Якоб Бёме - Герхард Вер Страница 59

- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Герхард Вер
- Страниц: 59
- Добавлено: 2025-09-04 23:04:09
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@yandex.ru для удаления материала
Якоб Бёме - Герхард Вер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Якоб Бёме - Герхард Вер» бесплатно полную версию:Сапожник из Гёрлица, «немецкий чародей» и «тевтонский философ». Якоб Бёме (1575–1624) известен русскому читателю весьма мало. Религиозный мыслитель, мистик и, быть может, поэт, в своем поиске живого Бога он шел своеобразнейшими тропами, и лишь много позднее исследователи его творчества обратили внимание на близость его идей каббалистическим доктринам, построениям Экхарта, Николая Кузанского, Парацельса. Безумец в глазах прагматического мира, Бёме дал в своей теософии выход «живому чувству священного». Его работы оказали громадное влияние на философов, и прежде всего — на немецкую романтическую школу во главе с Новалисом. В России мистика Бёме воодушевляла Владимира Соловьева и Николая Бердяева.
Эта первая биография Бёме на русском языке снабжена разнообразными иллюстрациями (в частности представлены титульные листы многочисленных ранних изданий его трудов), которые зачастую являются как бы зрительным воплощением образов его внутренней вселенной.
Якоб Бёме - Герхард Вер читать онлайн бесплатно
213
Von der neuen Wiedergeburt 2, 2.
214
Von gottlicher Beschaulichkeit 3, 35.
215
Там же, 3, 1.
216
Ernst Benz. Die russische Kirche und das abendländische Christentum. München, 1966. S. 27 f.
217
Текст в: Slawische Geisteswelt (Hg. von M. Winkler). Darmstadt, 1955. Bd. I. S. 160 f.
218
Rosenberg, в указ. месте.
219
Nikolaj A. Berdjajew. Selbsterkenntnis. Versuch einer philosophischen Autobiographic. Darmstadt — Genf, 1953. S. 200.
220
Gustav René Hocke. Manierismus in der Literatur. Sprach-Alchimie und esoterische Kombinationskunst. Beitràge zur vergleichenden europaischen Literaturgeschichte. Hamburg, 1959 (= rowohlts deutsche enzyklopadie. 82/83).
Комментарии
1
Цитаты из произведений Бёме приводятся на основе полного собрания сочинений 1730 г. и нумеруются в соответствии с принятой там последовательностью глав и разделов. Орфография и пунктуация приведены в соответствие с сегодняшними нормами.
2
Состав преступления (лат.)
3
Философский камень
4
В отчетливых словах (лат.)
5
Перевод Б. Пастернака.
6
Перевод В. Микушевича.
7
Раздел дан в сокращенном виде.
8
Печатается по изданию: «Aurora, или Утренняя заря в восхождении». М.: «Мусагет», 1914. Перевод Алексея Петровского.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.