснения и только необходимость заставляет их теперь изменить [уничтожить] формы прежнего государственного строя. История правления ныне царствующего короля Великобритании{65} — это история беспрестанных [неослабных] злоупотреблений и насилий, [среди которых не было ни одного факта, противоречащего общей направленности остальных, но все они] непосредственная цель которых заключается в установлении в наших штатах абсолютного деспотизма. В доказательство этого представим на беспристрастное суждение всего мира следующие факты, [в истинности которых мы клянемся верой, до сих пор не запятнанной ложью].
Король отказывался утверждать самые необходимые и полезные для общественного блага законы. Он запрещал своим губернаторам проводить законы неотложной важности, откладывая вступление их в силу до утверждения королем, а когда действие этих законов таким образом приостанавливалось, оставлял их без всякого внимания.
Он не разрешал принимать другие законы, отвечавшие интересам обширных населенных районов, если только их жители не соглашались отказаться от своего права на представительство в законодательном собрании, права неоценимого для них и опасного лишь для тиранов.
Он созывал сессии законодательных собраний в необычных, неудобных и удаленных от местонахождения архивов местах, с единственной целью физически утомить законодателей и подчинить их таким образом своей воле.
Он неоднократно [и постоянно] распускал законодательные палаты за то, что они с мужественной твердостью противились его попыткам нарушения принадлежащих народу прав.
В течение продолжительного времени после их роспуска он отказывался назначать новые выборы, вследствие чего законодательная власть, которую нельзя уничтожить, возвращалась опять в распоряжение всего народа, а страна тем временем подвергалась опасностям внешнего вторжения и внутренних потрясений.
Он пытался препятствовать заселению этих штатов, мешая для этой цели применению существующих законов о натурализации иностранцев, отказывая в утверждении новых законов для поощрения иммиграции и затрудняя приобретение земельных наделов.
Он препятствовал [едва терпел] отправлению правосудия [полностью пресекая его в некоторых из наших штатов], отказываясь утверждать законы об учреждении судов.
Он подчинил [наших] судей своей воле, поставив их в исключительную зависимость от себя как в отношении срока их службы, так и в отношении их окладов.
Он учредил [присвоенной себе властью] множество новых должностей и направлял к нам толпы бесчисленных чиновников, чтобы притеснять и разорять народ.
Он содержал у нас в мирное время постоянную армию [и военные корабли] без согласия на то наших законодательных собраний.
Он стремился сделать военную власть независимой и поставить ее выше власти гражданской.
Он объединялся с другими для подчинения нас власти установлений, чуждых нашей конституции и не признаваемых нашими законами; он утвердил акты этой незаконной власти, издававшиеся со следующими лицемерными целями:
размещения среди нас крупных воинских частей;
защиты военных при помощи неправого суда от наказаний за убийства жителей наших штатов;
прекращения нашей торговли с другими частями света;
обложения нас без нашего согласия налогами;
лишения нас [во многих случаях] права на суд присяжных;
отправки нас за океан и предания там суду за мнимые преступления;
уничтожения свободной системы английских законов в соседней провинции,{66} установления там строя, основанного на произволе, и расширения ее пределов таким образом, чтобы она служила одновременно и примером, и средством для распространения той же абсолютной власти и в наших колониях [штатах]; отмены наиболее важных для нас законов и коренного изменения нашей системы управления;
роспуска наших законодательных собраний и присвоения себе права издания всевозможных законов вместо нас.
Король отказался от правления нами, лишив нас своего покровительства и начав войну против нас [отозвав своих губернаторов и лишив нас своего подданства и покровительства].
Он пиратствовал на наших морях, опустошал
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.