Женщины эпохи французской революции (С иллюстрациями) - Галина Иосифовна Серебрякова Страница 8

Тут можно читать бесплатно Женщины эпохи французской революции (С иллюстрациями) - Галина Иосифовна Серебрякова. Жанр: Документальные книги / Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте FullBooks.club (Фулбукс) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Женщины эпохи французской революции (С иллюстрациями) - Галина Иосифовна Серебрякова

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала


Женщины эпохи французской революции (С иллюстрациями) - Галина Иосифовна Серебрякова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Женщины эпохи французской революции (С иллюстрациями) - Галина Иосифовна Серебрякова» бесплатно полную версию:

Книга Галины Серебряковой рассказывает о женщинах, живших в эпоху Великой Французской революции. Среди героинь книги есть и революционерки, и жертвы революции, женщины, посвятившие себя политической борьбе, и женщины от политики бесконечно далёкие, но испытавшие на своей личной судьбе все исторические потрясения того времени. Данная книга была впервые опубликована в 1929 году и впоследствии неоднократно переиздавалась, неизменно вызывая повышенный интерес читателей. Представленное здесь издание 1964 года содержит несколько дополнительных очерков.
Следует заметить, что, оценивая исторические события, автор книги занимает совершенно определённую политическую позицию, например в том, кого следует считать настоящими революционерами, кого считать революционерами в недостаточной степени, а кого наградить званием реакционера, ренегата или предателя революции. Однако оценки свои автор излагает достаточно ясно, не оставляя сомнений, что речь идёт об определённом взгляде на историю, при котором наивысшим этапом революции считается период так называемой якобинской диктатуры. Ясность авторской позиции позволяем читателю сохранить самостоятельность в оценке излагаемых событий. При этом рассказ Галины Серебряковой неизменно яркий, психологически выразительный, с поразительными подробностями, и только удивительная для нашего времени беспощадность, с которой автор подходит к жертвам революционного террора, способна неприятно поразить современного читателя. Также каждое упоминание в книге работы революционного трибунала заставляет задуматься о том, что автор совершенно не понимает смысла и содержания судебного процесса. В книге она раз за разом называет гражданскую регистрацию барка венчанием. Отметим, что автору так же чужды понятие легитимности власти и принципы парламентаризма.

Женщины эпохи французской революции (С иллюстрациями) - Галина Иосифовна Серебрякова читать онлайн бесплатно

Женщины эпохи французской революции (С иллюстрациями) - Галина Иосифовна Серебрякова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Иосифовна Серебрякова

мы погибли… Наступил момент, когда общий интерес требует, чтобы мы объединились и пожертвовали своей ненавистью и страстями ради общественного блага». Теруань пытается показать, что победа монархических армий интервентов, наступающих в союзе с эмигрантами, жаждущими реставрации, грозит истреблением всех примкнувших к революции, без различия партий. И она считает, что женщины могут обеспечить внутренний мир в Париже. Надо избрать в каждой секции шесть гражданок, «наиболее добродетельных и серьёзных, чтобы примирять и объединять граждан и напоминать об опасностях, которые грозят отечеству». Эти гражданки будут носить шарф с надписью «дружба и братство» и будут охранять порядок в общественных собраниях.

Предложение Теруань не получило применения. Увещевания были бесполезны, борьба жирондистов и якобинцев быстро шла к кровавой развязке. Воззвание Теруань было, конечно, жирондистским по духу. Она теряла прежнюю тесную и непосредственную связь с революционным движением и не понимала кровных нужд народных низов. Это стало причиной её гибели.

Незадолго до 31 мая 1793 года, дня изгнания вожаков Жиронды из Конвента, Теруань находилась в Тюильри. Перед дворцом женщины предместий, озлобленные бедствиями войны, безработицей и недоеданием, кричали: «Долой бриссотинцев!», «Мы требуем низвержения Бриссо!» Они бросились к проходящим депутатам-жирондистам с угрозами. Потрясённая Теруань наблюдала начинающееся восстание с каменного дворцового подъезда. Вдали показалась немного сутулая фигура Бриссо. Он шёл, нерешительно и боязливо поглядывая на разъярённых санкюлоток. Теруань побежала ему навстречу; она надеялась, что её вмешательство оградит Бриссо от нападения. Она ошиблась: женщины-якобинки не могли простить ей перехода в лагерь ненавистных «бриссотинцев». Завидя Теруань рядом с самим Бриссо, олицетворявшим для них измену и предательство, они пришли в ярость. «Прекрасную льежуазку», как называли Теруань в предместьях, схватили десятки женских рук и, не слушая мольбы, изорвав платье, жестоко высекли.

На следующий после избиения день в парижской газете «Окружной курьер» сообщалось:

«Одна из героинь революции потерпела вчера маленькое фиаско на Фельянской террасе: Теруань набирала сторонниц в партию Жиронды. К несчастью, она попала на приверженок Робеспьера и Марата, которые, не желая увеличивать партию Бриссо, схватили вербовщицу и отстегали её с подобающим усердием.»

Рассудок Теруань де Мерикур получил непоправимую трещину на каменных плитах дворца Тюильри.

Симонна Эврар и Шарлотта Корде

Был жаркий полдень 12 июля 1793 года. В маленькой узкой столовой приглушённо спорили женщины. Как обычно в последнее время, темой спора являлись способы лечения больного Марата.

Статная, темноглазая, приветливая Симонна Эврар, жена Жан-Поля Марата, беспокойно оглядываясь на низкую дверку, ведущую в ванную каморку, властно заставляла приутихнуть чрезмерно расшумевшихся женщин, лишь только усиливавшийся шум грозил потревожить её мужа. Разговаривая шепотом, она непрестанно растирала в ступке лекарства, к которым недоверчиво относились остальные две женщины. Лекарства не помогали Марату. Сторожиха дома Мария-Варвара Обэн, складывая свежие, терпко пахнувшие листы газеты «Друг народа», ворчала настойчивее всех. Это была болезненная женщина с одним блёклым, но пронзительным глазом; второй, стеклянный, глаз, грубая подделка, вылезал из-под жидких ресниц, умерщвляя половину подвижного лица. Разговаривая, Bарвара непрерывно ворочала шеей, стараясь поймать в своё суженное поле зрения собеседников. Она отличалась болтливостью, естественной для женщины, проводящей большую часть жизни в привратницкой.

Прислуга Марата и Симонны Эврар кроткая Жанетта Марешаль, подобно Варваре, со страхом, обожанием и удивлением относилась к «другу народа», польщенная возможностью говорить с соседями тоном близкого ему человека. Слава последней поры, триумфы Марата делали Жанетту значительной не только в её собственных глазах, но и в глазах всего квартала.

Несмотря на отличный уход, заботы, непрерывное внимание, Марат был неизлечимо, мучительно болен. Болезнь превратила этого вдохновенного и проницательного вожака масс в беспомощного калеку: он не мог появляться в Конвенте, не покидал своей каморки. Марат умирал и с лихорадочной страстностью набрасывал свои последние статьи.

Тихонько, чуть шлёпая мягкими туфлями, Симонна, приготовив лекарство, вошла в чуланчик, превращённый в ванную, — кабинет «друга народа». Грустная и встревоженная, она казалась матерью, идущей на помощь к больному ребёнку.

Симонна была прекрасным человеком, и благодаря ей личная жизнь Марата сложилась как нельзя лучше: более верного друга и помощника не мог бы пожелать ни один из якобинских вождей.

В 1790 году Симонна Эврар отдала Марату своё небольшое состояние на издание газеты «Друг народа». Твёрдая якобинка, Симонна не останавливалась ни перед какими трудностями, стараясь дать возможность Марату вести агитацию с помощью газеты. Всё время стремясь быть в курсе всех дел и интересов мужа, Симонна с готовностью бралась за любую работу. Она была одновременно выпускающим, корректором, издателем газеты Марата. Жан-Полю минуло сорок шесть лет, когда он женился на двадцатишестилетней Симонне. Союз этот был свободным. Симонна не стремилась оформить его гражданской записью. Впоследствии это попирание законности будет стоить ей многих страданий, «любовницу» Марата станут жестоко травить и оскорблять. Как бы предчувствуя злословие, Марат по собственному желанию написал характерное обязательство:

«Прекрасные качества девицы Симонны Эврар покорили моё сердце, и она приняла его поклонение. Я оставляю ей в виде залога моей верности на время путешествия в Лондон, которое я должен предпринять, священное обязательство — жениться на ней тотчас же по моём возвращении; если вся моя любовь казалась ей недостаточной гарантией моей верности, то пусть измена этому обещанию покроет меня позором.

Париж, 1 января 1792 г. Жан-Поль Марат, Друг народа».

Но Симонна всегда решительно отклоняла «законный брак», веря в прочность чувств своих и Марата.

Скрывая беспокойство, Симонна подошла к Марату. Неверный, дымчатый свет падал сквозь узкое оконце, освещая клетушку. На стенной карте свеженарисованные зигзаги делили Францию на департаменты. Постланная поверх ванны, в которой сидел Марат, белая простыня скрывала исхудавшее, изъеденное язвами тело. Ванна, странной формы, напоминала огромный начищенный чёрный ботинок. Было жарко и душно. Горячая вода, в которую клали серу, приносившую облегчение больному, быстро испарялась. Пар, сливаясь с испариной тела, пропитывал простыню, плыл по комнате, оседая на стенах сырыми пятнами. Марат, тяжело глотая воздух, слюнявя пересыхающие губы, вздрагивая от зуда, писал на заваленной бумагами доске, положенной на ванну. Он медленно повернул к жене мокрое лицо, раздутое, разрыхленное и бледное, как тесто. Чёрные зрачки, точно выведенные по жёлтой эмали, блестели страдальчески; из-под белого полотенца, охлаждавшего больную голову, падали чёрные нити волос. Симонна села на стул близ Жан-Поля. Как всегда в этот час, он просил корректуру своей газеты, волнуясь спрашивал о делах на фронте, о росте дороговизны.

Марат видел ту огромную опасность, которую таили в себе силы контрреволюции. Он

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.